background image

 

//  

GB

Safety Precautions Lithium batteries: 

1. General:

 Lithium batteries (accumulators) are energy storage devices with a high energy 

density and can present risks. For this reason, particular care is needed when charging, 

discharging, storing and handling. Read these instructions very carefully before first using the 

battery. Do not fail to take note of the warning notices and instructions for use. Misuse can lead 

to risks such as explosion, overheating or fire. Failure to observe the instructions for use leads to 

early failure and other defects. The instructions should therefore be kept in a safe place and it is 

essential that they are handed over to the second user if the batteries are passed on.

2. Warning notices:

•  Avoid short-circuits. A short-circuit may well destroy the product. Cables and connections 

must be well insulated.

•  It is essential when connecting the battery to ensure that the polarity is correct. 

•  Original plug connectors and cables may not be cut off or changed - if need be, use an adapter 

cable.

•  Do not expose the battery to excessive heat or cold or to direct sunlight. Do not throw in the 

fire. Do not place the battery in contact with water or other liquids.

•  Charge the battery only with charging units intended for the purpose and always use the 

balancer connection. It is only by using the balancer connection that optimum charging can be 

ensured. If this connection is not used, charging is subject to the risks mentioned above. Before 

charging, always first allow the battery to cool to ambient temperature. Never charge while 

hot.

•  When charging, place the battery on a non-flammable, heat-resistant support. There should 

be no flammable or readily ignited objects in the vicinity of the battery.

•  During charging or operation, never leave the battery unsupervised.

•  Do not fail to keep to the recommended charge/discharge current. 

•  The battery casing must not be damaged. It is essential to avoid damage by sharp objects 

such as knives or the like, from dropping, impact, bending etc. Damaged batteries may no 

longer be used.

•  Batteries are not toys. They should be kept away from children.

3. Charging instructions: 

Lithium batteries are charged according to the CC-CV procedure. 

CC stands for “constant current“, which is applied during the first phase of charging. Once the 

battery reaches the maximum voltage configured in the charger, it switches to CV (constant 

voltage) for the second phase of charging. The battery voltage no longer increases. The charging 

current now falls continuously until the battery is fully charged. The maximum charging current 

for the battery is 1C (C=nominal capacity of the battery, e.g. for a battery with a nominal capacity 

of 2700 mA, the maximum charging current for the battery is 2700 mA (2.7 A)). Never charge 

several batteries together from a single charger. Differing states of charge and capacities can 

lead to overcharging and destruction.

4. Storage instructions: 

Lithium batteries should be stored charged to 20-50 % of their 

capacity and at a temperature of 15-18 °C. If the cell voltage falls below 3 V, they should be 

recharged. Deep discharge and storage when discharged (call voltage <3 V) will render the 

battery unusable.

5. General terms of guarantee: 

There is a legal guarantee for production and material faults 

as applicable at the time of dispatch. No liability is accepted for normal wear and tear. This 

guarantee does not apply for defects attributable to improper use, inadequate maintenance, 

third-party interference or mechanical damage. This applies, in particular, to used batteries 

and batteries clearly showing signs of use. Damage and loss of performance due to improper 

handling and/or overload are not product faults. Batteries are consumables and subject to a 

certain ageing. This is influenced by factors such as the charge/discharge currents, the charging 

procedure, the operating and storage temperatures and the state of charge during storage. The 

ageing shows itself in, among other things, an irreversible loss of capacity. In the model field, 

where batteries are frequently used to supply motors, very high currents can flow from time 

to time.

6. Exclusion of liability: 

Since we are unable to have any control over charge/discharge, handling, 

compliance with assembly and operating instructions, battery replacement and its care and 

maintenance, Tamiya / Carson can accept no liability for loss, damage or costs incurred. Any claim 

for damages that may result from operation, failure or faulty operation or that is in any way related 

thereto will therefore be refused. We accept no liability for personal injury or material damage and 

their consequences that arise from our delivery. 

7. Disposal instructions: 

Batteries are hazardous waste. Damaged or unusable cells must be 

disposed of in the correct manner.

No liability for printing errors, we reserve the right to make changes!

Compulsory insurance 

(required by law)

:

  The operation of a remote-controlled aircraft is associated with certain risks, which are often covered by a typical private liability insurance policy. 

Please check your policy documents for details. If the use of a remote-controlled aircraft is not covered, you must purchase suitable supplementary insurance. Suitable insurance is available for 

a very small fee.

Safety precautions (please keep!) 

CAUTION! Not suitable for children under 

8 years. 

Please keep these instructions for possible correspondence. Care should 

be exercised when using the toy, as skill is required to control the flight and prevent 

collisions with the user, objects or other people. We reserve the right to change colours or make 

technical changes. Due to the cable, there is a danger of strangulation. Adult help is required 

to remove the transport protection. Before first use: Please read the user information together 

with your child. Operation and safe handling must be explained (preferably with the aid of 

illustrations). Flying the model aircraft requires practice and children must be taught under 

adult supervision. A note for adult supervisors: Check whether the toy has been assembled in 

accordance with the instructions. Assembly must be carried out under adult supervision. Hands, 

hair and loose clothing must be kept away from the propeller (rotor). Do not change or modify 

anything on the model aircraft! In order to ensure that the toy is used safely, the room in which 

the model aircraft is used must be of a sufficient size. The room must be free of obstructions. This 

toy is only intended for use in private areas (house and garden) and only when there is no wind. 

Caution! The model aircraft should not be powered up if persons, animals or obstructions are in 

the aircraft’s flying range (30 m). Caution! Risk of eye injuries! So as to avoid injuries, do not fly 

the model aircraft close to your face. Never pick up the model aircraft while the propellers are 

still rotating. To avoid unexpected operation, the (rechargeable) batteries need to be removed 

from the toy while it is not being used. The transmitter must first be switched on, followed by the 

model aircraft, to avoid unexpected operation. (Subject to change) When switching off, always 

switch off the model aircraft first and then the transmitter. Use only the specified batteries! 

Insert the batteries so that the positive and negative poles are in the correct position! 

Do not throw used batteries in the household rubbish - take them to a collection point 

or dispose of them at a hazardous waste depot. Flat batteries should be removed from 

the toy. Do not attempt to charge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries 

may only be charged by adults. Do not use different types of battery, and do not insert 

new and used batteries at the same time. Do not short-circuit the connecting webs. Do not mix 

old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) and rechargeable batteries. 

To ensure optimum operation, we recommend that only rechargeable or alkaline batteries be 

used for the craft. Check the charger for damage at regular intervals. In the event of damage, the 

charger may not be used until it has been properly repaired. Only carry out charging in dry rooms 

and protect the unit from moisture. We do not accept liability for data loss, damage to software 

or other damage to computers or accessories caused by charging the battery. Please do not insert 

any cables into plug-in socket connections. To guarantee the optimum infrared function, do not 

expose the article to direct sunlight or glaring lights. The toy may only be connected to class II 

devices that are marked with the following symbol:

Attention: 

Before using your product for the first time or ordering any spare parts, check that your manual is fully up-to-date. This manual contains the technical appendices, important 

instructions for correct start-up and use and product information, all fully up-to-date before going to press. The contents of this manual and the technical data of the product can change without 

prior notice.  

For the latest version of your manual, see: www.carson-modelsport.com

Declaration of conformity: 

TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG hereby declares 

that the radio equipment type 500505033 / 500505034 conforms to Directive 2014/53/EU. The 
complete text for the EU declaration of conformity is available at the following Internet address.  

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Warranty declaration: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Maximum transmission power:

 10 mW

The meaning of the symbol on the product, packaging or instructions. Electrical 
appliances are valuable products and should not be thrown in the dust bin when 
they reach the end of their serviceable life! Help us to protect the environment 
and conserve resources and bring this device to a corresponding disposal point/
dealer free of charge. For disposal-related queries, contact the organisation 
responsible for waste disposal or your specialist retailer. The end user is 
responsible for deleting personal data on old devices.

Summary of Contents for 500505033

Page 1: ...aciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo FI K ytt ohje SE Bruksanvisning NO Bruksanvisn...

Page 2: ...direction maintained when rotated richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der...

Page 3: ...3 1 2h 3 7V 300mAh 1 11 Wh B D C A 1 2 3 4x LR03 AAA...

Page 4: ...4 F 1 3 2 ON OFF LED didi 5 sec E 5 6 3 4 2 slow fast 1 2 6 1 5 3 4 SPEED H 1 G 2 1 3 4 3 4 1 2 50 100 LED LED 1x di Small Rudder Big Rudder 2x didi...

Page 5: ...5 ON OFF 2 1 ON OFF 2 1 H I 1 2 3...

Page 6: ...re klassischen privaten Haftpflichtversicherung abgedeckt sind Bitte pr fen sie hierf r ihre Versicherungsunterlagen Sollte dies nicht der Fall sein so sollte unbedingt eine geeignete Zusatzversicheru...

Page 7: ...iated with certain risks which are often covered by a typical private liability insurance policy Please check your policy documents for details If the use of a remote controlled aircraft is not covere...

Page 8: ...s ainsique pourleurscons quences 7 Consigne d limination Les accus sont des d chets sp ciaux Les l ments ab m s ou inutilisables doivent donc tre limin s en cons quence Nousd clinonstouteresponsabilit...

Page 9: ...tivi Altrimenti indispensabile stipulare un adeguata assicurazione complementare Un assicurazione adeguata disponibile dietro pagamento di un premio molto basso Misure di sicurezza da conservare ATTEN...

Page 10: ...ave por control remoto est asociada con ciertos peligros que a menudo ya est n cubiertos por un seguro de responsabilidad civil privada cl sico Por favor revise la documentaci n de su seguro En caso d...

Page 11: ...len moeten dienovereenkomstig worden verwijderd Geenaansprakelijkheidvoordrukfouten wijzigingenvoorbehouden Verplichte verzekering wettelijk verplicht De bediening van een op afstand bestuurbaar vlieg...

Page 12: ...amosporerrosdeimpress o sujeitoaaltera es Seguro obrigat rio exigido por lei A opera o de uma aeronave telecomandada envolve certos riscos que muitas vezes j est o cobertos pelo seu seguro de responsa...

Page 13: ...azmian Obowi zkowe ubezpieczenie wymagane przez prawo U ytkowanie zdalnie sterowanego obiektu lotniczego wi e si z pewnym ryzykiem kt re cz sto jest ju obj te klasycznym prywatnym ubezpieczeniem od od...

Page 14: ...b t odpov daj c m zp sobem zlikvidov ny Neru mezatiskov chyby zm nyvyhrazeny Povinn poji t n od povinn ze z kona Provozov n d lkov zen ho letadla s sebou nese ur it rizika kter jsou asto ji kryta klas...

Page 15: ...yomdaihib k rtnemv llalunkfelel ss get av ltoztat sokjogafenntartva K telez biztos t s t rv nybenel rt A t vir ny t s rep l g p zemeltet se bizonyos vesz lyekkel j r amelyeket gyakran m r a klasszikus...

Page 16: ...aniti na ustrezen na in Nejam imozatiskarskenapake pridr ujemosipravicodosprememb Obvezno zavarovanje obvezno po zakonu Upravljanje daljinsko vodenega letala je povezano z dolo enimi tveganji ki jih p...

Page 17: ...r ysten mukaisesti Emmevastaapainovirheist oikeusmuutoksiinpid tet n Vakuutusvelvoite lain edellytt m Kauko ohjattavan ilma aluksen k ytt n liittyy tiettyj vaaroja jotka usein kuuluvat jo perinteisen...

Page 18: ...bara celler m ste kasseras enligt detta Ingetansvarf rtryckfel ndringarf rbeh lles Obligatorisk f rs kring lagkrav Driften av ett fj rrstyrt flygplan r f renat med vissa risker som ofta redan omfattas...

Page 19: ...m avhendes i henhold til dette Vitarintetansvarfortrykkfeil ogforbeholderossrettentilendringer Forsikringsplikt lovp lagt Driften av et fjernstyrt fly er forbundet med visse farer som ofte allerede de...

Page 20: ...ffes tilsvarende Intetansvarfortrykfejl forbeholdfor ndringer Lovpligtig forsikring p kr vet ved lov Driften af et fjernstyret fly er forbundet med visse risici som ofte allerede er d kket af din klas...

Page 21: ...2700mA 2700mA 2 7A 4 20 50 15 18 C 3V 3V 5 6 Tamiya Carson 7 8 30m II www carson modelsport com TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG 500505033 500505034 2014 53 E www carson modelsport com de produkte h...

Page 22: ...edup livrareaprodusuluidec trenoi 7 Instruc iunipentrueliminareacade eu Acumulatoriisuntde eurispeciale Celuleledeterioratesau deveniteinutilizabilevorfieliminatecade eu nmodcorespunz tor Nuneasum mni...

Page 23: ...etjelice s daljinskim upravljanjem povezan je s odre enim rizicima koji su obi no obuhva eni uobi ajenom policom osiguranja od odgovornosti Pojedinosti potra ite u dokumentima police Ako upotreba letj...

Page 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Reviews: