background image

DK 

//  20

Sikkerhedsanvisninger lithium-batterier: 

1. Generelt:

 Lithium-batterier er energilagre med meget høj energitæthed, hvorfra der 

kan udgå risici. Af denne grund kræver de en særlig opmærksom behandling ved opladning, 
afladning, opbevaring og håndtering Læs denne vejledning meget grundigt inden du bruger 
batteriet første gang. Overhold ubetinget de anførte advarsels- og anvendelseshenvisninger. 
Fejlbehandling kan føre til risici som eksplosioner, overophedninger eller ild. Manglende 
overholdelse af anvendelseshenvisningerne fører til førtidigt slid eller andre defekter. Denne 
vejledning skal opbevares godt og i tilfælde af videregivelse af batteriet ubetinget udleveres til 
den efterfølgende bruger.

2. Advarselshenvisninger:

•  Undgå kortslutninger. En kortslutning kan eventuelt ødelægge produktet. Kabel og 

forbindelser skal være godt isoleret.

•  Sørg ubetinget for rigtig polaritet ved tilslutning af batteriet. 
•  Originalstik og kabel må ikke klippes af eller ændres (brug om nødvendigt et adapterkabel).
•  Udsæt ikke batteriet for stor varme/kulde eller direkte sollys. Smid ikke på åben ild. Bring 

ikke batteriet i kontakt med vand eller andre væsker.

•  Oplad kun batteriet med de dertil beregnede opladere og kun ved brug af balancer-

tilslutningen. En optimal opladning er kun sikret ved brug af balancer-tilslutningen.  Bruges 
denne tilslutning ikke, opstår der de ovennævnte risici ved opladningen. Lad altid først 
batteriet køle af til omgivelsestemperatur inden opladningen. Oplad aldrig i opvarmet 
tilstand.

•  Læg ved opladning batteriet på et ikke brandbart, varmebestandigt underlag. Der må ikke 

befinde sig nogen brandbare eller let antændelige genstande i nærheden af batteriet.

•  Lad aldrig batteriet være uden opsyn under opladningen og/eller brugen.
•  Overhold ubetinget de anbefalede opladnings-/afladningsstrømme. 
•  Batteriets indkapsling må ikke beskadiges. Undgå ubetinget skader grundnet skarpe 

genstande, såsom knive eller lignende, ved tab, stød, bøjning... Beskadigede batterier må 
ikke anvendes mere.

•  Batterier er ikke legetøj. Opbevar derfor utilgængeligt for børn.

3. Informationer vedrørende opladning: 

Lithium-batterier oplades efter CC-CV metoden. 

CC står her for “constant current“ og betyder, at der i denne første opladningsfase oplades 

med en konstant ladestrøm. Når batteriet har opnået den på opladeren indstillede maksimale 
ladespænding, følger den anden opladningsfase og der omskiftes til CV (står for constant 
voltage/konstant-spænding). Batterispændingen stiger så ikke mere. Indtil slutningen af den 
fuldstændige opladning reduceres ladestrømmen nu kontinuerligt. Den maksimale ladestrøm 
for batteriet udgør 1C (C = af batteriets nominelle kapacitet; f.eks. ved et batteri med 2700 mA 
nominel kapacitet kan batteriet maksimalt oplades med en ladestrøm på 2700 mA (2,7A). Oplad 
aldrig flere batterier sammen med en oplader. Forskellige ladetilstande og kapaciteter kan føre 
til overopladning og ødelæggelse.

4. Informationer vedrørende opbevaring: 

Lithium-batterier bør opbevares med en opladet 

kapacitet på 20-50 % og en temperatur på 15-18°C. Falder cellernes spænding til under 3V, så 
disse ubetinget genroplades. Dybdeafladning og opbevaring i afladet tilstand (cellespænding 
<3V) gør batteriet ubrugeligt.

5. Generel garanti: 

Der findes en lovbestemt garanti på produktions- og materialefejl, som 

fandtes på leveringstidspunktet. Der overtages intet ansvar for brugstypisk slitage. Garantien 
gælder ikke for defekter, som stammer fra forkert brug, manglende vedligeholdelses, fremmed 
indgreb eller mekanisk beskadigelse. Dette gæler især ved brugte batterier og batterier, som 
har tydelige brugstegn. Skader eller effekttab grundet fejlbehandling og/eller overbelastning 
er ikke produktfejl. Batterier er brugsgenstande og er underlagt en vis aldring. Disse påvirkes 
af faktorer som f.eks. størrelsen på opladnings-/afladningstrømme, opladningsmetode, drifts- 
og lagertemperatur, samt ladetilstand under opbevaringen. Bl.a viser aldringen sig ved et 
irreversibelt (ikke genopretteligt) kapacitetstab. Inden for modelområdet, hvor batterier gerne 
bruges som strømforsyning til motorer, flyder der delvist meget høje strømstyrker.

6. Ansvarsfraskrivelse: 

Da vi ikke har nogen mulighed for en kontrol af opladning/afladning, 

håndtering, overholdelses af montage- eller driftshenvisninger, samt udskiftningen af batteriet 
og dets vedligeholdelse, kan Tamiya / Carson ikke påtage sig noget ansvar for tab, skader eller 
omkostninger. Derfor bliver ethvert krav på skadeserstatning, som kan resultere af brug, svigt 
eller fejlfunktion eller i en eller anden måde har forbindelse dermed, afvist. For person- og 
materielle skader og deres følger, som opstår grundet vores levering, overtager vi intet ansvar. 

7. Bortskaffelsesinformation: 

Batterier er farligt affald. Beskadigede eller ubrugelige celler 

skal bortskaffes tilsvarende.

Intet ansvar for trykfejl, forbehold for ændringer!

Lovpligtig forsikring 

(påkrævet ved lov)

:

  Driften af et fjernstyret fly er forbundet med visse risici, som ofte allerede er dækket af din klassiske, private ansvarsforsikring. Kontroller venligst dine 

forsikringsdokumenter for dette. Hvis dette ikke er tilfældet, er det væsentligt, at der tegnes en passende tillægsforsikring. Passende forsikring er tilgængelig for et meget lille gebyr.

Sikkerhedsforanstaltninger (skal opbevares!): 

BEMÆRK! Uegnet for 

børn under 8 år. 

Opbevar denne vejledning for en evt. senere korrespondance. 

Der skal udvises forsigtighed ved leg med legetøjet, da det kræver håndelag at 

kontrollere flyvningen og dermed undgå sammenstød med brugeren, med genstande eller med 

andre personer. Farve- og tekniske ændringer forbeholdes. Der er fare for strangulering pga. 

kabler Der kræves hjælp af en voksen for at fjerne transportsikringer. Inden første brug: Læs 

brugeroplysningerne igennem sammen med barnet. Drift og sikker håndtering skal forklares 

(helst med billeder eller tegninger). Manøvrering med flymodellen kræver øvelse, og børn skal  

undervises i brugen under opsyn af en voksen. Råd til den voksne opsynsperson: Kontrollér om 

legetøjet er samlet iht. vejledningen. Legetøjet skal samles under opsyn af en voksen. Hænder, 

hår og løst tøj må ikke komme i nærheden af propellen (rotoren). Der må ikke foretages indgreb 

eller ændringer på flymodellen. For at kunne garantere en sikker brug skal rummet, hvor 

flymodellen benyttes, være tilstrækkeligt stort. Der må ikke være forhindringer i rummet. Dette 

legetøj er kun beregnet til brug af privatpersoner i hus og have (sidstnævnte kun i stille vejr). 

Forsigtig! Flymodellen bør ikke startes, når der befinder sig personer, dyr eller forhindringer 

i flymodellens flyveområde (30m). Forsigtig! Fare for øjenskader For at forebygge kvæstelser 

må flymodellen ikke flyves tæt på ansigtet. Flymodellen må ikke løftes op, sålænge propellen 

stadig drejer. For at forhindre uforudset drift, skal batterier og genopladelige batterier fjernes 

fra legetøjet, når det ikke bruges. Først skal senderen og så flymodellen tændes for at undgå en 

uforudset drift. (Ændringer forbeholdes) Når der slukkes, skal først flymodellen og så senderen 

slukkes. Brug kun de dertil beregnede batterier! Ilæg dem således at de positive og negative 

poler er de rigtige steder. Brugte batterier må ikke bortskaffes med dagrenovationen, 

men skal afleveres på en genbrugsstation eller hos en autoriseret modtager af farligt 

affald. Fjern tomme batterier fra legetøjet. Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades. 

Genopladelige batterier fra legetøjet må kun oplades af voksne. Der må ikke bruges 

forskellige typer batterier og ingen nye og brugte batterier samtidigt. Forbindelserne 

må ikke kortsluttes. Bland ikke nye og gamle batterier Bland ikke alkaline, standard- (kul-zink) 

og genopladelige batterier. For at sikre den bedst mulige funktion anbefaler vi kun at anvende 

alkaline batterier eller genopladelige batterier til køretøjet. Ladeadapteren skal regelmæssigt 

kontrolleres for skader. Ved en skade må ladeadapteren ikke benyttes før den her fuldstændigt 

repareret. Opladningen skal foregå i  tørre rum, beskytte apparatet mod fugt. Vi hæfter ikke 

for datatab, skader på softwaren eller andre skader på computeren eller tilbehøret, som opstår 

ved opladning af batteriet. Sæt ingen kabler ind i stikdåsetilslutningen. For at sikre en optimal 

infrarødfunkNon, må artiklen ikke udsættes for direkte sollys eller kraqig kunstig belysning. 

Legetøjet må kun forbindes med apparater af klasse 2, som er forsynet med følgende symbol:

BEMÆRK: 

Inden første ibrugtagning af dit produkt eller inden hver bestilling af reservedele skal det kontrolleres, om manualen er aktuelt. Denne manual indeholder de tekniske bilag, 

vigtige vejledninger til korrekt ibrugtagning og brug samt produktinformation i den aktuelle udgave inden trykning. Indholdet i denne manual og produktets tekniske data kan ændres uden 
forudgående varsel. 

Din manuals aktuelle udgave findes under: www.carson-modesport.com.

Overensstemmelseserklæring 

Hermed erklærer TAMIYA-CARSON Modellbau 

GmbH & Co. KG, at radioanlægtstype 500505033 / 500505034 overholder direktiv 2014/53/
EU. Den fuldstændige tekst af EU-overensstemmelseserklæring er tilgængelig under følgende 
internetadresse. 

www.carson-modelsport.com/de/produkte.htm

Garantierklæring: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Maks. sendeeffekt: 

10 mW

Betydningen af symbolet på produktet, indpakningen eller brugsvejledningen. 
Elektroapparater er værdistoffer og hører ved slutningen af deres levetid ikke 
i husholdningsaffaldet! Hjælp os med miljøbeskyttelse og ressourcebevarelse, 
og videregiv uden beregning dette apparat til de relevante genbrugssteder/
forhandlere. Spørgsmål i den forbindelse besvares af den organisation, der står 
for affaldsbortskaffelsen, eller af din faghandler. Slutbrugeren er selv ansvarlig 
for sletning af personrelaterede data i forbindelse med de udtjente apparater.

Summary of Contents for 500505033

Page 1: ...aciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo FI K ytt ohje SE Bruksanvisning NO Bruksanvisn...

Page 2: ...direction maintained when rotated richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der...

Page 3: ...3 1 2h 3 7V 300mAh 1 11 Wh B D C A 1 2 3 4x LR03 AAA...

Page 4: ...4 F 1 3 2 ON OFF LED didi 5 sec E 5 6 3 4 2 slow fast 1 2 6 1 5 3 4 SPEED H 1 G 2 1 3 4 3 4 1 2 50 100 LED LED 1x di Small Rudder Big Rudder 2x didi...

Page 5: ...5 ON OFF 2 1 ON OFF 2 1 H I 1 2 3...

Page 6: ...re klassischen privaten Haftpflichtversicherung abgedeckt sind Bitte pr fen sie hierf r ihre Versicherungsunterlagen Sollte dies nicht der Fall sein so sollte unbedingt eine geeignete Zusatzversicheru...

Page 7: ...iated with certain risks which are often covered by a typical private liability insurance policy Please check your policy documents for details If the use of a remote controlled aircraft is not covere...

Page 8: ...s ainsique pourleurscons quences 7 Consigne d limination Les accus sont des d chets sp ciaux Les l ments ab m s ou inutilisables doivent donc tre limin s en cons quence Nousd clinonstouteresponsabilit...

Page 9: ...tivi Altrimenti indispensabile stipulare un adeguata assicurazione complementare Un assicurazione adeguata disponibile dietro pagamento di un premio molto basso Misure di sicurezza da conservare ATTEN...

Page 10: ...ave por control remoto est asociada con ciertos peligros que a menudo ya est n cubiertos por un seguro de responsabilidad civil privada cl sico Por favor revise la documentaci n de su seguro En caso d...

Page 11: ...len moeten dienovereenkomstig worden verwijderd Geenaansprakelijkheidvoordrukfouten wijzigingenvoorbehouden Verplichte verzekering wettelijk verplicht De bediening van een op afstand bestuurbaar vlieg...

Page 12: ...amosporerrosdeimpress o sujeitoaaltera es Seguro obrigat rio exigido por lei A opera o de uma aeronave telecomandada envolve certos riscos que muitas vezes j est o cobertos pelo seu seguro de responsa...

Page 13: ...azmian Obowi zkowe ubezpieczenie wymagane przez prawo U ytkowanie zdalnie sterowanego obiektu lotniczego wi e si z pewnym ryzykiem kt re cz sto jest ju obj te klasycznym prywatnym ubezpieczeniem od od...

Page 14: ...b t odpov daj c m zp sobem zlikvidov ny Neru mezatiskov chyby zm nyvyhrazeny Povinn poji t n od povinn ze z kona Provozov n d lkov zen ho letadla s sebou nese ur it rizika kter jsou asto ji kryta klas...

Page 15: ...yomdaihib k rtnemv llalunkfelel ss get av ltoztat sokjogafenntartva K telez biztos t s t rv nybenel rt A t vir ny t s rep l g p zemeltet se bizonyos vesz lyekkel j r amelyeket gyakran m r a klasszikus...

Page 16: ...aniti na ustrezen na in Nejam imozatiskarskenapake pridr ujemosipravicodosprememb Obvezno zavarovanje obvezno po zakonu Upravljanje daljinsko vodenega letala je povezano z dolo enimi tveganji ki jih p...

Page 17: ...r ysten mukaisesti Emmevastaapainovirheist oikeusmuutoksiinpid tet n Vakuutusvelvoite lain edellytt m Kauko ohjattavan ilma aluksen k ytt n liittyy tiettyj vaaroja jotka usein kuuluvat jo perinteisen...

Page 18: ...bara celler m ste kasseras enligt detta Ingetansvarf rtryckfel ndringarf rbeh lles Obligatorisk f rs kring lagkrav Driften av ett fj rrstyrt flygplan r f renat med vissa risker som ofta redan omfattas...

Page 19: ...m avhendes i henhold til dette Vitarintetansvarfortrykkfeil ogforbeholderossrettentilendringer Forsikringsplikt lovp lagt Driften av et fjernstyrt fly er forbundet med visse farer som ofte allerede de...

Page 20: ...ffes tilsvarende Intetansvarfortrykfejl forbeholdfor ndringer Lovpligtig forsikring p kr vet ved lov Driften af et fjernstyret fly er forbundet med visse risici som ofte allerede er d kket af din klas...

Page 21: ...2700mA 2700mA 2 7A 4 20 50 15 18 C 3V 3V 5 6 Tamiya Carson 7 8 30m II www carson modelsport com TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG 500505033 500505034 2014 53 E www carson modelsport com de produkte h...

Page 22: ...edup livrareaprodusuluidec trenoi 7 Instruc iunipentrueliminareacade eu Acumulatoriisuntde eurispeciale Celuleledeterioratesau deveniteinutilizabilevorfieliminatecade eu nmodcorespunz tor Nuneasum mni...

Page 23: ...etjelice s daljinskim upravljanjem povezan je s odre enim rizicima koji su obi no obuhva eni uobi ajenom policom osiguranja od odgovornosti Pojedinosti potra ite u dokumentima police Ako upotreba letj...

Page 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Reviews: