Carrier 40SMC N Series Instructions Manual Download Page 29

29

PORTUGUÊS

Seleccionador de endereços

Se estiver a instalar duas unidades interiores na mesma sala e
quiser pô-las a funcionar de forma independente, é necessário
fornecer um endereço próprio a cada unidade, para que cada uma
possa funcionar através do seu próprio controlo remoto.

Configuração (endereço da unidade) Tabela I

• Carregue nos botões 

 e 

 do controlo remoto por

infravermelhos e mantenham-nos pressionados durante mais 5
segundos.

• O visor ficará “limpo”, os segmentos do tempo apresentarão o

primeiro item da configuração (rAdr = endereço remoto) e os
segmentos de temperatura indicarão o valor de 

default

 do

respectivo item da configuração (Ab = controlo de ambas as
unidades interiores).

• Carregue no botão 

 ou no 

 para mudar o valor de 

default

(Ab) até ao novo valor (A) ou (b).

• Carregue no botão 

 para transmitir a nova configuração à

unidade.

• Carregue no botão 

 para sair do menu de configuração.

Configuração (endereço do controlo remoto) Tabela II

• Carregue nos botões 

 e 

 do controlo remoto por

infravermelhos e mantenham-nos pressionados durante mais 5
segundos.

• O visor ficará “limpo”, os segmentos do tempo apresentarão o

primeiro item da configuração (CH = endereço remoto) e os
segmentos de temperatura indicarão o valor de 

default

 do

respectivo item da configuração (Ab = controlo de ambas as
unidades interiores).

• Carregue no botão 

 ou no 

 para mudar o valor de 

default

(Ab) até ao novo valor (A) ou (b).

• Carregue no botão 

 para configurar o controlo remoto com a

nova configuração.

• Carregue no botão 

 para sair do menu de configuração.

Nota:
Se não carregar em nenhum botão durante 30 segundos, o
controlo remoto sairá automaticamente do menu de configuração
e todo o procedimento terá de ser reiniciado.

Código de erro para  40SMC---N

Ao detectar um código de erro com a unidade interna em
função, o LED verde da unidade lampeja em intervalos de 0,5
segundos. O código de alarme se deduz pelo número de vezes
que o LED lampeja, bloqueando o funcionamento da unidade.
Entre um ciclo e outro de lampejos há uma pausa de 5
segundos.

Tabela III: Código de erro 40SMC---N

Código Descrição alarme

Reiniciável

2

Bomba descarga condensado

Não

3

Sensor de ar

Sim

4

Sensor bateria interna

Sim

5

Não usado

Sim

6

Filtro sujo

Sim

7

Mau Funcionamento unidade externa

Sim

8

Limite baixa tensão

Sim

9

Mau funcionamento compressor

Sim

 

(4 vezes seguidas)

10

Memória EEprom danificada

Sim

11

Número de série corrupto

Sim

12

Endereço / zona unidade corrupto

Sim

13

Não usad

Sim

Código de erro para 40SQV

A unidade interna é capaz de interceptar o funcionamento
irregular do sistema parando-o imediatamente.
A causa da avaria pode ser identificada consultando a tabela VI
reproduzida abaixo:
Com o diagnóstico ativo, os leds verde (P) e amarelo (R) iniciam a
lampejar em intervalos de 0,5 segundos indicando um código de
erro que indica a avaria.
O led amarelo (R) indica as dezenas.
O led verde (P) indica as unidades.
Entre o acendimento do led amarelo e o acendimento do led
verde passam aproximadamente 2 segundos.
No fim da seqüência ambos os LEDS permanecem apagados
aproximadamente 4 segundos.

Exemplo:
código de erro 12

• O led amarelo efetua um lampejo (indica a dezena).
• Durante 2 segundos ambos os leds ficam apagados.
• O led verde lampeja duas vezes a uma freqüência de 0,5

segundos.

• Durante 4 segundos ambos os leds ficam desligados.
A seqüência de erro descrita acima é repetida enquanto a avaria
não for reparada.
No caso em que o código de erro for inferior a 10, o led amarelo
(R)  não lampeja.

Tabela VI: Código de erro 40SQV

Código Descrição

2

Avaria da bomba de condensação ou avaria no sistema de
drenagem da água

3

Avaria do sensor do ar interno da unidade interna

4

Avaria no sensor convector da unidade interna

10

Avaria do software da unidade interna (EEProm avaria)

12

Avaria do software da unidade interna (Endereço/Área avarias)

14

Perda de sinal pelo CDU

15

Avaria no sensor convector da unidade interna

18

Avaria no quadro elétrico da unidade externa
(proteção de curto-circuito G-Tr)

20

Erro no circuito de detecção da posição

21

Avaria do sensor de alimentação da unidade externa

22

Avaria do sensor da troca de calor da unidade externa

23

Avaria do Sensor de temperatura de descarga da unidade externa

24

Avaria no ventilador da unidade externa

26

Outra avaria na unidade externa

27

Bloqueio do compressor na unidade externa

28

Avaria temperatura de descarga na unidade externa

29

Avaria do compressor na unidade externa

31

Alta temperatura/descarga de pressão na  unidade externa

Para o diagnóstico da unidade externa, usar como referência o
“manual de instalação” 38VYX (diagnóstico não disponível na
medida 050).
Em caso de funcionamento irregular, anotar o código de erro,
desligar o sistema, remover a alimentação elétrica e contatar o
quanto antes um centro de assistência qualificado.

My-comfort control

Seleccionador de endereços, códigos de erro e guia do utilizador

Manual do utilizador

Quando tiver terminado a instalação e os testes deve explicar ao
Utilizador final os principais pontos do Manual de Instalação e
Manutenção chamando a atenção para os principais modos de
funcionamento da unidade, como se refere a seguir:

• Como ligar e desligar a unidade

• Funções do comando à distância

Deixe ao Utlizador o Manual de Instalação das Unidades Interior e
Exterior  para seu futuro uso durante as visitas de manutenção ou
qualquer outra.

Summary of Contents for 40SMC N Series

Page 1: ...rnbedienung seite 15 17 ACONDICIONADORES DE AIRE Instrucciones SISTEMA SPLIT Satellite Mando a distancia de infrarrojos p g 18 20 SPLIT SYSTEMEN Instructies Afstandsbediening KLIMAATREGELAARS Satellit...

Page 2: ...ponents fig page 1 Componenti del kit fig pag 1 Composants du kit fig page 1 Komponenten des Satzes Abb Seite 1 Componentes del kit fig p g 1 DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCI...

Page 3: ...3 5 40SMC N 40SQV 15 m 7 6 15 m max 30 m max 15 m max 15 m max...

Page 4: ...4 9 40SMC N 40SQV 8 10 11...

Page 5: ...5 40SMC N 40SQV 12...

Page 6: ...e and buttons of the infrared remote control and hold them pressed for more than 5 seconds The display will be cleared the temperature segments will display the first configuration item CH remote addr...

Page 7: ...completed During the test the indoor fan works at high speed and the outdoor fan changes its speed every 30 seconds from high to low while the electric heaters are off The test could stop for the foll...

Page 8: ...ss unit zone not valid Yes 13 Not used Yes Fault code for 40SQV The inside unit can detect any system fault and stop it at once The failure is recoverable based on the table VI below When a diagnostic...

Page 9: ...apparir senza icone il segmento della temperatura mostrer la prima voce di configurazione CH indirizzo remoto e il segmento dell orario mostrer il valore predefinito di questa configurazione Ab contr...

Page 10: ...alta velocit il ventilatore esterno cambier la sua velocit ogni 30 secondi passando dall alta alla bassa e le resistenze elettriche saranno spente Ognuna delle successive azioni avr l effetto di term...

Page 11: ...re il malfunzionamento del sistema arrestandolo immediatamente La causa del guasto pu essere individuata consultando la tabella VI riportata qui sotto Con la diagnostica attiva i led verde P e giallo...

Page 12: ...ches et de la t l commande infrarouge et les maintenir enfonc es pendant plus de 5 secondes L affichage est remis z ro les segments de temp rature affichent le premier l ment de configuration CH adres...

Page 13: ...marche haute vitesse le ventilateur ext rieur change sa vitesse toutes les 30 secondes en passant de la haute la basse vitesse et les r sistances lectriques restent teintes Chacune des op rations suiv...

Page 14: ...utilis Oui Code de d faut pour 40SQV L unit int rieure d tecte le dysfonctionnement du syst me en l arr tant tout de suite La cause de la panne peut tre identifi e en consultant le tableau VI ci apr...

Page 15: ...ese ausgeschaltet lassen Die Tasten und der Fernbedienung dr cken und 5 Sekunden lang gedr ckt halten Die Anzeige wird gel scht die Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses Konfigurationposten...

Page 16: ...le 30 Sekunden von hoher zu niedriger Geschwindigkeit die elektrische Widerst nde sind ausgeschaltet In allen folgenden F lle wird der Test beendet Taste ON OFF wird gedr ckt Stromversorgung f llt aus...

Page 17: ...sofort zu stoppen Die St rungsursache kann aus der hier unten angef hrten Tabelle VI gelesen werden Ist die Diagnostik aktiv blinken die gr ne Led P und die gelbe Led R alle 0 5 Sekunden und zeigen ei...

Page 18: ...rrojos Se borrar la pantalla y los segmentos de tiempo mostrar n el primer elemento de la configuraci n CH direcci n remota y los segmentos de temperatura mostrar n el valor por defecto de este primer...

Page 19: ...r interno girar a la alta velocidad el ventilador externocambiar su velocidad cada 30 segundos pasando de la alta a la baja y las resistencias el ctricas estar n apagadas Cada una de las siguientes ac...

Page 20: ...to y Mantenimiento prestando especial atenci n a los principales modos de funcionamiento de la unidad como se citan a continuaci n Como encender y apagar la unidad Funciones del control remoto Dejar a...

Page 21: ...atterijen in de afstandbediening maar laat hem UIT Houd de toetsen en van de afstandbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt In de display wordt het eerste configuratie item afgebeeld CH...

Page 22: ...ole draait de binnenventilator op hoge snelheid de buitenventilator wijzigt zijn snelheid iedere 30 seconden met overgang van de hoge naar de lage snelheid terwijl de elektrische weerstanden uitgescha...

Page 23: ...RLANDS Foutcode voor 40SQV De binnen unit is in staat de storing van het systeem waar te nemen en het onmiddellijk af te zetten De oorzaak van het defect kan met behulp van de hieronder gegeven tabel...

Page 24: ...AC II 30 12345 1 J rc HP AC HR CR 6 II 7 38 A A I A CH b B I B Ab J X tU C C 0 F Z C rc HPQ ACQ J HR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CL 12 12 12 AM Q...

Page 25: ...C N OFF 5 0 Src 1 1 3 2 J J Q Q 3 2 40 C Q MULTISPLIT J LED 2 0 5 0 5 5 Q VRF 4 Q CD 3 Q MULTI 2 5 3 2 J 40 C C 30 C ON OFF I J 30 0 60 C 30 6 40SQV OFF 5 0 Src P R 2 C 3 3 0 3 40 C Q 1 3 C 2 3 J Q 30...

Page 26: ...40SMC N 6 8 6 2 J 3 J 4 J 5 I 6 J 7 G 8 9 G 4 10 l EEprom 11 I 12 I 13 I 6 40SQV VI P R 0 5 R P 2 Q 4 C 12 2 0 5 4 Q 10 R 6 VI 6 40SQV 6 2 X 3 X 4 X 10 X EEProm 12 X I X 14 J CDU 15 X 18 X G Tr 20 Q 2...

Page 27: ...remoto por infravermelhos e mantenham nos pressionados durante mais 5 segundos O visor ficar limpo os segmentos do tempo apresentar o o primeiro item da configura o CH endere o remoto e os segmentos d...

Page 28: ...o virar em alta velocidade o ventilador externo mudar a sua velocidade a cada 30 segundos passando de alta a baixa e as resist ncias el ctricas ser o desligadas Cada uma das ac es seguintes ter o efei...

Page 29: ...amente A causa da avaria pode ser identificada consultando a tabela VI reproduzida abaixo Com o diagn stico ativo os leds verde P e amarelo R iniciam a lampejar em intervalos de 0 5 segundos indicando...

Page 30: ...ngd OFF Tryck ned och knapparna p den infrar da fj rrkontrollen och h ll dem nedtryckta l ngre n 5 sekunder Displayen rensas i temperaturf lten visas den f rsta konfigurationsfunktionen CH extern adre...

Page 31: ...en externa ventilatorn byter hastighet vart 30 sekund medan den byter fr n h gt till l gt l ge och de elektriska motst nden r avst ngda Var och en av f ljande g rningar avslutar testet Tryck av ON OFF...

Page 32: ...Ja 13 Ej anv nd Ja Felkoder 40SQV Inomhusenheten r i st nd att k nna av felfunktion p systemet och stoppa systemet omedelbart Orsaken till felet kan fastst llas med hj lp av tabellen VI nedan Med akt...

Page 33: ...t kaukos timeen ja j t se OFF tilaan Paina ja pid painettuna ja painikkeet infrapunakaukos timess yli 5 sekuntia N ytt on oltava tyhj l mp tilalohko n ytt ensimm isen ohjelmointiosan CH poista osoite...

Page 34: ...en tuuletin toimii nopealla nopeudella ja ulkoinen tuuletin vaihtaa nopeuttaan joka 30 sekunti siirtyen nopeasta hitaaseen nopeuteen ja s hk vastukset sammutetaan Testi p ttyy seuraavien toimenpiteide...

Page 35: ...k voi keskeytt j rjestelm n toimintah iri n pys ytt m ll j rjestelm n v litt m sti Vian syy voidaan selvitt alla olevan taulukon VI avulla Vianetsinn n ollessa aktiivinen vihre ledi P ja keltainen led...

Page 36: ...uit peut n cessiter des modifications ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificacione...

Reviews: