background image

17

Adreßwahl-Taste

Wenn Sie zwei Innengeräte in einem Raum installieren und diese
unabhängig voneinander betreiben wollen, muß beiden Geräten
eine eigene Adresse zugeordnet werden, damit sie über die
jeweilige Fernbedienung betätigt werden können.
Zur Konfiguration wie folgt vorgehen:

Konfiguration (Gerät-Adresse) Tabelle  I

• Die Tasten 

 und 

 der Fernbedienung drücken und 5

Sekunden lang gedrückt halten.

• Die Anzeige wird gelöscht, die Zeitsegmente zeigen den ersten

Konfigurationsposten (rAdr = entfernte Adresse) und die
Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses
Konfigurationpostens (Ab = Regelung beider Innengeräte).

• Entweder die Taste 

 oder 

 drücken, um die Vorgabe von (AB)

zur neuen Auswahl (A) oder (b) zu ändern.

• Taste 

 drücken, um die neue Konfiguration zum Gerät zu

übertragen.

• Taste 

 drücken, um das Konfigurationsmenü zu verlassen.

Konfiguration (Fernbedienung-Adresse) Tabelle II

• Die Tasten 

 und 

 der Fernbedienung drücken und 5

Sekunden lang gedrückt halten.

• Die Anzeige wird gelöscht, die Temperatursegmente zeigen den

Vorgabewert dieses  Konfigurationpostens (CH = entfernte
Adresse) und die Zeitsegment zeigen den Vorgabewert dieses
Konfgurationspostens (Ab = Reglung beider Innengeräte).

• Entweder die Taste 

 oder 

 drücken, um die Vorgabe von (AB)

zur neuen Auswahl (A) oder (b) zu ändern.

• Taste 

 drücken, um die Fernbedienung mit der neuen

Konfiguration einzustellen.

• Taste 

 drücken, um das Konfigurationsmenü zu verlassen.

Anmerkung:
Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden ist, verläßt
die Fernbedienung automatisch das Konfigurationsmenü und der
Vorgang muß neu eingeleitet werden.

Fehlercode für 40SMC---N

Wird ein Fehlercode beim laufenden Innengerät ermittelt, blinkt die
grüne LED des Geräts alle 5 Sekunden. Der Alarmcode wird vom
Blinkanzahl der LED hergeleitet.
Zwischen zwei Blinkreihenfolge besteht eine Pause von 5
Sekunden.

Tabelle III: Fehlercode 40SMC---N

Code

Alarmbeschreibung

Wiederherstellbar

2

Pumpe Kondensatablauf

Nein

3

Luftsensor

Ja

4

Sensor innere Batterie

Ja

5

Nicht benutzt

Ja

6

Filter schmutzig

Ja

7

Außengerät defekt

Ja

8

Grenze niedriger Spannung

Ja

9

Kompressor defekt

Ja

 

(4 aufeinanderfolgende Male)

10

Eeprom- Speicher defekt

Ja

11

Seriennummer beschädigt

Ja

12

Adresse / Gerätzone beschädigt

Ja

13

Nicht benutzt

Ja

Fehlercode für 40SQV

Das innere Gerät ist in der Lage, den fehlerhaften Betrieb des
System zu ermitteln und es sofort zu stoppen.
Die Störungsursache kann aus der hier unten angeführten
Tabelle VI  gelesen werden:
Ist die Diagnostik aktiv, blinken die grüne Led (P) und die gelbe Led
(R) alle 0,5 Sekunden und zeigen einen Fehlercode an, aus dem
die Störungsart ermittelt werden kann.
Die gelbe Led (R) gibt die Zehner an.
Die grüne Led (P) gibt die Einer an.
Zwischen der Einschaltung der gelben Led und der Einschaltung
der grünen Led vergehen ca. 2 Sekunden.
Am Ende der Reihenfolge bleiben die beiden LED ca. 4 Sekunden
aus.

Beispiel:
Fehlercode 12

• Die gelbe Led blinkt einmal (Zehner).
• Die beiden Led bleiben für 2 Sekunden aus.
• Die grüne Led blinkt zweimal mit einer Frequenz von 0,5

Sekunden.

• Beide Led bleiben für 4 Sekunden aus.
Die oben beschriebene Reihenfolge wird wiederholt, bis die
Störungsursache beseitigt wird.
Ist der Fehlercode kleiner als 10, blinkt die gelbe Led (R)  nicht.

Tabelle VI: fehlercode 40SQV

Code

Beschreibung

2

Störung Kondensatpumpe oder Störung Wasserablaufanlage

3

Störung Sensor für die innere Luft des Innengeräts

4

Störung Konvektorsensor des Innengeräts

10

Störung Software des Innengeräts (EEProm defekt)

12

Störung Software des Innengeräts (Adresse/Störungszone)

14

Signalausfall von CDU

15

Störung Konvektorsensor des Innengeräts

18

Störung Schaltschrank des Außengeräts
(Kurzschlussschutz G-Tr)

20

Fehler Kreis für die Ermittlung der Stellung

21

Störung Versorgungssensor des Außengeräts

22

Störung Wärmeaustauschsensor des Außengeräts

23

Störung Sensor für Ablauftemperatur des Außengeräts

24

Störung Ventilator des Außengeräts

26

Andere Störung des Außengeräts

27

Kompressor des Außengeräts blockiert

28

Störung Ablauftemperatur des Außengeräts

29

Störung Kompressor des Außengeräts

31

Hohe Temperatur / Druckablauf des Außengeräts

Für die Diagnostik des externen Geräts Bezug auf das
Installationshandbuch 38VYX nehmen (Diagnostik für die Größe
050 nicht vorhanden).
Im Fall von Funktionsstörung Fehlercode notieren, System
anhalten, elektrische Versorgung ausschalten und ein qualifiziertes
Service-Dienst kontaktieren.

My-comfort control

Adreßwahl-taste, fehlercode und hinweise für den besitzer

Hinweise für den Besitzer

Nach Abschluß der Installation und der Prüfungen dem Besitzer
das Betriebs- und Wartungshandbuch erklären, speziell die Haupt-
Betriebsarten des Klimageräts, z.B.:

• Ein- und Ausschalten des Geräts.

• Funktionen der Fernbedienung.

Dem Besitzer die beiden Installations-Handbücher für das Innen-
und Außengerät für zukünftige Bezugnahme bei Wartungs-
vorgängen oder anderen Erfordernissen zurücklassen.

DEUTSCH

Summary of Contents for 40SMC N Series

Page 1: ...rnbedienung seite 15 17 ACONDICIONADORES DE AIRE Instrucciones SISTEMA SPLIT Satellite Mando a distancia de infrarrojos p g 18 20 SPLIT SYSTEMEN Instructies Afstandsbediening KLIMAATREGELAARS Satellit...

Page 2: ...ponents fig page 1 Componenti del kit fig pag 1 Composants du kit fig page 1 Komponenten des Satzes Abb Seite 1 Componentes del kit fig p g 1 DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCI...

Page 3: ...3 5 40SMC N 40SQV 15 m 7 6 15 m max 30 m max 15 m max 15 m max...

Page 4: ...4 9 40SMC N 40SQV 8 10 11...

Page 5: ...5 40SMC N 40SQV 12...

Page 6: ...e and buttons of the infrared remote control and hold them pressed for more than 5 seconds The display will be cleared the temperature segments will display the first configuration item CH remote addr...

Page 7: ...completed During the test the indoor fan works at high speed and the outdoor fan changes its speed every 30 seconds from high to low while the electric heaters are off The test could stop for the foll...

Page 8: ...ss unit zone not valid Yes 13 Not used Yes Fault code for 40SQV The inside unit can detect any system fault and stop it at once The failure is recoverable based on the table VI below When a diagnostic...

Page 9: ...apparir senza icone il segmento della temperatura mostrer la prima voce di configurazione CH indirizzo remoto e il segmento dell orario mostrer il valore predefinito di questa configurazione Ab contr...

Page 10: ...alta velocit il ventilatore esterno cambier la sua velocit ogni 30 secondi passando dall alta alla bassa e le resistenze elettriche saranno spente Ognuna delle successive azioni avr l effetto di term...

Page 11: ...re il malfunzionamento del sistema arrestandolo immediatamente La causa del guasto pu essere individuata consultando la tabella VI riportata qui sotto Con la diagnostica attiva i led verde P e giallo...

Page 12: ...ches et de la t l commande infrarouge et les maintenir enfonc es pendant plus de 5 secondes L affichage est remis z ro les segments de temp rature affichent le premier l ment de configuration CH adres...

Page 13: ...marche haute vitesse le ventilateur ext rieur change sa vitesse toutes les 30 secondes en passant de la haute la basse vitesse et les r sistances lectriques restent teintes Chacune des op rations suiv...

Page 14: ...utilis Oui Code de d faut pour 40SQV L unit int rieure d tecte le dysfonctionnement du syst me en l arr tant tout de suite La cause de la panne peut tre identifi e en consultant le tableau VI ci apr...

Page 15: ...ese ausgeschaltet lassen Die Tasten und der Fernbedienung dr cken und 5 Sekunden lang gedr ckt halten Die Anzeige wird gel scht die Temperatursegmente zeigen den Vorgabewert dieses Konfigurationposten...

Page 16: ...le 30 Sekunden von hoher zu niedriger Geschwindigkeit die elektrische Widerst nde sind ausgeschaltet In allen folgenden F lle wird der Test beendet Taste ON OFF wird gedr ckt Stromversorgung f llt aus...

Page 17: ...sofort zu stoppen Die St rungsursache kann aus der hier unten angef hrten Tabelle VI gelesen werden Ist die Diagnostik aktiv blinken die gr ne Led P und die gelbe Led R alle 0 5 Sekunden und zeigen ei...

Page 18: ...rrojos Se borrar la pantalla y los segmentos de tiempo mostrar n el primer elemento de la configuraci n CH direcci n remota y los segmentos de temperatura mostrar n el valor por defecto de este primer...

Page 19: ...r interno girar a la alta velocidad el ventilador externocambiar su velocidad cada 30 segundos pasando de la alta a la baja y las resistencias el ctricas estar n apagadas Cada una de las siguientes ac...

Page 20: ...to y Mantenimiento prestando especial atenci n a los principales modos de funcionamiento de la unidad como se citan a continuaci n Como encender y apagar la unidad Funciones del control remoto Dejar a...

Page 21: ...atterijen in de afstandbediening maar laat hem UIT Houd de toetsen en van de afstandbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt In de display wordt het eerste configuratie item afgebeeld CH...

Page 22: ...ole draait de binnenventilator op hoge snelheid de buitenventilator wijzigt zijn snelheid iedere 30 seconden met overgang van de hoge naar de lage snelheid terwijl de elektrische weerstanden uitgescha...

Page 23: ...RLANDS Foutcode voor 40SQV De binnen unit is in staat de storing van het systeem waar te nemen en het onmiddellijk af te zetten De oorzaak van het defect kan met behulp van de hieronder gegeven tabel...

Page 24: ...AC II 30 12345 1 J rc HP AC HR CR 6 II 7 38 A A I A CH b B I B Ab J X tU C C 0 F Z C rc HPQ ACQ J HR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CR 17 32 17 C 32 C C C 63 90 63 F 90 F C Z CL 12 12 12 AM Q...

Page 25: ...C N OFF 5 0 Src 1 1 3 2 J J Q Q 3 2 40 C Q MULTISPLIT J LED 2 0 5 0 5 5 Q VRF 4 Q CD 3 Q MULTI 2 5 3 2 J 40 C C 30 C ON OFF I J 30 0 60 C 30 6 40SQV OFF 5 0 Src P R 2 C 3 3 0 3 40 C Q 1 3 C 2 3 J Q 30...

Page 26: ...40SMC N 6 8 6 2 J 3 J 4 J 5 I 6 J 7 G 8 9 G 4 10 l EEprom 11 I 12 I 13 I 6 40SQV VI P R 0 5 R P 2 Q 4 C 12 2 0 5 4 Q 10 R 6 VI 6 40SQV 6 2 X 3 X 4 X 10 X EEProm 12 X I X 14 J CDU 15 X 18 X G Tr 20 Q 2...

Page 27: ...remoto por infravermelhos e mantenham nos pressionados durante mais 5 segundos O visor ficar limpo os segmentos do tempo apresentar o o primeiro item da configura o CH endere o remoto e os segmentos d...

Page 28: ...o virar em alta velocidade o ventilador externo mudar a sua velocidade a cada 30 segundos passando de alta a baixa e as resist ncias el ctricas ser o desligadas Cada uma das ac es seguintes ter o efei...

Page 29: ...amente A causa da avaria pode ser identificada consultando a tabela VI reproduzida abaixo Com o diagn stico ativo os leds verde P e amarelo R iniciam a lampejar em intervalos de 0 5 segundos indicando...

Page 30: ...ngd OFF Tryck ned och knapparna p den infrar da fj rrkontrollen och h ll dem nedtryckta l ngre n 5 sekunder Displayen rensas i temperaturf lten visas den f rsta konfigurationsfunktionen CH extern adre...

Page 31: ...en externa ventilatorn byter hastighet vart 30 sekund medan den byter fr n h gt till l gt l ge och de elektriska motst nden r avst ngda Var och en av f ljande g rningar avslutar testet Tryck av ON OFF...

Page 32: ...Ja 13 Ej anv nd Ja Felkoder 40SQV Inomhusenheten r i st nd att k nna av felfunktion p systemet och stoppa systemet omedelbart Orsaken till felet kan fastst llas med hj lp av tabellen VI nedan Med akt...

Page 33: ...t kaukos timeen ja j t se OFF tilaan Paina ja pid painettuna ja painikkeet infrapunakaukos timess yli 5 sekuntia N ytt on oltava tyhj l mp tilalohko n ytt ensimm isen ohjelmointiosan CH poista osoite...

Page 34: ...en tuuletin toimii nopealla nopeudella ja ulkoinen tuuletin vaihtaa nopeuttaan joka 30 sekunti siirtyen nopeasta hitaaseen nopeuteen ja s hk vastukset sammutetaan Testi p ttyy seuraavien toimenpiteide...

Page 35: ...k voi keskeytt j rjestelm n toimintah iri n pys ytt m ll j rjestelm n v litt m sti Vian syy voidaan selvitt alla olevan taulukon VI avulla Vianetsinn n ollessa aktiivinen vihre ledi P ja keltainen led...

Page 36: ...uit peut n cessiter des modifications ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificacione...

Reviews: