Carrera RC 37050000 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 23

23

Wskazówka:

 Przy niskim napięciu i mocy stwierdzą Państwo, że 

aby helikopter nie wpadł w korkociąg konieczne jest silniejsze try-

mowanie i sterowanie. Zjawisko to występuje z reguły przed osią-

gnięciem poziomu 3 V napięcia akumulatora i jest odpowiednim 

momentem dla zakończenia lotu.

Zakres dostawy

1

  1x Helikopter na podczerwień  

 

1x Kontroler na podczerwień

 

1x Kabel do ładowania USB

 

4x Baterie 1,5 V Mignon AA 

 

 (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

 

1x Smycz

 

2 x Przedłużenia joysticków 

 

1x Zestaw części zamiennych

Ładowanie akumulatora typu LiPo

Zwracajcie  Państwo  uwagę,  aby  dostarczony  akumulator  litowo-

-polimerowy  był  ładowany  wyłącznie  w  dostarczonej  ładowarce 

przeznaczonej do akumulatorów litowo-polimerowych (kabel USB 

lub kontroler). Jeżeli będą Państwo próbowali ładować akumulator 

przy pomocy innej ładowarki przeznaczonej do ładowania akumu-

latorów typu LiPo lub innej ładowarki, mogą Państwo doprowadzić 

do poważnych uszkodzeń. Zanim przystąpią Państwo do następ-

nych działań, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z tre-

ścią powyższego akapitu zawierającego wskazówki ostrzegawcze 

i  dyrektywy  dotyczące  stosowania  akumulatorów.  Nie  zwierać 

przewodów ładowarek z zasilaczami sieciowymi. 

Wbudowany w helikopter akumulator z należącym do niego kablem 

do ładowania USB mogą Państwo ładować albo przez port USB w 

komputerze albo bezpośrednio przy kontrolerze: 

2a

 

Ładowanie przez połączenie z komputerem

•  Połączcie Państwo kabel do ładowania z gniazdem 

USB  z  portem  USB  w  komputerze.  Lampa  LED 

znajdująca się przy kablu do ładowania z gniazdem 

USB świeci na zielono i wskazuje prawidłowe połą-

czenie zestawu do ładowania z komputerem. Jeżeli 

Państwo włączą helikopter z pustym akumulatorem, 

lampa LED znajdująca się przy kablu do ładowania z 

gniazdem USB świeci na czerwono i wskazuje łado-

wanie akumulatora helikoptera. Kabel do ładowania 

z gniazdem USB lub gniazdo do ładowania znajdują-

ce się przy helikopterze zostały wykonane w sposób 

wykluczający niewłaściwą biegunowość.

•  Ponowne naładowanie wyładowanego (nie zupełnie 

rozładowanego)  akumulatora  trwa  około  30  minut. 

Jeżeli akumulator jest w pełni naładowany, zaświeca 

się ponownie na zielono wskaźnik LED przy przewo-

dzie do ładowania z gniazdem USB.

2b

 

Ładowanie przy kontrolerze:

•  Otwórzcie  Państwo  prawy  pojemnik  do  przecho-

wywania znajdujący się na tylnej stronie kontrolera 

i połączcie Państwo znajdujący się w nim kabel z 

helikopterem. 

•  Włączcie  Państwo  kontroler.  Jeżeli  przyłączają 

Państwo helikopter z pustym akumulatorem, wtedy 

lampa LED znajdująca się przy kontrolerze zaczy-

na migać na przemian na czerwono i zielono. Ka-

bel do ładowania lub gniazdko znajdujące się przy 

helikopterze są tak skonstruowane, że wykluczają 

niewłaściwą polaryzację. 

•  Około 30 minut trwa ponowne naładowanie niedołado-

wanego (nie całkowicie rozładowanego) akumulatora. 

Po  naładowaniu  akumulatora  ponownie  świeci  na 

czerwono lampa LED znajdująca się przy kontrolerze.  

Typ: Połóżcie Państwo kontroler w odwrotnej pozy-

cji tak, aby obie dolne końcówki znajdowały się u 

góry i przy łączeniu postawcie Państwo helikopter 

na pojemniku na baterie. 

Wskazówka:

 załączony przy dostawie akumulator typu LiPo jest 

częściowo  naładowany.  Z  tego  względu  pierwsze  naładowanie 

akumulatora może trwać krócej. 

Prosimy o bezwarunkowe zachowanie w/w kolejności przyłą-

czania! Jeżeli kabel ładujący nie został podłączony do źródła 

prądu lecz jest połączony wyłącznie z helikopterem, świecąca 

na zielono lampa LED wskazuje napięcie akumulatora. Świe-

cąca na zielono lampa LED nie wskazuje, czy akumulator zo-

stał wystarczająco naładowany.

Podczas  ładowania  przycisk  Power  musi  znajdować  się  w 

pozycji „OFF”.

Umieszczenie baterii w kontrolerze

3

  Otwórzcie  Państwo  komorę  baterii  przy  pomocy  śru-

bokrętu  i  umieśćcie  Państwo  baterie  w  kontrolerze. 

Zwróćcie Państwo uwagę na prawidłową biegunowość. 

Po zamknięciu komory baterii mogą Państwo sprawdzić 

działanie kontrolera przy pomocy przycisku Power znaj-

dującego się na przedniej stronie. Jeżeli przycisk Power 

znajduje się w połozeniu ON i kontroler działa prawidło-

wo, wtedy powinien zabłysnąć na czerwono wskaźnik 

LED znajdujący się u góry na środku kontrolera. 

 

Gdy dioda kontrolna LED szybko miga, należy wymie-

nić baterie w kontrolerze.

Lista kontrolna dotycząca przygoto-

wania lotu

Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi. Mimo, że 

może ona zostać zastosowana jako szybkie przygotowanie do star-

tu, zdecydowanie zalecamy Państwu zapoznanie się z kompletną 

treścią instrukcji obsługi przed podjęciem dalszych działań. 

•  Sprawdźcie Państwo zawartość opakowania

•  Podłączcie Państwo ładowarkę do gniazdka sieciowego. 

•  Ładujcie  Państwo  akumulator  typu  LiPo  zgodnie  z  opisem 

zawartym w części „Ładowanie akumulatora typu LiPo“. 

•  Umieśćcie  Państwo  cztery  baterie  typu  AA  w  kontrolerze  i 

zwróćcie Państwo uwagę na właściwą biegunowość.

•  Poszukajcie Państwo odpowiedniego terenu do latania

•  Umieśćcie  Państwo  naładowany  helikopter  na  płaskiej  po-

wierzchni.

•  Włączcie  Państwo  kontroler  naciskając  przycisk  ON/OFF. 

Przesuńcie Państwo lewy joystick, czyli dźwignię gazu, zupeł-

nie w dół do pozycji zero.

•  Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON/OFF.

•  Lampa LED znajdująca się w helikopterze świeci teraz w ryt-

micznie przyspieszającym ciągu. 

•  Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwię-

kowy. Jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie kilkoma 

helikopterami, prosimy Państwa o wybranie dla każdego mo-

delu innego kanału.  (   

2

 A B C ). 

•  Dajcie  Państwo  helikopterowi  trochę  czasu  na  prawidłową 

inicjalizację i uruchomienie systemu. Teraz lampa LED znaj-

dująca się w helikopterze świeci nieprzerwanie. 

•  Powtórzcie Państwo w/w wymienione czynności, jeżeli zamie-

rzają Państwo latać jednocześnie dalszymi helikopterami.

•  Podczas lotu helikoptera nie narażać go na bezpośrednie 

działanie promieni słonecznych lub światła reflektorów.  

•  Odbiornik podczerwieni helikoptera i nadajnik podczer-

wieni zdalnego kierowania nie mogą być zasłonięte. 

•  Nie umieszczać żadnych naklejek ani innych etykiet na 

helikopterze lub nadajniku. 

•  Sprawdźcie Państwo sterowanie

•  Zapoznajcie się Państwo z zasadami sterowania

•  W razie potrzeby trymujcie Państwo helikopter zgodnie z opi-

sem zawartym  w „Sterowaniu helikoptera” w taki sposób, aby 

helikopter w zwisie bez sterowania nie ruszał się z miejsca. 

•  Teraz helikopter jest gotowy do lotu.

•  Jeżeli helikopter nie wykazuje żadnej funkcji, spróbujcie Pań-

stwo powtórzyć w/w procedurę łączenia.  

•  Latajcie Państwo Państwa modelem 

•  Lądujcie Państwo Państwa modelem

•  Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON/OFF

•  Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu

Przegląd funkcji kontrolera

3

 

1.   Antena IR

2.   Przycisk Power (ON / OFF)

3.   Lampa kontrolna LED

4.   Gaz

4

  5.   Pochylenie przód / tył Ogon (obrót wokół osi)

6.   Trymer ogona

7.   Komora baterii

8.   Schowek do przechowywania  

  przedłużenia dżojstika

9.   Kabel do ładowania 

10. Przedłużenia dżojstika do przymocowania  

  na dźwigniach 4. & 5.

Opis helikoptera

5

  1. Współosiowy system obrotowy

 

2. Ogon

 

3. Gniazdko do ładowania akumulatora typu LiPo

 

4. Płozy do lądowania

6

  5. Przycisk ON-OFF

 

6. Dioda IR/ Odbiornik

Sterowanie helikoptera

7

  Jeżeli Państwo jeszcze nie zapoznali się z funkcjami 

sterowania Państwa helikoptera Carrera RC, prosimy 

Państwa o kilkuminutowe zapoznanie się z nimi przed 

pierwszym  lotem.  Opis  dotyczący  lewej  lub  prawej 

strony odpowiada punktowi widzenia z kabiny pilota. 

Przesuńcie Państwo dźwignię gazu do góry w celu 

zwiększenia prędkości obrotów głównych łopatek śmi-

gła. Zwiększcie Państwo prędkość obrotów głównych 

łopatek śmigła i model zaczyna nabierać wysokości. 

Przy  ograniczeniu  odchylenia  dźwigni  gazu  i  tym 

samym  prędkości  obrotów  głównych  łopatek  śmigła 

helikopter opada. Jeżeli model uniósł się nad ziemią, 

przez ostrożne przesunięcie dźwigni gazu do góry lub 

na dół mogą Państwo doprowadzić do nieruchomego 

zawiśnięcia modelu w powietrzu bez nagłego wzno-

szenia się lub opadania.

8

  Przesuńcie Państwo prawą dźwignię (ogon) w lewo i 

przód helikoptera obraca się w lewo wokół osi główne-

go śmigła. 

Przesuńcie Państwo prawą dźwignię (ogon) w prawo i 

przód helikoptera obraca się w prawo wokół osi głów-

nego śmigła.  

Używajcie Państwo trymera ogona aż do osiągnięcia 

stabilnego, neutralnego zawiśnięcia helikoptera w po-

wietrzu bez przesunięcia prawej dźwigni (ogon). 

9

  Dźwignia przód / tył steruje pochylenie helikoptera do 

przodu / do tyłu. Jeżeli przesuwają Państwo dźwignię 

do przodu, wtedy przód helikoptera porusza się w dół 

i helikopter leci do przodu.   

Jeżeli przesuwają Państwo dźwignię przód / tył do tyłu, 

wtedy helikopter porusza się do tyłu i leci do tyłu. 

Po zapoznaniu się z głównymi funkcjami sterowania i po wyborze 

terenu do latania, są Państwo gotowi do pierwszego lotu. 

Szczegółowe wyjaśnienie dotyczące sposobu trymowania 3 kanału 

helikoptera znajdą Państwo pod: 

carrera-rc.com

 w dziale dotyczą-

cym serwisu. 

Wybór terenu do latania

10

  Jeżeli są Państwo gotowi do Państwa pierwszego 

lotu, powinni Państwo w miarę możliwości wybrać 

duże, zamknięte pomieszczenie, w którym nie prze-

bywają osoby i nie znajdują się żadne przeszkody. 

Ze względu na wielkość i sterowalność helikoptera, 

doświadczeni piloci mogą również latać w stosun-

kowo  niewielkich  zamkniętych  pomieszczeniach. 

Dla Państwa pierwszych lotów bezwarunkowo za-

lecamy pomieszczenie o minimalnych rozmiarach 

3 x 3 m powierzchni i 2,40 m wysokości. Po zakoń-

czeniu trymowania helikoptera i zapoznaniu się z 

jego sterowaniem i zdolnościami, mogą Państwo 

się odważyć latać na mniejszych i bardziej ograni-

czonych terenach. 

Helikopter  jest  przeznaczony  wyłącznie  do  użytkowania  w 

zamkniętych pomieszczeniach bez bezpośredniego działania 

promieni słonecznych lub światła reflektorów. 

Między kontro-

lerem i helikopterem nie mogą znajdować się żadne przedmio-

ty, jak np.słupy lub osoby. 

Informacje dotyczące rozwiązywania problemów znajdą Państwo 

na stronie 38. 

Najnowszą wersję niniejszej instrukcji obsługi i informacje doty-

czące dostępnych części zamiennych znajdą Państwo w dziale 

serwisu pod 

carrera-rc.com.

 

Błąd i zmiany zastrzeżone  · Kolory / ostateczny wzorzec – 
zmiany zastrzeżone · Techniczne i uwarunkowane wzorcem 
zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole

po

LS

k

I

Summary of Contents for 37050000

Page 1: ...uiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Made in China Shantou RED BUZZER BLUE PAPY 370500001 370500002 370500003 ...

Page 2: ... só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο Red Charging Green Ready 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon AA batteries 4x 1 5 V Mignon AA ...

Page 3: ... R L 3m 3m 2 4m 3 7 8 9 5 6 4 ON 5 2 3 1 left side right side 10 6 ...

Page 4: ...können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genügend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht be rühren Ac...

Page 5: ...t nun in rhythmisch beschleunigen der Folge Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Sollten Sie mehr als einen Helikopter gleichzeitig fliegen wollen so wählen Sie bitte je Modell einen anderen Kanal 2 A B C Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist Die LED im Helikopter leuchtet nun permanent Wiederholen Sie ...

Page 6: ...rning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Exactly observe the instructions and warnings for this product and for any possible additional equipment battery charger rechargeable batteries etc being used by you Should the helicopter come into contact with any living thing or solid object immediately return the gas control to ...

Page 7: ...tch on the model at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerating sequence During the binding process the controller emits an acous tic signal Should you wish to fly more than one helicopter at once please select a different channel for each model 2 A B C Allow the helicopter a few moments until the system is cor rectly initialised and is ready for operation ...

Page 8: ...s consignes telles qu elles sont recommandées dans ce mode d emploi Il convient de tenir l hélice rotor à distance des mains des cheveux et des vêtements amples ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas tou cher le rotor en mouvement Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident n...

Page 9: ...entit sur le contrôleur Lorsque vous désirez faire voler plus d un hélicoptère à la fois veuillez sélectionner un canal différent par modèle 2 A B C Laisser à l hélicoptère un peu de temps usqu à ce que le sys tème soit correctement initialisé et prêt à l emploi La LED de l hélicoptère s allume maintenant de manière permanente Répétez la procédure ci dessus si vous désirez faire voler plu sieurs h...

Page 10: ... con lesiones y daños Haga volar el aparato únicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instruccio nes tal y como recomienda este manual Las manos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de...

Page 11: ...rpadea ahora en una secuencia rít mica y acelerada Durante el proceso de enlace suena un tono de aviso en el controlador Si desea pilotar más de un helicóptero simultá neamente seleccione un canal por modelo 2 A B C Espere un momento hasta que el sistema del helicóptero esté correctamente inicia lizado y listo para funcionar Ahora el led del helicóptero está encendido de forma permanente En caso n...

Page 12: ...o è il solo respon sabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o venga no messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo all uso nell ambito domestico Avvertenza non fare decollare e volare l elicottero se persone animali o altri ostacoli si trovano nel suo r...

Page 13: ...collegamento sul controller risuona un segnale acustico Se si desiderasse far volare più di un elicot tero contemporaneamente per ogni modellino sce gliere un canale diverso 2 A B C Attendere finché il sistema è inizializzato correttamente ed è pronto per l uso Ora il LED sul elicottero si illumina permanen temente Ora ripetere evtlm i suddetti punti se si desidera fare volare contemporaneamente a...

Page 14: ...ding worden aanbevolen Handen haar en losse kleding alsmede andere voorwerpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de helikop ter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om letsels te voorkom...

Page 15: ... u voor elk model een ander kanaal te kie zen 2 A B C Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het systeem cor rect geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De led in de heli kopter brandt nu permanent Herhaal nu evt bovenstaande punten als u met meerdere helikopters tegelijk wilt vliegen Stel de helikopter tijdens het vliegen niet bloot aan direct zonlicht of een felle schijnwerper De infraroodontv...

Page 16: ... salas fechadas que pro porcionam espaço suficiente e siga todas as instruções tal como são recomendadas neste manual Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helic...

Page 17: ... do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no co mando Se quiser operar mais do que um helicóptero ao mes mo tempo escolha um canal diferente para cada miniatura 2 A B C Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o he licóptero estar pronto para funcionamento Agora o LED do helicóptero está aceso permanentemente Eventualmente repi...

Page 18: ...ed händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen Varning risk för ögonskador Flyg inte med helikop tern i närheten av ansiktet detta för att förhindra per sonskador Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen De...

Page 19: ...nal per modell 2 A B C Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Utsätt inte helikoptern för direkt solljus resp starkt strålkastarljus under flygning Helikopterns IR mottagare och fjärrkontrollens IR sändare får inte övertäckas Fäst inga dekaler...

Page 20: ...n vaara Välttääksesi louk kaantumiset älä lennätä helikopteria kasvojen lähellä Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella Varoitus Älä käynnistä helikopteria kun ihmisi...

Page 21: ...issa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Älä altista helikopteria lennon aikana suoralle aurin gonvalolle tai kirkkaalle valonheitinvalolle Helikopterin infrapuna vastaanotinta ja kauko ohjauk sen infrapuna lähetintä ei saa peittää Älä liimaa helikopteriin tai lähettimeen tarroja tai mui ta lappuja Tarkasta oh...

Page 22: ...wirującego śmigła Zwróćcie Pań stwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo uszkodze nia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów helikopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu ponoszą Państwo wyłączną odpo wiedzialnośćzabezpieczneużytkowaniewtakisposób abynie stwarzać zagrożenia dla Państwa innych osób lub ich...

Page 23: ...erzchni Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Przesuńcie Państwo lewy joystick czyli dźwignię gazu zupeł nie w dół do pozycji zero Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Lampa LED znajdująca się w helikopterze świeci teraz w ryt micznie przyspieszającym ciągu Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwię kowy Jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie kilk...

Page 24: ... biztosítanak és tartsa be a használati utasítás min den rendelkezését A propellertől rotor távol kell tartani a kezeket a hajat és a lógó ruházatot valamint az egyéb olyan tárgyakat mint ceruzák tollak és csavarhúzók A forgó rotort megérinteni tilos Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdek...

Page 25: ...lóval kapcsolja be a modellt Ekkor a helikopterben lévő LED gyorsított intervallumban ritmikusan villog Az összekapcsolódás közben a vezérlőn hangjelzés szólal meg Ha egyidejűleg egynél több helikopterrel akar repül ni kérjük minden modellhez válasszon másik csatornát 2 A B C Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rend szer szabályosan inicializált és üzemkész Ekkor folyama tosan világ...

Page 26: ...orja NE pridejo Vaše roke Opozorilo Nevarnost poškodb oči Za preprečitev poškodb helikopter ne pilotirajte v bližini vašega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo Opozorilo...

Page 27: ... izberite vsakemu modelu drug kanal 2 A B C Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirati več helikopterjev hkrati Helikopterja med letenjem ne izpostavljajte neposre dni sončni svetlobi oz svetlobi žarometov Infrardeči sprejemnik...

Page 28: ...u Nedotýkejte se točícího se rotoru Dbejte zejména na to aby se vaše ruce NEDOSTALY do blízkosti listů rotoru Upozornění Nebezpečí poranění očí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model ...

Page 29: ...ychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signál Pokud byste chtěli létat současně s více než jedním vrtulníkem tak si zvolte pro každý model jiný kanál 2 A B C Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správně aktivo val a byl připraven k provozu LED kontrolka ve vrtulníku nyní svítí nepřerušovaně Nyní v případě potřeby výše uvedené body opakujte po kud byste chtěli současně létat s dalš...

Page 30: ...nær ansiktet for å unngå skader Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til heliko...

Page 31: ...modell 2 A B C Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Helikopteret må ikke utsettes for direkte sol eller ster ke lyskastere under bruk Den infrarøde mottakeren til helikopteret og den in frarøde senderen til fjernkontrolle...

Page 32: ...enstande såsom kuglepenne og skruetrækker væk fra roto rerne Berør ikke den roterende rotor Pas i særdeleshed på at dine hænder IKKE kommer i nærheden af rotorbladene Advarsel Fare for øjenskader Lad ikke helikopteren flyve i nærheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller...

Page 33: ...n signal lyd Ønsker du at flyve med mere end en helikopter samti digt skal du vælge forskellige kanaler til hver model 2 A B C Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Udsæt ikke helikopteren for direkte sollys eller grelt projektørlys u...

Page 34: ... αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστικά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επομένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκο νται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειρι στηρίου Controller Αυτό το παιχνίδι προορίζεται μόνο για χρήση στο σπίτι Πρ...

Page 35: ...διακόπτηON OFF Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επιταχυνόμε νορυθμό Κατά τη διαδικασία της σύνδεσης ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στο χειριστήριο Αν θέλετε να πετάξετε παράλληλα περισσό τερααπόέναελικόπτερα τότεεπιλέξτεανάλογαμετομοντέλοκαι απόέναδιαφορετικόκανάλι 2 ABC Περιμένετελίγοέωςότουτοσύστηματουελικοπτέρουαρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED στο ελικόπτερο ανάβει ...

Page 36: ...ause Throttle has been pushed down too quickly Français Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux...

Page 37: ...ing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Oorzaak Geen IR verbinding met de helikopter beschikbaar Oplossing Zorg ervoor dat de verbinding niet wordt verstoord door direct zonlicht een felle schijnwerper of een object Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gas...

Page 38: ...wiatło reflektorów lub jakiś przedmiot Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Problémamegoldások Probléma A vezérlő nem működik Ok Az ON OFF power kapcsoló OFF állásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Ro...

Page 39: ...emløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for svage Løsning Læg nye batterier i Problem Helikopteren kan ikke styres med styreenheden Årsag Controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil først Powe...

Page 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Reviews: