background image

4

The toy is only to be connected to Class II  equipment bearing the following 

symbol. 

 

FCC statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to 

the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference, and 

(2) this device must accept any interference received, including interference 

that may cause undesired operation. 

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for 

compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  

IC statement

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). 

Operation is subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may 

cause undesired operation of the device.

Safety instructions

A

 Only original Carrera RC Li-Ion recharge able batteries may be used. Re-

chargeable  batteries  are  to  be  removed  from  the  toy  before  being 

charged.

B

 The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and may only be 

operated on tracks and in spaces especially intended for this purpose. 

WARNING! 

Do not use the  Carrera RC vehicle in road traffic.

C

Never operate the product on grass surfaces. Do not use the Carrera RC 

vehicle for transporting goods, persons or animals.

D

 Never use the Carrera RC vehicle outdoors during rain or snowfall. The 

car must not be run through water, puddles and snow, and must always 

be kept stored in a dry place.

E

Avoid running on courses which are laid exclusively with sand.

F

Do not expose the Carrera RC vehicle to direct sunlight. 

G

Never subject the Carrera car to repeated changes of load – that means 

continuously reversing it.

H

Never throw the car on the floor from a standing position.

I

 The Carrera RC vehicle must be inspected before and after operation, each 

time it is used, to ensure that it has not become disassembled. Any screws 

or nuts that may have become loosened during  operation must be tight-

ened. 

Contents of package

1

1 x Carrera RC Vehicle

1 x Controller

 

1 x USB charger cable and charging cradle

 

1 x Rechargeable Battery

 

2 x 1.5 V Micro AAA batteries (non-rechargeable)

Charging the rechargeable battery via computer

2

Take care only to charge the lithium ion battery supplied with the lithium 

ion charging unit (USB charger cable) also supplied. If you attempt to re-

charge the battery with any other lithium ion battery charger or any other type 

of charger, this may result in serious damage. 

You can recharge the rechargeable battery with the respective USB charger 

cable from a USB port of a computer:  

•  Connect the USB charger cable with the USB port of a computer 

. The 

LED on the USB charger cable lights green and indicates that the charger is 

correctly connected to the computer. Place the rechargeable battery in the 

charging cradle on the USB cable 

. The LED on the USB charger cable 

lights red to indicate that the battery is being charged.The USB charger ca-

ble is so designed that reversed polarity is not  possible.

•  It lasts about 90 minutes to recharge a discharged (NOT a deep-discharged) 

battery.  When  the  battery  is  fully  charged,  the  LED  display  on  the  USB 

charger cable lights green again.

Always recharge the battery after use to prevent its becoming deep dis-

charged. After use, the battery must be allowed to cool down for at least 

20  minutes  before  it  can  be  fully  recharged.  Recharge  the  battery 

 occasionally (suggested every 2–3 months). Supply terminals are not to 

be short-circuited.

3

Using a screwdriver, remove the cover of the  battery compartment in the 

Carrera RC car. Ensure the polarity is correct. 

 

 

Adjusting the steering (left/right)

4

Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries 

in the remote control. Ensure the polarity is correct. 

5

1. Switch the car ON at the ON/OFF switch. The LED on top of the car will 

flash rhythmically. 

6

2. Switch  on  the  controller.  The  LED  on  top  of  the  controller  will  flash 

rhythmically. After a few seconds, the LEDs on the car and on the control-

ler will light continuously, meaning the bind has been made.

•  When changing from the first battery to the second battery, you must 

stop running for at least ten minutes. At the next change, a pause of at 

least 20 minutes is absolutely essential.

•  Avoid constant motor operation.

•  If the car switches itself off several times one after another, the battery 

is dead. Please  recharge the battery.

•  Always keep the rechargeable battery stored outside the vehicle.

•  Clean the Carrera RC car after use.

Controller functions

7

The LED on the controller lights as soon as you move one of the two joy-

sticks up or down, left or right.

Troubleshooting 

The vehicle does not work

•  Position the switches on the transmitter and vehicle to “ON”.

•  Have the batteries/power packs been inserted correctly?

•  Are the battery contacts bent or dirty?

•  Are the batteries discharged or defective?

The vehicle does not work properly; the range is too small!

•  Is battery/accumulator power fading?

•  Are any other remote control devices close by which might be transmitting on 

the same frequency?

•  Is interference being caused by metal railings or fences?

•  Transmitter or power masts often cause the model vehicle to behave in an 

uncontrolled manner.

•  Are there walkie-talkies or CB radios in the vicinity that might cause interference?

 Chère cliente ! Cher client !

Félicitations pour l’achat de votre véhicule radiocommandé  Carrera RC fabriqué 

selon des critères récents des plus exigeants. Nous avons toujours pour ambition 

d’améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la possibilité de 

réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et design de nos 

produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, 

par rapport aux données et illustrations de ces instructions de montage et d’utili-

sation ne sauraient donner lieu à des réclamations de ce fait. Ces instructions de 

montage et d’utilisation forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline 

toute responsabilité en cas d’inobservation des instructions de montage et d’uti-

lisation et des consignes de sécurité y figurant. Veuillez conserver ces instruc-

tions de montage et d’utilisation, afin que vous puissiez les consulter ultérieure-

ment et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si besoin est.

Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d‘emploi et les infor-

mations sur les pièces de rechange disponibles sur 

carrera-rc.com

 dans la 

zone de service.

Conditions de garantie

Les produits Carrera sont des jouets d’une technique haut de gamme, qu’il est 

toujours recommandé de traiter avec soin. Respectez impérativement les in-

formations  contenues  dans  les  instructions  d’utilisation.  Tous  les  éléments 

sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifications tech-

niques et des véhicules destinées au perfectionnement du produit).

La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des condi-

tions de garantie ci-après à supposer que le produit présente des défauts :

La  garantie  s’applique  aux  défauts  matériels  ou  de  fabrication   effectivement 

existants  au  moment  de  l’achat  du  produit  Carrera.  La  garantie  du  fabricant 

s’élève à 24 mois à partir de la date d’achat. Le recours à la garantie du fabricant 

est  exclue  pour  les  pièces  d’usure  (comme  les  batteries,  antennes,  pneus, 

boîtes de vitesse Carrera RC, etc.), les dommages causés par un traitement / 

une utilisation non conforme à l’usage prévu (comme par exemple des sauts 

ENGLISH

FRANÇAIS

Summary of Contents for 370181054 Wild Cruiser

Page 1: ...t d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus...

Page 2: ...unsachgem er Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbesch digungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch mentale F higkei...

Page 3: ...tions The guarantee covers demonstrable material or manufacturing defects that ex isted at the time that the Carrera product was purchased The guarantee period is 24 months beginning with the date of...

Page 4: ...steering left right 4 Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control Ensure the polarity is correct 5 1 Switch the car ON at the ON OFF switch The LED...

Page 5: ...fournie avec l appareil L utilisation d un autre chargeur peut provoquer un endommagement irr versible de l accu ainsi que des pi ces adjacentes et causer des dommages physiques En cas d emploi r guli...

Page 6: ...la aplicaci n de la garant a solamente existir si se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el producto Carrera defectuoso y el recibo de compra la factura o el t quet de caja no se ha...

Page 7: ...lemando cerca de su modelo quetengan la misma frecuencia Hay rejas met licas cercas que causen interferencias Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un comportamien to incontrolado de...

Page 8: ...irette G Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico perma nente cio guida continua alternata avanti e indietro H Non buttarla mai sul pavimento stando in piedi I Prima e dopo l u...

Page 9: ...ig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materi le schade komen Er dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook mentale vaardigheden De han...

Page 10: ...r ncia do carro miniatura para os mesmos A ltima vers o deste manual de instru es de uso e informa es sobre as pe as de reposi o dispon veis podem ser consultadas em carrera rc com na sec o de servi o...

Page 11: ...mputador 2 Tenha em aten o que s deve carregar a pilha de i es de l tio inclu da no volume de fornecimento unicamente com o carregador de i es de l tio cabo USB de carregamento tamb m inclu do no volu...

Page 12: ...under 3 r lder sm delarna kan sv ljas VARNING Funktionsbetingad risk f r kl mskador Avl gsna allt emballagematerial och alla kl mmor innan Du l ter bar net leka med leksaken Spara f rpackningen och ad...

Page 13: ...nmukaisesti t ytetty kortti l hetet n yhdess viallisen Carrera tuotteen ostokuitin laskun kassakuitin kanssa takuukorttiin ei ole tehty omavaltaisia muutoksia leikkikalua on k sitelty k ytt ohjeen ja...

Page 14: ...jsza instrukcja obs ugi i monta u jest elementem sk adowym produktu Nieprzestrzeganie wskaz wek podanych w instrukcji obs ugi i zawar tych w niej zasad bezpiecze stwa powoduje wyga ni cie praw z tytu...

Page 15: ...onej adowarki baterii litowo jonowych kabla do adowania USB Pr by adowania dostarczonego akumulatora przy pomocy innej adowarki baterii litowo jonowych lub innej adowarki mog doprowadzi do powstania z...

Page 16: ...vetel meg Az tmutat biztons gi tudnival kat s el r sokat valamint a term k karbantart s ra s m k dtet s re vonatkoz tudnival kat tartalmaz FIGYELMEZTET S A j t k a lenyelhet apr alkatr szek mi att nem...

Page 17: ...o podjetje V okviru te garancije se po izbiri podjetja Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH zamenja izdelek Carrera v celoti ali le pokvarjeni deli ali se pa zagotovi enako vredno nadomestilo Garancija...

Page 18: ...lujeme o dal rozvoj a zdokona lov n na ich v robk vyhrazujeme si pr vo kdykoli bez p edchoz ho ozn men prov d t technick zm ny i zm ny t kaj c se vybaven materi l a designu Z drobn ch odchylek Va eho...

Page 19: ...ateriemi a vlo te baterie do ovlada e Dbejte na spr vnou polaritu 5 1 Zapn te vozidlo vyp na em s funkc ON OFF LED na horn stran vo zidla rytmicky blik 6 2 Zapn te ovlada LED na ovlada i rytmicky blik...

Page 20: ...ch ktor pozost vaj v lu ne z piesku F Vozidlo Carrera RC nevystavujte priamemu slne n mu iareniu G Nikdy nevystavujte vozidlo Carrera RC s stavn mu striedaniu z a e t j s stavnej jazde dopredu a nasp...

Page 21: ...kcijom Uklo nite svu ambala u i ice za pri vr ivanje ambala e prije nego ovu igra ku predate Va em djetetu Za informacije i sva pitanja molimo Vas sa uvajte ambala u i adresu Ovdje naslikani simbol pr...

Page 22: ...kj per Disse betales av kj per Garantien gjelder kun for f rste kj per av Carrera produktet Man kan kun bruke garantien n r riktig utfylt kort sendes inn sammen med det defekte Carrera produktet og kv...

Page 23: ...produkt i forhold til data og afbildninger i denne vejledning Denne betjenings og montagevejledning er bestanddel af produktet Ved ignorering af betje ningsvejledningen og de deri indeholdte sikkerhed...

Page 24: ...par sekunder lyser LED erne p k ret jet og p controlleren per manent Synkroniseringen er afsluttet Ved et batteriskift skal der overholdes en k repause p mindst 10 mi nutter Efter endnu et skift skal...

Page 25: ...Carrera RC arac n kesinlikle s rekli zorlama de i imi alt nda yani s rek li ileri ve geri s rmeyiniz H Ayakta dururken arac kesinlikle yere do ru atmay n z I Carrera RC arac n n d zg n monte edildi i...

Page 26: ...b GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer 2014 53 EU RED 2009 48 carrera rc com 10 MHz 2483 5 2400 3 II A Carrera RC Li Ion B C D E F Carrera RC G H M I Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 x 1 AAA...

Page 27: ...27 10 20 7 ON CB...

Page 28: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 10 2017_A6_V01...

Reviews: