background image

11

AUTOMATIC OPENING

KEEP CLEAR

CHILDREN OR PETS MUST NOT 

BE ALLOWED TO PLAY ON OR 

NEAR THE INSTALLATION

WARNING

24Vdc

 motor with a steel never ending screw.

-  Carter in shock-proof plastic.

-  Manual release components in reinforced plastic.

-  Geared motor with steel gears enclosed in a die cast two-piece 

aluminium shell.

-  Motor support base in zinc-plated steel

-  Boom holder in die cast aluminium.

-  Lubrication using permanently fluid grease.

-  Barrier cabinet in spray painted die cast aluminium.

-  Incorporated warning light.

During the opening/closing manoeuvre check for correct operation 

and activate the emergency stop button in case of danger.

During blackouts the gate can be released and manually manoeu-

vred (see manual release pag.12).

Attention!

 The boom is not balanced and must be held 

during manual release

In case of failure or operational anomalies switch off the power at 

the mains do not attempt to repair the appliance yourself. 

Periodically  check  the  correct  operation  of  all  safety  devices 

(photoelectric cells etc.)

Eventual repair work must be carried out by specialised personnel 

using original spare parts. 

The appliance is suitable for continuous operation (see technical 

data on page 20).

•  The  minimum  controls  which  may  be  installed  are  OPEN-

STOP-CLOSE, these controls must be installed in a location 

not accessible to children.

•  The ground must be stable enough to firmly hold the plinth and 

the anchor plates.

•  Where  possible  protect  the  barrier  cabinet  from  accidental 

knocks by passing vehicles.

•  Work out the run of the cables according to the command and 

control devices fitted and make sure the system conforms to the 

local standard and regulations in force (see installation example 

fig.1 pag. 2).

FITTING THE UNIT

 

-  prepare a cement base with the base plate and anchors "

A

embedded. The cable passage tube "

B

" and the four threaded 

bolts "

D

" M8 must protrude (30mm) from the base plate. 

-  the base plate must be perfectly in square, its surface must be 

clean and the four threaded bolts must emerge perpendicu-

larly.

  Note: the cement base should preferably protrude  

50 mm

 out of 

the ground in order to avoid water build up which could damage 

the appliance.

•  To install the barrier proceeds as follows:

-  remove the 4 self locking nuts "

D

" from the four threaded bolts 

(used to fasten down the anchors) and insert the base of the 

barrier "

C

". Fasten down the barrier using the 4 self locking nuts 

and washers "

D

" supplied with the appliance.

-  it is also possible to fasten the barrier to an already existing  

cement base as long as the thickness of the base is great enough 

to guarantee a strong hold for the rawlplugs.

  We  advise  you  to  use  the  following  type  of  rawlplug:  "Steel 

anchor bolts M8/diam. 14 for heavy duty use".

• 

These instructions are aimed at professionally qualified "

INSTALL-

ERS OF ELECTRICAL EQUIPMENT

" and must respect the local 

standards and regulations in force. All materials used must be 

approved and must suit the environment in which the installation 

is situated.

•  All maintenance operations must be carried out by professionally 

qualified technicians. Before carrying out any cleaning or main-

tenance operations make sure the power is disconnected at the 

mains.

•  This appliance must be used exclusively for the purpose for which 

it has been made. "i.e. 

for traffic control

". The appliance may be 

used to control passageways with a maximum width of 

3m

•  The unit may be fitted both to the

 right 

and to the 

left 

of the pas-

sageway.

•  This product and all its relative components has been designed 

and manufactured by Cardin Elettronica who have verified that 

the product conforms in every aspect to the safety standards in 

force.

  Any non authorised modifications are to be considered improper 

and therefore dangerous. The manufacturer accepts no liability for 

situations arising from the use of an electrical installation which 

does not conform to the local standards and regulations in force 

and in particular when the earthing circuit is not efficient.

It is the responsibility of the installer to make sure that the following 

public safety conditions are satisfied:
1) Ensure that the boom operating installation is far enough away from 

the main road to eliminate possible traffic disruptions. 

2) In its vertical movement the boom must not come into contact with 

overhead cables and other such obstacles.

3) The boom operator is designed for use on passageways through 

which  vehicles  are  passing.  Pedestrians  should  use  a  separate 

entrance.

4) The boom must be in full view when it is operating therefore controls 

must be situated in a position where the operator can see the boom 

at all times.

5) At least two warning signs (similar to the example on the right) should 

be placed, where they can be easily seen by the public, in the area 

of the system of automatic operation. One inside the property and 

one on the public side of the installation.

  These signs must be indelible and not hidden by any objects (such 

as tree branches, decorative fencing etc.).

6) Make sure that the end-user is aware that children 

and/or pets must not be allowed to play within the 

area of an automatic installation. If possible include 

this in the warning signs.

7) A correct earth connection is fundamental in order 

to guarantee the electrical safety of the machine

8) If you have any questions about the safety of the 

barrier operating system, do not install the operator. 

Contact your dealer for assistance.

TECHNICAL DESCRIPTION

710/EL3024

  Electromechanical  barrier  with  a 

24Vdc

  motor, 

incorporated electronics, buffer battery, automatic 

and  semiautomatic  functions,  torque  limiter  and 

S449 radio frequency decoder.

716/EL3024A

 

Ø 60 mm - 3000 mm

 long bar complete with bar 

holder arm with which to connect it to the barrier

  USER INSTRUCTIONS

  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

  INSTALLATION INSTRUCTIONS

IMPORTANT REMARKS 

IMPORTANT REMARKS 

 

IMPORTANT REMARKS 

TO REDUCE THE RISK OF SEVERE INJURY OR DEATH READ THE FOLLOWING REMARKS CARE-

FULLY BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLATION. PAY PARTICULAR ATTENTION TO ALL 

THE PARAGRAPHS MARKED WITH THE SYMBOL 

. NOT READING THESE IMPORTANT INSTRUC-

TIONS COULD COMPROMISE THE CORRECT WORKING ORDER OF THE SYSTEM.

Summary of Contents for 710/EL3024

Page 1: ...ta Pagina 4 Regolazione necorsa Pagina 5 Schema elettrico impianto tipo Pagina 8 Avvertenze importanti Pagina 9 Istruzioni per l uso Pagina 9 Istruzione per l installazione Pagina 9 Sblocco manuale Pa...

Page 2: ...r con llave 6 Sensor magn tico 1 LEGENDA 1 Barriera 2 Centralina elettronica 24Vdc 3 Fotocellule 4 Interruttore onnipolare con apertura contatti min 3mm 5 Colonnina h 1200mm per selettore a chiave 6 S...

Page 3: ...2 Prodotti Technocity EL3024 11 05 2001 DI0176 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438...

Page 4: ...RBRE DU MOTEUR BEFESTIGUNG DES SCHLAGBAUMS AN DER ANTRIEBSWELLE FIJACI N DE LA BARRA EN EL RBOL MOTOR 4 5 SCALA 1 2 Prodotti Technocity EL3024 11 05 2001 DI0178 Description Product Code Date Drawing n...

Page 5: ...MECHANISCHE ENDANSCHL GE F R FFNUNG UND SCHLIESSUNG REGULACI N TOPES MEC NICOS EN APERTURA CIERRE 6 SCALA 1 2 Prodotti Technocity EL3024 14 05 2001 DI0180 Description Product Code Date Drawing number...

Page 6: ...rodotti Technocity EL3024 15 05 2001 DI0182 APERTURA COPERCHIO EL3024 Description Product Code Date Drawing number P J Heath CARDIN ELETTRONICA S p A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel...

Page 7: ...0 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Sblocco 1924 APPLICAZIONE CORDINO PORTELLO FITTING THE CORD TO THE DOOR APPLICATION DU C BLE DE MAINTIEN DE LA PORTE ANBRINGU...

Page 8: ...AGRAM SCH MA LECTRIQUE DE L EXEMPLE D INSTALLATION ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ANLAGENART ESQUEMA EL CTRICO INSTALACION ESTANDAR 11 LEGENDA LP Lampeggiatore FTC RX Fotocellula ricevitore FTC TX Fotocellul...

Page 9: ...o in plastica rinforzata Riduttore con ingranaggi in acciaio racchiusi in semigusci di alluminio pressofuso Staffe supporto motore in acciaio zincato Particolari braccio porta asta in alluminio presso...

Page 10: ...altezza quindi ribloc care de nitivamente i grani E APERTURA CALOTTA SUPERIORE g 7 Dopo aver aperto e smontato il portello abbassare le piastrine G dopo aver allentato il grano H Con un cacciavite a...

Page 11: ...tallation is situated All maintenance operations must be carried out by professionally quali ed technicians Before carrying out any cleaning or main tenance operations make sure the power is disconnec...

Page 12: ...rily slot together straight away They can however easily be locked together by moving the bar slightly The appliance is factory assem bled for an installation to the right of the passageway For instal...

Page 13: ...ofessionnelle pour l installation des APPAREILS LECTRIQUES et requiert une bonne connaissance de la tech nique appliqu e professionnellement ainsi que des normes en vigueur Les mat riels utilis s doiv...

Page 14: ...m diat Pour que la mise en prise se fasse imm diatement d placer l g rement la lisse de cette position L appareil est assembl en usine pour un montage DROITE du passage Pour un montage GAUCHE interver...

Page 15: ...geltendenVorschriftenvoraus Dieverwendeten Materialien m ssen zerti ziert sein und f r die Umweltbedingungen der Installation geeignet sein Die Wartungsarbeiten m ssen von quali ziertem Fachpersonal a...

Page 16: ...f hrt werden und dann die seitlichen Kanten der Verkleidung auf der gesamten H he einf hren und die Stellschrauben E wieder festdrehen FFNEN DER ABDECKHAUBE Abb 7 Nachdem die Verkleidung abmontiert wo...

Page 17: ...acero galvanizado Detalles del brazo de soporte de la barra en aluminio colado a presi n Lubricaci n con grasa uida de por vida Cuerpo barrera en per l de aluminio extrusionado pintado Luz intermiten...

Page 18: ...os pernos E APERTURA DEL CASCO SUPERIOR g 7 Despu s de haber abierto y desmontado el portillo bajar las placas G tras haber a ojado el perno H Con un destornillador en estre lla M a ojar y sacar los d...

Page 19: ...er l installateur l application des dispositions des directives machine concernant les nouvelles normes harmonis es europ ennes Le guide et les formulaires remplir qui facilitent l installateur la mis...

Page 20: ...quence de r ception MHz 433 92 Nombre de canaux Nbre 4 Nombre de fonctions disponibles Nbre 1 Nombre de codes m morisables Nbre 300 Stromversorgung Vac 230 Nennstrom A 1 Leistungsaufnahme W 220 Arbeit...

Reviews: