17
■
If paper is jammed at the paper feed slot
■
If the paper is jammed by the output guide
■
Si le papier est coincé au niveau de la fente
d’alimentation en papier
■
Si le papier coincé au niveau du guide d’éjection
■
Si el papel está atascado en la ranura de alimentación
de papel
■
Si el papel se atascó en la guía de salida
■
Se o papel estiver atolado no slot de alimentação
■
Se o papel estiver atolado na guia de saída
Roll Paper
Cut Sheet
Rollo de papel
Hoja cortada
Papier rouleau
Feuille de découpe
Papel em rolo
Folha cortada
1.
Remove the jammed paper.
2.
Check to ensure that no pieces of paper remain
jammed.
3.
Close the top cover.
Note
If paper is jammed deep inside the paper feed slot, refer to
"Remove Jammed Paper (Paper Feed Slot)" in the Online
Manual.
1.
Retirez le papier coincé.
2.
Vérifiez qu’aucun morceau de papier ne demeure
coincé.
3.
Fermez le capot supérieur.
Remarque
Si le papier est profondément coincé à l’intérieur de la
fente d’alimentation du papier, consultez "Élimination d’un
bourrage de papier (encoche d’alimentation du papier)"
dans le Manuel en ligne.
1.
Retire el papel atascado.
2.
Compruebe que no queden restos atascados.
3.
Cierre la cubierta superior.
Nota
Si el papel está atascado muy adentro de la ranura de
alimentación de papel, consulte "Retiro de papel atascado
(ranura de alimentación de papel)" en el Manual en línea.
1.
Remova o papel atolado.
2.
Certifique-se de que pedaços de papel não
continuem atolados.
3.
Feche a tampa superior.
Nota
Se o papel estiver muito atolado dentro de slot de
alimentação, consulte "Limpeza de papel atolado (Slot de
alimentação)" no Manual On-line.
1.
Remove the jammed paper.
2.
Check to ensure that no pieces of paper remain
jammed.
1.
Retirez le papier coincé.
2.
Vérifiez qu’aucun morceau de papier ne demeure
coincé.
1.
Retire el papel atascado.
2.
Compruebe que no queden restos atascados.
1.
Remova o papel atolado.
2.
Certifique-se de que pedaços de papel não
continuem atolados.