background image

43 

 

 

De montage, de op- en de uitvouwing van het product mag UITSLUITEND door een volwassene worden 
uitgevoerd. 

 

Om toegang tot kleine en gedemonteerde onderdelen te voorkomen, houd kinderen onder de 3 jaar 
niet in de buurt voordat het product volledig is gemonteerd. 

 

Om verstikkingsgevaar te voorkomen moeten alle kunststofverpakkingen moeten worden verwijderd, 
vernietigd of buiten het bereik van kinderen worden gehouden. 

 

BELANGRIJK!

  De  diagrammen  en  figuren  die  in  deze  instructies  worden  getoond,  zijn  louter 

illustratief en indicatief. Controleer de vergrendelingsbeveiliging na elke handeling.

 

INHOUD VAN DE VERPAKKING: 

Inklapbare wieg; Bovenste niveau; Matras; Speelboog (met  4 

spelletjes); Tas. 

MONTAGE VAN DE CONSTRUCTIE EN WERKING

: AANDACHT! Volg exact de instructies en de 

volgorde voor de montage en het gebruik van het product zoals aangegeven in de tekst en op 
de afbeeldingen die bij de instructies zijn gevoegd. Plaats bij het in- of uitklappen van het park 
nooit uw vingers in de hoeken of tussen andere bewegende onderdelen. 

 

1. HET PARK UITKLAPPEN

 - Haal het park uit de zak. Maak de zelfklevende tapes die de matras 

vasthouden, los. Haal het park eruit en leg de matras opzij. Zet het park rechtop en scheid de 
poten door beide zijden van het park in tegengestelde richting te trekken. Vouw de vier hoeken 
van het park open zodat u de vergrendelingsmechanismen in het midden van elke kant vast kunt 
pakken. Til de zijkanten van de wieg op totdat ze vastklikken. Duw het midden van het park naar 
beneden totdat het volledig is uitgevouwen en vergrendeld (u moet een klikgeluid horen). Leg 
het matras in het park met de zachte kant naar boven. Bevestig de matras aan de basis. 
 

2.  HET  PARK  INKLAPPEN

  -  Verwijder  de  matras.  Trek  de  riem  van  het 

vergrendelingsmechanisme  aan  de  onderkant  van  het  park  ZO  HOOG  MOGELIJK  om  het  te 
ontgrendelen. AANDACHT! Als het mechanisme zich niet in de hoogste stand bevindt, kan de 
vergrendeling  van  de  zijkanten  beschadigd  raken.  De  garantie  dekt  geen  schade  veroorzaakt 
door oneigenlijk gebruik van het product. Vind de knoppen in het midden van elke zijde. Druk 
ze  aan  en  vouw  alle  zijden  van  het  park.  Pak  het  matras  en  wikkel  het  eromheen.  Sluit  de 
verpakking door het klittenband om de matras te wikkelen. Plaats het park in de draagzak en 
maak de ritssluiting vast.  

3.  MONTAGE  VAN  HET  TWEEDE  NIVEAU

 

  Monteer  het  tweede  niveau  met  behulp  van  de 

ritssluitingen aan het tweede niveau en deze aan de zijkanten van het bedje. Plaats de uiteinden 
van de 4 metalen buizen in de sleuven aan de bovenkant van het tweede niveau en verbind de 
buizen. Plaats de matras op het tweede niveau en zet het vast met de tapes eronder.   

4. BEVESTIGING VAN DE WIEG AAN HET OUDERLIJKE BED - 

Verwijder de scheidingswand door de ritsen aan 

beide  kanten  los  te  knopen  en  maak  deze  vast  aan  de  onderkant  van  de  wieg.  Gebruik  de  twee 
veiligheidsgordels in de set om de wieg aan het ouderlijke bed te bevestigen. Vergrendel de gespen onder 
de wieg aan beide kanten, maak vervolgens de riemen vast rond de structuur van het ouderlijke bed. Begin 
van onder naar boven en trek tenslotte de gespen onder het bed aan. Om de wieg vast te zetten wanneer 
deze naast het ouderlijke bed staat, trek nogmaals aan de riemen om ervoor te zorgen dat de wieg stevig 
aan het ouderlijke bed vastzit. 

5. MONTAGE VAN HET MUZIEKMOBIEL

 - Sluit alle delen van het mobiel aan en bevestig deze 

aan de gewenste kant van het park. 

RICHTLIJNEN VOOR MONTAGE 

 

Summary of Contents for INDIANA

Page 1: ...IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES EN LIEU S R POUR DES CONSULTATIONS ULT RIEUR S SR VA NO PA LJIVO ITAJTE I SA UVAJTE ZA BUDU E REFERENCE NL BELANGRIJK ZORGVULDIG LEZEN E...

Page 2: ...2 1...

Page 3: ...3 2...

Page 4: ...4 3...

Page 5: ...5 4 5...

Page 6: ...6 6...

Page 7: ...7 BG 8 EN 14 DE 17 EL 20 ES 24 RO 27 RU 30 IT 33 FR 36 SR 39 NL 42...

Page 8: ...8 2001 98 EN 716 1 2017 EN 716 2 2017 45 60 BG...

Page 9: ...9 2 3 4 1 2...

Page 10: ...10 3 4 4 5 5 6 6 Cangaroo 1 02 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 11: ...11 M 2 1 2 3 2...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 24 1 2 3 112 4 113 4 1 4 2 4 1 5 4 3...

Page 13: ...13 4 4 5 114 4 5 1 5 2 115 5 3 6 115 6 1 6 6 2 6 6 119...

Page 14: ...lowest position it is essential to remove these rails before the cot is used in its lowest position To prevent injury from falls that when the child is able to climb out of the cot the cot shall no lo...

Page 15: ...side Lift the sides of the crib until they lock Push the centre of the crib down until it is fully unfolded and locked you will hear a clicking sound Place the mattress in the cot with the soft side...

Page 16: ...ressive detergents or abrasive products to clean the product All textile parts and fabrics should be washed only by hand following the instructions on the label to be cleaned with a damp cloth and a m...

Page 17: ...r Position verwendet werden sobald das Baby alt genug ist um sich aufzusetzen Wenn abnehmbare St tzschienen vorgesehen sind um den Kinderbettboden ber seiner untersten Position zu st tzen m ssen diese...

Page 18: ...MONTAGE DER KONSTRUKTION UND BEDIENUNGSANLEITUN WARNUNG Befolgen Sie strikt die Anweisungen und die Reihenfolge f r den Zusammenbau des Produkts wie in den Abbildungen vorgegeben Stecken Sie niemals...

Page 19: ...en Gurten um sicherzustellen dass das Kinderbett sicher am Elternbett befestigt ist 5 MONTAGE DES MOBILS MIT ANH NGERN Verbinden Sie alle Teile des Mobils und befestigen Sie es auf der gew nschten Sei...

Page 20: ...20 EN 716 1 2017 EN 716 2 2017 EL...

Page 21: ...21 45 60 2 3 4 1 Velcro...

Page 22: ...22 velcro 2 velcro 3 E O 4 velcro velcro 4 5 5 6 6...

Page 23: ...23 Cangaroo Moni Trade Ltd Trebich 1 Dolo Str 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 24: ...l quitar estos rieles antes de que la cuna se use en su posici n m s baja Para evitar lesiones por ca das que cuando el ni o pueda salir de la cuna la cuna ya no se utilizar para ese ni o PRECAUCI N U...

Page 25: ...una hasta que est completamente plano y bloqueado Coloque el colch n en la cuna con el lado suave hacia arriba Coloque el colch n en el piso con las correas de velcro ubicadas debajo del colch n ADVER...

Page 26: ...el producto con un pa o de algod n suave o una esponja humedecida con agua o un detergente suave No usar lej a detergentes fuertes as como detergentes con part culas abrasivas para limpiar el producto...

Page 27: ...rev zute ine de sprijin deta abile pentru a sus ine baza patului deasupra pozi iei sale inferioare este esen ial ca aceste ine s e nl turate nainte ca piciorul s e folosit n cea mai joas pozi ie Pentr...

Page 28: ...e aparea o defec iunea la blocarea p r ilor Condi iile de garan ie nu includ pagube cauzate de o folosire necorespunz toare a produsului Gasi i butoanele din mijlocul fiec rei p r i Ap sa i butoanele...

Page 29: ...nile mentionate pe eticheta Dupa curatare lasati patutul sa se usuce bine inainte de a l folosi Nu pliati si nu demontati patutul inainte ca acesta sa fie complet uscat Nu expuneti produsul la lumina...

Page 30: ...30 EN 716 1 2017 EN 716 2 2017 45 60 RU...

Page 31: ...31 2 3 4 1 2...

Page 32: ...32 3 4 8 4 4 5 6 6 Cangaroo 1 003592 936 07 90 www cangaroo bg com...

Page 33: ...sono previsti binari di supporto rimovibili per sostenere la base del lettino sopra la sua posizione pi bassa essenziale rimuovere questi binari prima che la barella venga utilizzata nella posizione...

Page 34: ...o e togliere la barella dal sacchetto Sganciare gli schia del velcro sul materasso che avvolge la barella Tira fuori il lettino e metti da parte il materasso Apri tutti e quattro gli angoli del lettin...

Page 35: ...posizionato e fissato alla navicella per mezzo di una cinghia con bottone tic tac posta sul lato corto della navicella come mostrato in figura 6 Pulire le parti del prodotto in plastica o metallo con...

Page 36: ...a position la plus basse il est essentiel de retirer ces rails avant que le lit ne soit utilis dans sa position la plus basse Pour viter les blessures dues aux chutes lorsque l enfant est capable de s...

Page 37: ...pouvoir saisir les serrures au milieu des c t s du lit D un mouvement ferme soulevez les c t s du lit jusqu ce qu ils se verrouillent Les grands c t s en premier puis les petits c t s AVERTISSEMENT Av...

Page 38: ...sur le c t court de la nacelle comme indiqu sur la figure 6 Nettoyez les parties en plastique ou en m tal du produit avec un chiffon doux en coton ou une ponge humidifi e avec de l eau ou un d tergen...

Page 39: ...ne uklone pre nego to se krevetac upotrebi u najni em polo aju Prestanite da koristite krevetac kada dete mo e da se popne na njega i mo e samo da iza e PA NJA Korsitite jedino madrac koji je uklju en...

Page 40: ...kog zida Podignite zidove kreveca dok se ne zaklju aju Pritisnite centar kreveca nadole dok je potpuno rasklopljen i zaklju an ut ete zvuk klik Stavite madrac u krevetac sa mekanom stranom odozgo Pri...

Page 41: ...mojte koristiti izbeliva jake deter ente ili sredstva za i enje sa abrazivnim esticama Tekstilne delove i tkanine perite samo ru no prate i uputstva sa etiketi Posle i enja ostavite kreveti da se dobr...

Page 42: ...t belangrijk dat deze rails worden verwijderd voordat het park in de laagste stand wordt gebruikt Gebruik het park niet als het kind erop kan klimmen en er zelf uit kan AANDACHT Gebruik alleen de matr...

Page 43: ...met de zachte kant naar boven Bevestig de matras aan de basis 2 HET PARK INKLAPPEN Verwijder de matras Trek de riem van het vergrendelingsmechanisme aan de onderkant van het park ZO HOOG MOGELIJK om h...

Page 44: ...maken goed drogen voordat u het weer gaat gebruiken Vouw of demonteer de wieg niet voordat deze helemaal droog is Stel het product niet gedurende lange tijd bloot aan direct zonlicht en aan extreme te...

Reviews: