background image

ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ И УПОТРЕБА 

Разопаковайте продукта, извадете всички части от опаковката и проверете дали всички части са 

налице. Следвайте инструкциите за сглобяване и след всяка стъпка проверявайте дали са 

правилно фиксирани отделните части.

СГЛОБЯВАНЕ НА РАМКАТА-ЗА ПОЗИЦИЯ ВИСОКО СТОЛЧЕ - Първата стъпка в сглобяването 

на стола за хранене е свързването на предни и задни крака (3) с фиксиращи елементи (5), 
използвайки винт и шайба (9) и гаечен ключ (11) (ФИГ.1).

ФИКСИРАНЕ -Обърнете внимание на обозначенията на буквите в отворите на краката 

и от двете страни на фиксирането елемент. Следващата стъпка е да свържете вече сглобените крака 
с винтове (8), както показано на фиг. II; не забравяйте, че отворите за сглобяване на опората за крака 
са насочени един към друг (ФИГ. III)

ПОСТАВЯНЕ НА СЕДАЛКАТА

След това сглобете седалката (1) върху горните елементи на краката.
с помощта на четири закрепващи винта (8) (фиг. IV).Уверете се, че отворите за сглобяване на 
опората за крака са разположени от предната страна на седалката (ФИГ. III)

ФИКСИРАНЕ НА СЕДАЛКАТА

Завийте доставените шайби при краищата на краката (10) (ФИГ. V) 
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че всички части са здраво сглобени и се уверете в изправността на 
столчето. Ако установите разхлабени съединения, износени, липсващи или счупени части, 
преустановете ползването и предприемете действия за привеждането им в изправност. В противен 
случай рискът за увреждане на детето Ви е голям!

ПОСТАВКА ЗА КРАЧЕТА 

За да сглобите подложката за крака (6), плъзнете щифтовете  отстрани на опората за крака в отвори 
в краката на стола и ги фиксирайте с винтове (7) (ФИГ. VI).

ПОСТАВЯНЕ НА ТАБЛА ЗА ХРАНЕНЕ

За да поставите таблата за хранене (2) издърпайте лоста намиращ се в долната част и лъзнете 
таблата за хранене (2) в старничните канали на подлакътниците (ФИГ. VII). Таблата може да бъде 
поставена в едно от трите положения, като се използват фиксатори на от двете страни (ФИГ. VIII) -
маркировката може да бъде намерена на подлакътника (ФИГ. IX).

ДВОЙНА ТАБЛА ЗА ХРАНЕНЕ

За по-лесно почистване таблата за хранене е двойна. За да свалите горната част на табличката,
дръпнете клипсовете от  вътрешните страни, след това повдигнете горната част и я отделете. За да я 
поставете обратно на място, поставете я върху основната и натиснете надолу върху клипсовете, 
докато щракнат на място и се фиксират.

2.

1.

5.

4.

3.

6.

7.

8.

УПОТРЕБА НА 5 – ТОЧКОВИЯ ПРЕДПАЗЕН КОЛАН 

Пет-точковият предпазен колан е предвиден да осигури безопасността на детето Ви и трябва винаги 
да бъде поставян. За да се разкопчае коланът, натиснете бутона на катарамата  и издърпайте 
закопчалките. За да закопчаете колана, поставете закопчалките на каишките на кръста в отворите на

9.

9.

PIESE DE ASAMBLARE

1.

Scaun de șezut cu căptușeală și centuri

2. Tăvița placă de protecție
3. Picioarele din față (A și C) și spate (B și D) destinate scaunului înalt
hrănit copil–
x4
4. Picioarele din față (A și C) și spate (B și D) destinate scăunelului copil –
x4
5. Elementele care fixează picioarele de scaunul de șezut – x2
6. Suport
7. Șuruburi de fixare M6x25 mm – x2
8. Șurub de fixare M6x45 mm – x5
9. Șurub de fixare M6x80 mm cu piuliță– x4
10. Șaibe – x4
11. Cheie

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ȘI UTILIZARE

Despachetați produsul, îndepărtați toate piesele din ambalaj și verificați dacă toate piesele
sunt prezente. Respectați instrucțiunile de asamblare și după fiecare pas verificați dacă
fiecare piesa in parte este corect fixata.

Primul pas în asamblarea scaunului hrănire copil este legarea picioarelor din față și

din spate (3) cu elementele de fixare (5) cu ajutorul șurubului și a piuliței (9) și a
cheii (11) (DES. I)

1

Acordați atenție marcajelor de litere din interiorul deschiderilor pentru

picioare și de pe ambele părți ale elementului de fixare. Următorul pas este de a legarea
picioarele asamblate anterior cu ajutorul unui șurub (8) așa cum este 50 indicat în
ilustrația II, ținând cont de faptul că orificiile pentru montarea suportului pentru picioare
sunt îndreptate unul spre celălalt (DES. III)

3

2

. Apoi montați scaunul de

șezut (1) pe picioarele superioare cu ajutorul celor patru șuruburi de fixare (8) (DES.
IV).

4

. Țineți cont ca orificiile pentru montarea suportului au fost amplasate pe partea

laterală a marginii frontale a scaunului de șezut (RYS. III). La capetele picioarelor, atașați
șaibele incluse în set (10) (DES. V)

5

26

Summary of Contents for hygge F001

Page 1: ...UNDER 20 KG AND AGE 6 TO 60 MONTHS DE DER BABYHOCHSTUHL IST LAUT DES STANDARDS F R KINDERHOCHST HLE EN 14988 2017 HERGESTELLT DER BABYHOCHSTUHL IST F R KINDER IM MINDEST ALTER VON 6 MONATE UND MAX GE...

Page 2: ...tes Componente 2 3 Assemble Asamblare Montage Montaje 4 6 Manual Instruction 11 Handbuch 15 Instrucci n manual 19 Instruc iune manual 24 28 2 2 1 II I EN BG ES RO RU DE CONTENT I 5 4 3 b c 9 XIII 4 XI...

Page 3: ...3 2 1 8 7 6 9 10 11 II 5 2 6 7 M6x25 2 8 M6x45 5 9 M6x80 4 10 4 11 3 5 9 11 I 8 II 3 2 1 8 IV 10 V 1 4 5 6 7 VI 6 2 VII VIII 7 8 32...

Page 4: ...4 8 7 6 5 4 3 1 2 3 A C B D 4 4 A C B D 31 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...

Page 5: ...2 3 5 10 9 6 7 8 9 15 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 22 23 24 25 26 27 30...

Page 6: ...BG 6 EN 14988 2017 6 20 5 2 1 6 20 3 2 6 3 EN 13210 BG 2 6 3 EN 13210 EN 14988 2017 A1 2020 6 20 RU 29 4 5...

Page 7: ...locuri uscate i bine ventilate Nu l sa i i nu depozita i scaunul expus efectelor negative ale factorilor externi lumina direct a soarelui ploaie z pada umezeala sau fluctua iilor de temperatur dure 2...

Page 8: ...un pe deasupra curelelor umerilor i centurii taliei c Curelele trebuie ajustate cu aten ie in functie de confortul copilului Pentru a regla n l imea curelei pentru umeri sau pentru a scoate centurile...

Page 9: ...dac fiecare piesa in parte este corect fixata Primul pas n asamblarea scaunului hr nire copil este legarea picioarelor din fa i din spate 3 cu elementele de fixare 5 cu ajutorul urubului i a piuli ei...

Page 10: ...t un copil n el 21 Scaunul trebuie s fie a ezat pe podea iar nclinarea trebuie s fie de 3 grade sau mai pu in 22 Ave i grij c nd regla i pozi ia t vii suportul pentru picioare i c nd desfaceti sau pli...

Page 11: ...hat anyone who uses the high chair is familiar with the instruction and observes it RECOMAND RI I AVERTIZ RI PENTRU O UTILIZARE SIGUR CITI I ACESTE INSTRUC IUNI CU ATENTIE INAINTE DE A UTILIZA CORECT...

Page 12: ...tie ribbons cords objects and toys with long strings in order to avoid the risk of their tangling around the child or suffocation 30 Do not place the high chair with a child in it close to medicines...

Page 13: ...s 7 Tornillos de fijaci n M6x25 mm x2 8 Tornillo de fijaci n M6x45 mm x5 9 Tornillo de montaje M6x80 mm con tuercas x4 10 arandelas x4 11 Llave 22 INSTRUCCIONES PARA MONTAJE Y USO Desempaquetar el pr...

Page 14: ...ervice For this purpose contact the commercial site you bought the product from 14 plegado no intencionado del producto y lesiones al ni o 19 Siempre antes de colocar al ni o en la trona se debe compr...

Page 15: ...su hijo 1 CUIDADO NO DEJE SU NI O SOLO EL NI O SIEMPRE DEBE ESTAR BAJO LA SUPERVISION DIRECTA DE UN ADULTO MIENTRAS QUE ESTE EN LA TRONA ANQUE SEA POR UN CORTO PERIODO DE TIEMPO 2 CUIDADO La trona no...

Page 16: ...Tabletts der Fu st tze einstellen auch w hrend Sie das St hlchen auseinander oder einklappen wegen Gefahr von Einklemmen der Finger 23 Heben Sie das St hlchen nicht am Tablett oder an der Fu st tze an...

Page 17: ...10 Unterlegscheiben x4 11 Schraubenschl ssel 17 MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG Packen Sie das Produkt aus entfernen Sie alle Teile der Verpackung und pr fen Sie ob alle Teile verf gbar sind Befolgen S...

Reviews: