background image

127. Stellen Sie das Stühlchen nicht auf erhobene und/oder unebene Oberflächen auf, wenn sich darin ein
Kind befindet.
Stellen Sie es nur auf ebene Flächen und in einem ausreichend sicheren Abstand von Treppen und
Rolltreppen, elektrischen, Gasheizkörpern oder anderen Heizkörpern, Bassins und anderen gefährlichen
Stellen auf!
28. Um das Verletzungsrisiko zu verringern, stellen Sie das Essstühlchen fern von Möbeln, Wänden, heißen
Oberflächen und Flüssigkeiten, Schnüren von Fenstervorhängen und elektrischen Kabeln auf, wenn das
Stühlchen nicht am Esstisch gebraucht wird und das Tablett abgenommen ist.
29. Binden Sie ans Stühlchen keine Bänder, Schnüre, Gegenstände und Spielzeug mit langen Bändern an, um
zu vermeiden, dass sie das Kind umwickeln oder ersticken!
30. Stellen Sie das Stühlchen mit einem Kind darin nicht in die Nähe von Medikamenten und kleinen
Gegenständen, um das Risiko auf Erstickung und gesundheitsschädliche Auswirkung auf das Kind zu
vermeiden!
31. Prüfen Sie vor dem Gebrauch die Funktionstüchtigkeit des Stühlchens und wenn Sie lose Verbindungen,
abgenutzte, fehlende oder beschädigte Teile feststellen, stellen Sie den Gebrauch ein und ergreifen Sie
Maßnahmen, um diese in Ordnung zu bringen. Andernfalls ist das Verletzungsrisiko für Ihr Kind hoch!
32. Verwenden Sie keine Ersatzteile und andere Komponenten, die nicht vom Hersteller geliefert wurden, da
sie das Stühlchen instabil machen können!
33. Nehmen Sie keine Änderungen, Verbesserungen oder Modifikationen an der Konstruktion vor, da dies
die Sicherheit Ihres Kindes gefährden und die Produktgarantie ungültig machen kann. Wenn bei der
Verwendung und Handhabung des Produkts Probleme auftreten, reparieren Sie es nicht selbst, sondern
wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter oder an den Händler, von dem das Essstühlchen
angekauft ist, um Rat oder Reparatur.
34. Bewahren Sie auf oder lassen Sie das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum an Stellen mit sehr
hohen oder sehr niedrigen Temperaturen oder Luftfeuchtigkeit.
35. Nach dessen Zusammenklappen lassen Sie es, bitte, an einer Stelle, zu der Kinder keinen Zugang haben!
Andernfalls kann das Kind dagegen stoßen und sich verletzen!
36. Dieses Stühlchen ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
37. Das Essstühlchen darf nicht als Spielzeug benutzt werden!
38. Halten Sie beim Auspacken des Produkts und danach die Plastikverpackung des Stühlchens von Kindern
fern, um Erstickungs- und/oder Erwürgungsgefahr durch Umwicklung der Verpackung, um das Kind oder
durch Verstopfung der oberen Atemwege von außen zu vermeiden.

LISTE DER TEILE 

1. Sitz mit Überzug und Gurten
2. Tablett mit einer zweiten Auflage
3. Vordere (A i C) und hintere (B i D) Beine fuer die Version des
Kinderhochstuhles – x4
4. Vordere (A i C) und hintere (B i D) Beine fuer die Version des Konderstuhles
– x4
5. Befestigungselemente der Beine mit dem Sitz – x2
6. Fußstütze
7. Befestigungsschrauben M6x25 mm – x2
8. Befestigungsschrauben M6x45 mm – x5
9. Befestigungsschrauben M6x80 mm mit Aufsatz – x4
10. Unterlegscheiben – x4
11. Schraubenschlüssel

17

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 

Packen Sie das Produkt aus, entfernen Sie alle Teile der Verpackung und prüfen Sie, ob alle Teile 

verfügbar sind. Befolgen Sie die Montageanleitungen und überprüfen Sie nach jedem Schritt, ob die 

einzelnen Teile korrekt befestigt sind. 

.

MONTAGE DER STÜTZROHRE

Der erste Schritt bei der Montage eines Kinderhochstuhles besteht darin, die vorderen und hinteren Beine
(3) mit den Befestigungselementen (5) mit Hilfe einer Schraube und eines Aufsatzes (9) und eines
Schraubenschlüssels (11) zu verbinden (Abb. I).

Beachten Sie die Buchstabenmarkierungen im Inneren der Beinöffnungen und auf beiden

Seiten des Befestigungselementes. Der nächste Schritt besteht darin, die zuvor montierten Beine mit der
Schraube (8), wie in der Abbildung II gezeigt, zu verbinden, wobei zu beachten ist, dass die Öffnungen für
die Fußstützen einander zugewandt sind (ABB III).3. ANLEGEN DES BERZUGS (Siehe Abbildung 3):
Schieben Sie die Bezugstasche über die Rückseite des Sitzes. Sichern Sie diese, indem Sie sie um den
Sitzrahmen wickeln und mittels der Plastikklammern (a) an jeder Seite des Sitzes befestigen.

Anschließend den Sitz (1) mit den vier Befestigungsschrauben (8) an den oberen Beinelementen

befestigen (ABB. IV). Achten Sie darauf, dass sich die Öffnungen für die Befestigung der Fußstütze auf der
Seite der Vorderkante des Sitzes befinden (ABB. III).

Schrauben Sie die mitgelieferten Unterlegscheiben (10) an den Enden der Beine ein (ABB. V).

. Um die Fußstütze (6) zu montieren, stecken Sie die an den Seiten der Fußstütze ausstehenden

Stifte in die Öffnungen in den Beinen des Stuhls und befestigen Sie sie mit den Schrauben (7) (ABB. VI).

Schieben Sie das Kunststofftablett (2) auf den Stuhl, während Sie den Verriegelungsmechanismus

festhalten (ABB. VII). Das Tablett kann mit Hilfe von Verriegelungen auf beiden Seiten in eine von drei
Positionen gebracht werden (ABB. VIII) - die Markierung befindet sich auf der Armlehne (ABB. IX)

.

Überprüfen Sie nach jeder Montage des Tabletts, ob es korrekt mit dem Sitz verbunden ist. Zum

Reinigen des Tabletts kann die obere Abdeckung durch Entriegeln der drei Verschlüsse entfernt werden
(ABB. X).

Um die Sicherheitsgurte anzulegen, verbinden Sie Schulter- und Hüftgurt und befestigen Sie sie

dann am Schrittgurtschloss (ABB. XI). Um die Sicherheitsgurte zu lösen, drücken Sie die Taste in der Mitte
des Schlosses (ABB. XII).

Kinderstuhl 18 Der Kinderhochstuhl hat auch die Funktion eines Kinderstuhls. Entfernen Sie das

Tablett und die Fußstütze. Entfernen Sie die Beine vom Befestigungselement (ABB. 13) und befestigen Sie
dann die Vorder- und Hinterbeine (4) gemäß den Buchstabenmarkierungen. ACHTUNG! Lösen Sie zur
leichteren Demontage und Montage der Beine die Schrauben vom Befestigungselement, sodass das
Befestigungselement beweglich, aber noch am Sitz befestigt ist, und montieren/demontieren Sie dann die
Beine. Schrauben Sie die Unterlegscheiben in die Enden der Beine. Entfernen Sie die Sicherheitsgurte,
indem Sie die Schlösser durch die Sitzöffnungen schieben (ABB. XIV). Wenn es notwendig ist, den Stuhl in
die Funktion des Kinderhochstuhls wieder zu montieren, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Abbildung XV zeigt einen korrekt montierten Kinderstuhl.

1

2.

3.

4

5

6

7

8

9

10

18

Summary of Contents for hygge F001

Page 1: ...UNDER 20 KG AND AGE 6 TO 60 MONTHS DE DER BABYHOCHSTUHL IST LAUT DES STANDARDS F R KINDERHOCHST HLE EN 14988 2017 HERGESTELLT DER BABYHOCHSTUHL IST F R KINDER IM MINDEST ALTER VON 6 MONATE UND MAX GE...

Page 2: ...tes Componente 2 3 Assemble Asamblare Montage Montaje 4 6 Manual Instruction 11 Handbuch 15 Instrucci n manual 19 Instruc iune manual 24 28 2 2 1 II I EN BG ES RO RU DE CONTENT I 5 4 3 b c 9 XIII 4 XI...

Page 3: ...3 2 1 8 7 6 9 10 11 II 5 2 6 7 M6x25 2 8 M6x45 5 9 M6x80 4 10 4 11 3 5 9 11 I 8 II 3 2 1 8 IV 10 V 1 4 5 6 7 VI 6 2 VII VIII 7 8 32...

Page 4: ...4 8 7 6 5 4 3 1 2 3 A C B D 4 4 A C B D 31 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...

Page 5: ...2 3 5 10 9 6 7 8 9 15 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 22 23 24 25 26 27 30...

Page 6: ...BG 6 EN 14988 2017 6 20 5 2 1 6 20 3 2 6 3 EN 13210 BG 2 6 3 EN 13210 EN 14988 2017 A1 2020 6 20 RU 29 4 5...

Page 7: ...locuri uscate i bine ventilate Nu l sa i i nu depozita i scaunul expus efectelor negative ale factorilor externi lumina direct a soarelui ploaie z pada umezeala sau fluctua iilor de temperatur dure 2...

Page 8: ...un pe deasupra curelelor umerilor i centurii taliei c Curelele trebuie ajustate cu aten ie in functie de confortul copilului Pentru a regla n l imea curelei pentru umeri sau pentru a scoate centurile...

Page 9: ...dac fiecare piesa in parte este corect fixata Primul pas n asamblarea scaunului hr nire copil este legarea picioarelor din fa i din spate 3 cu elementele de fixare 5 cu ajutorul urubului i a piuli ei...

Page 10: ...t un copil n el 21 Scaunul trebuie s fie a ezat pe podea iar nclinarea trebuie s fie de 3 grade sau mai pu in 22 Ave i grij c nd regla i pozi ia t vii suportul pentru picioare i c nd desfaceti sau pli...

Page 11: ...hat anyone who uses the high chair is familiar with the instruction and observes it RECOMAND RI I AVERTIZ RI PENTRU O UTILIZARE SIGUR CITI I ACESTE INSTRUC IUNI CU ATENTIE INAINTE DE A UTILIZA CORECT...

Page 12: ...tie ribbons cords objects and toys with long strings in order to avoid the risk of their tangling around the child or suffocation 30 Do not place the high chair with a child in it close to medicines...

Page 13: ...s 7 Tornillos de fijaci n M6x25 mm x2 8 Tornillo de fijaci n M6x45 mm x5 9 Tornillo de montaje M6x80 mm con tuercas x4 10 arandelas x4 11 Llave 22 INSTRUCCIONES PARA MONTAJE Y USO Desempaquetar el pr...

Page 14: ...ervice For this purpose contact the commercial site you bought the product from 14 plegado no intencionado del producto y lesiones al ni o 19 Siempre antes de colocar al ni o en la trona se debe compr...

Page 15: ...su hijo 1 CUIDADO NO DEJE SU NI O SOLO EL NI O SIEMPRE DEBE ESTAR BAJO LA SUPERVISION DIRECTA DE UN ADULTO MIENTRAS QUE ESTE EN LA TRONA ANQUE SEA POR UN CORTO PERIODO DE TIEMPO 2 CUIDADO La trona no...

Page 16: ...Tabletts der Fu st tze einstellen auch w hrend Sie das St hlchen auseinander oder einklappen wegen Gefahr von Einklemmen der Finger 23 Heben Sie das St hlchen nicht am Tablett oder an der Fu st tze an...

Page 17: ...10 Unterlegscheiben x4 11 Schraubenschl ssel 17 MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG Packen Sie das Produkt aus entfernen Sie alle Teile der Verpackung und pr fen Sie ob alle Teile verf gbar sind Befolgen S...

Reviews: