background image

13

26

V. INSTRUCTION FOR FIXING THE CRIB NEXT TO THE PARENT’S BED

- pic. 22

1. Тake down the sideway panel of the bed and lock it in the crib’s basis, using the 
locking button. (fig. 21)
2. Move the crib next to the parent’s bed and check whether the height of the bed 
is the same as this on the parent’s bed 
ATTENTION! The mattress of the parent’s bed must be aligned or higher than the 
lowest position of the drop side of the crib. 
ATTENTION! In this position, both legs of the crib must always be on the same 
height. 
3. Use the strap set, provided for fixing the crib to the parent’s bed. 
Lock the buckles from both sides under the crib (fig. 22), after this fix the straps 
around the construction of the parent’s bed, as you start from the lower side and 
you go up and at the end you tighten the buckles under the bed (fig. 22).
4. To ensure the bed, when it is next to the parent’s bed, pull the straps more, so 
you can ensure that the crib is tightly attached for the parent’s bed (fig. 22).

5. Curățați componentele din plastic și metal cu o cârpă umedă moale și uscați cu o
cârpă uscată moale.
6. Nu lăsați produsul expus la factori externi, cum ar fi lumina directă a soarelui,
ploaia, zăpada sau vântul. Acest lucru poate provoca deteriorarea pieselor metalice și
din material plastic și albirea pliului.
7. Când utilizați produsul, depozitați-l într-un loc uscat, bine ventilat și nu în încăperi
cu praf, umede, cu temperaturi foarte scăzute sau înalte

IMPORTANT: MONI TRADE LTD

Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich , Dolo 1 str.

Tel .: 02/936 07 90; 02/838 04 59

I. ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ

1. Ποτέ μην κρεμάτε αντικείμενα στο παρκοκρέβατο!
2. Οι τέσσερις ράγες πρέπει να είναι πλήρως όρθιες πριν τη χρήση!
3. Μην προσθέτετε αντικείμενα στο παρκοκρέβατο για να μην μπορεί το παιδία σας να σκαρφαλώσει
προς τα έξω!
4. Κατάλληλο για παιδία που ζυγίζουν λιγότερο από14 κιλά και ύψους κάτω των 86,4 εκ!
5. Το παιδί πρέπει να είναι πάντοτε υπό γονική επίβλεψη!
6. Κρατήστε το παρκοκρέβατο μακριά από πηγές θερμότητας, όπως ηλεκτρικές σόμπες και!
7. Η χρήση του παρκοκρέβατου απαγορεύεται αν εντοπιστεί ζημιά!

А. ΠΡΟΣΟΧΗ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Το βρεφικό παρκοκρέβατο πληροί τα ακόλουθα Ευρωπαϊκά πρότυπα - EN 716 - 1 + 2: 2017 + AC2019
Έπιπλα. Παιδικά κρεβάτια και ανακλινόμενα κρεβάτια για οικιακή χρήση, και με τα πρότυπα EN 71-1,
EN 71-2 και EN 71-3. Το προϊόν είναι αναδιπλούμενο παρκοκρέβατο με πρώτο και το δεύτερο επίπεδο
και αλλαξιέρα μωρού. Το παρκοκρέβατο είναι κατάλληλο για παιδιά έως 14 κιλά και ύψος 86,4 εκ. Τα
παιδιά δεν θα πρέπει να μπορούν να σκαρφαλώσουν προς τα έξω..
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΘΑ ΕΧΕΙ ΤΗΝ ΜΕΓΙΣΤΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΕΑΝ ΤΗΡΗΣΕΤΕ ΤΗΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ! 
Δώστε προσοχή στις προειδοποιήσεις για ασφαλή χρήση και λάβετε όλες
τις απαραίτητες προφυλάξεις για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή βλάβης του παιδιού και
για να εξασφαλίσετε την ασφάλειά του! Είστε υπεύθυνοι για την ασφάλεια του παιδιού σας, εάν δεν
ακολουθείτε και τηρείτε αυτές τις οδηγίες και συστάσεις! Βεβαιωθείτε ότι ο καθένας που χρησιμοποιεί
το παρκοκρέβατο είναι εξοικειωμένος και υπακούει στις οδηγίες.

GR

Β. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ!

1. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επίβλεψη από ενήλικα ενώ βρίσκεται στο
παρκοκρέβατο.
2. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην μετακινείτε το παρκοκρέβατο ενώ το μωρό είναι μέσα σε αυτό!
3. ΠΡΟΣΟΧΗ! Διακόψτε τη χρήση του βρεφικού παρκοκρέβατου όταν το παιδί σας μπορεί να
σκαρφαλώσει και να βγει έξω από αυτό.
4. Το ξεδίπλωμα του παρκοκρέβατου πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικα. Αφού ξεδιπλώσετε το
παρκοκρέβατο και πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, βεβαιωθείτε ότι έχουν
σταθεροποιηθεί όλοι οι μηχανισμοί και ότι το παρκοκρέβατο έχει ξεδιπλωθεί πλήρως.
5. Μην τοποθετείτε το παρκοκρέβατο σε ανώμαλες επιφάνειες κοντά σε σκάλες ή σκαλοπάτια,
ολισθηρές ή υγρές επιφάνειες, πισίνες, πηγές θερμότητας - θερμάστρες, ηλεκτρικές κουζίνες,
τζάκια και άλλα επικίνδυνα μέρη.

Summary of Contents for 108458

Page 1: ...afe use DE Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch bevor Sie das Babybett benutzen um den korrekten Gebrauch des Produkts zu gew hrleisten Bewahren Sie die Anleitung zum sp teren Nachschlagen...

Page 2: ...I 1 2 3 4 14 86 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EN 716 1 2 2008 AC 2019 EN 71 1 EN 71 2 EN 71 3 14 86 4 BG 2 37 22 1 21 2 22 3 22 22 4 22 2 1 2 3...

Page 3: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 3 36 20 21 V...

Page 4: ...50 8 9 10 11 11 12 13 4 35 16 17 18 19...

Page 5: ...16 17 5 34 18 19 1 2 3 4 5 6 7 50 8 9 10 11 11 12 13...

Page 6: ...33 6 20 21 V 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22...

Page 7: ...7 32 22 1 22 2 22 3 22 22 4 2 1 2 3 4 5 6 7 MONI TRADE LTD 1 359 2 936 07 90 359 2 936 07 95 I 1 2 3 4 14 86 4 5 6 7 RU EN 716 1 2 2008 AC 2019 EN 71 1 EN 71 2 EN 71 3 14 86 4 1 2 3...

Page 8: ...ide all the necessary precautions in order to prevent the risk of injury or impairment of the child and ensure its safety You are responsible for the safety of the child make sure you follow and compl...

Page 9: ...aypen which are not provided by the manufacturer because this may interfere with the stability of the playpen and the safety of your child It may trap its foot get entangled which may lead to suffocat...

Page 10: ...il you hear clicking fig 4 Do the same with other two hands fig 5 Press down four walls of the playpen While holding one side pressed to the ground press down the center of the basis until the bottom...

Page 11: ...playpen with legs up and put it in the carry bag fig 13 IMPORTANT If while folding the playpen the sideway sides has not unlocked do not press them Press the buttons again and try to release them one...

Page 12: ...king of the safety mechanism and folding of the Playpen attach the plastic base of the music mobile with the cut part out Please check picture 19 STORAGE After the second layer is attached open the fr...

Page 13: ...bed as you start from the lower side and you go up and at the end you tighten the buckles under the bed fig 22 4 To ensure the bed when it is next to the parent s bed pull the straps more so you can e...

Page 14: ...Falls diese nicht gefolgt werden tragen Sie selbts die Verantwortung Stellen Sie sich sicher dass Jeder der das Produkt verwendet die Bedienungsanleitung gelesen hat DE I EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSH...

Page 15: ...Babybett ist nur betriebsbereit wenn die Verriegelungsmechanismen aktiviert sind berpr fen Sie vor jedem Gebrauch sorgf ltig ob die Verriegelungsmechanismen richtig verriegelt sind 13 Vor jeder Verwen...

Page 16: ...cher dass der Mechanismus der Seiten verriegelt ist indem Sie die Seiten nach unten dr cken IMPORTANT Dac plia i tarcul p r ile laterale nu sunt deblocate nu le ap sa i Ap sa i din nou butoanele i nce...

Page 17: ...n berliegenden einf hren wie auf dem Bild gezeigt Bild 17 Um die zweite Ebene abzubauen f hren Sie die gleichen Schritte umgekehrt 22 PENTRU A DESFACE FOLD UL Deschide i sacul i scoate i structura fig...

Page 18: ...orarea sau r sturnirea tarcului n timp ce copilul este n el 11 Nu ata a i obiecte i accesorii in arc care nu sunt furnizate de c tre produc tor deoarece acest lucru ar putea afecta stabilitatea tarcul...

Page 19: ...inigen Sie die Plastik und Metallteile mit einem feuchten weichen Tuch und trocknen Sie diese mit einem trockenen weichen Tuch 6 Lassen Sie das Produkt nicht auf die Auswirkungen von u eren Faktoren d...

Reviews: