W H I S T L E R S A U N A
Control P
anel Instructions / Bedienfeldanweisungen / Instructions du panneau de contrôle
(8)
To set Programme:
Set your desired tempera
ture and time
You can ha
ve the sauna come on to your preset temp and time up to 24 hours from the set time.
Press SET
button and hours and minutes are displayed as in
Fig 2.
then
press
P
ower/Start
button
to
confirm,
the
P
ower
&
Programme
lights
will
be
illumina
ted.
Once the timer has counted do
wn,
the sauna will turn on and 3 lights will indica
te the sauna is hea
ting
Fig 3.
Programm einstellen:
Stellen Sie die gewünschte
Tempera
tur und Uhrzeit ein.
Sie können die Sauna bis zu 24 Stunden nach der voreingestellten
Zeit auf Ihre voreingestellte
Tempera
tur und Zeit einstellen.
Drücken Sie die SET
-T
aste.
Die Stunden und Minuten werden wie in
Abb.
2
angezeigt.
Drücken Sie anschließend die P
ower / Start-T
aste,
um zu bestä
tigen,
dass die P
ower
- und Programe-LEDs leuchten.
Sobald der
Timer abgelaufen ist,
schaltet sich die Sauna ein und drei Leuchten zeigen an,
dass die Sauna beheizt ist.
Abb.
3.
Pour définir le programme:
Régler la tempéra
ture et l’heure souhaitées
Vous pouvez laisser le sauna revenir
à la tempéra
ture et
à la tempéra
-
ture
que
vous
a
vez
préréglées
et
jusqu’à
24
heures
à
partir
de
l’heure
définie.
A
ppuyez
sur
le
bouton
SET
. Les
heures
et
les
minutes
sont
affichées
comme sur la
Fig 2.
puis
a
ppuyez
sur
le
bouton
Marche
/
Démarrer
pour
confirmer
, les
vo
yants
Alimenta
tion
et
Programe
s’allument.
Une
fois
le
compte
à rebours terminé,
le sauna s’allumera et 3 témoins indiqueront que le sauna est en train de chauffer
.
Fig 3
.
Interior (Colour) Light Control:
This button will change the of LED light inside the sauna.
Press ever
y
time to change the colour sequence of the light.
Pressing the button
again will select the auto mode and the colours will change
repea
tedly
. Press and hold the button for 3 seconds to turn off the light.
Innen-(F
arb-)Lichtsteuerung:
Mit dieser
Taste wird das LED-Licht
in der Sauna gewechselt.
Drücken Sie diese
Taste jedes Mal,
um die
Farbfolge des Lichts zu ändern.
Durch erneutes Drücken der
Taste
wird der automa
tische Modus ausgewählt und die F
arben ändern
sich.
wiederholt.
Halten Sie die
Taste 3 Sekunden lang gedrückt,
um
das Licht auszuschalten.
Contrôle de l’éc
lairage intérieur (couleur) :
Ce bouton changera
la lumière de la LED
à l’intérieur du sauna.
A
ppuyez
à chaque fois sur
cette
touche
pour
modifier
la
séquence
de
couleurs
de
la
lumière.
Appuyez
à nouveau sur le bouton pour sélectionner le mode automa
-
tique et les couleurs changeront.
à
plusieurs reprises.
A
ppuyez sur le
bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre
la lumière.
Exterior Light Control:
This button will turns the LED light outside the sauna.
Steuerung:
Diese
Taste schaltet das LED-Beleuchtung in
der Sauna ein und aus.
Lumière intérieure Contrôle:
Ce bouton allume et éteint
la lumière LED
à l’intérieur du sauna.
Fig1.
POWER & HEA
TING lights
illumina
ted to sho
w sauna in opera
tion
Fig 2.
Press SET button and
hours and minutes are displayed
Fig 3.
Three lights will indica
te
the sauna is hea
ting
Temperature Setting:
Sets the desired tempera
ture of the sauna
(ranges from 25°C - 70°C / 67°F - 158°F
(Fig.1)
Temperatureinstellung:
Stellt die gewünschte
Tempera
tur der Sauna ein
(reicht von 25°C - 70°C)
Réglage de la température:
permet
de
définir
la
tempéra
ture
souhaitée
du
sauna 25°C - 70 °C
Temperature Measurement:
Changes the temp display from F
ahrenheit to Celsius
Temperaturanzeige:
Ändert
die
Tempera
turanzeige von F
ahrenheit in Celsius
Mesure de la température:
modifie
l’afficha
ge
de
la
tempéra
ture
de
Fahrenheit
à Celsius
Power/Start Button:
This button will po
wer up the sauna once it has been
plugged in.
It will also start warming up the hea
ter
once the time and tempera
ture has been set.
Hold the
po
wer button for 3 seconds to turn off sauna.
Power / Start-T
aste:
Diese
Taste schaltet die Sauna ein,
Sobald Uhrzeit
und
Tempera
tur eingestellt sind wird der
Heizmechanismus eingeschaltet..
Halten Sie den
Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt,
um die
Sauna auszuschalten
Bouton d’alimentation / de démarrage:
Ce bouton mettra le sauna en marche une fois
qu’il aura été branché.
Il commencera également
à réchauffer le chauffa
ge une fois que l’heure et la
tempéra
ture auront été réglées.
Maintenez le bouton
d’alimenta
tion enfoncé pendant 3 secondes pour
éteindre le sauna.
Timer Settings:
Controls length of time (minutes) tha
t the sauna
hea
ter will opera
te
(Fig.1)
. T
ime can be set between
0 and 90 minutes.
Zeiteinstellung:
Steuert die Zeit (Minuten),
für die
die Sauna beheizt werden soll.
Die Zeit kann
zwischen 0 und 90 Minuten eingestellt werden.
Réglage de l’heure:
contrôle la durée (minutes)
pendant laquelle le sauna doit être chauffé.
Le
temps peut être réglé entre 0 et 90 minutes.