W H I S T L E R S A U N A
Installation Requirements/ Installationsvoraussetzungen/
Exigences d’installation
• You will require a power drill or Phillips-head screwdriver, these tools are not included. You will also need a 3-step
ladder or equivalent
Sie benötigen einen Akkuschrauber, eine Bohrmaschine, eine Wasserwaage und eine Leiter
• Vous aurez besoin d’une perceuse électrique ou d’un tournevis cruciforme, ces outils ne sont pas inclus. Vous
aurez également besoin d’une échelle ou d’un escabeau.
• A standard 13 Amp 230V normal socket required. If placing indoors please ensure the roof is sheltered from all
weather elements. Failure to do so will void the warranty
Normale 13-A-230-V-Steckdose erforderlich.
• Une prise normale standard de 13 A et 230 V est requise. L’appareil est pour un usage intérieur, veillez à ce que le
toit soit à l’abri de tous les intempéries ou retombées d’humidité. Dans le cas contraire, la garantie sera annulée.
•
Do not run any other appliances from the same power point.
Betreiben Sie keine anderen Geräte an der selben Steckdose
Ne faites pas fonctionner d’autres appareils à partir du même point d’alimentation
Cleaning & Maintenance/ Reinigung & Wartung/
Nettoyage & Maintenance
• Before using your infrared sauna for the first time, clean the inside of the sauna with a damp cloth.
Open the door while the sauna is working
Bevor Sie Ihre Infrarotsauna zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie das Innere der Sauna mit einem feuchten Tuch.
Öffnen Sie die Tür, während die Sauna arbeitet
Avant d’utiliser votre sauna infrarouge pour la première fois, nettoyez l’intérieur du sauna avec un chiffon humide.
Ouvrez la porte pendant que le sauna fonctionne pour éliminer les odeurs de la première chauffe
• To clean the exterior use a feather duster or scratch proof cloth
Verwenden Sie zur Reinigung der Außenseite ein Staubwedel oder ein weiches Tuch
Pour nettoyer l’extérieur du sauna, utilisez un plumeau ou un chiffon anti-rayures
• We recommend placing a soft towel on the floor and on the bench of the sauna to absorb perspiration
Wir empfehlen, ein weiches Handtuch auf den Boden und auf die Sitzbank zu legen, um Schweiß
aufzunehmen
Nous recommandons de placer une serviette douce sur le sol et sur le banc du sauna pour absorber la
transpiration
• Scratches and stains on the sauna can be removed by simply using a fine grade sandpaper
Kratzer und Flecken auf der Sauna können mit einem feinen Schleifpapier entfernt werden
Les égratignures et les taches dans le sauna peuvent être éliminées en utilisant simplement un papier de verre fin
(2)