y
Trennen Sie den Regler (2) von der Gaskartusche,, indem
Sie den Regler mit einer Sechsteldrehung abschrauben und
dann abziehen (Abb. 6b).
y
Drücken Sie den Regler (2) auf eine neue Gaskartusche
und schrauben Sie ihn fest, bis Sie ein Einrasten hören
(bei etwa einem Sechstel einer Umdrehung gegen den
Uhrzeigersinn) (Abb. 6a). Erzwingen Sie kein weiteres
Drehen der Gaskartusche, da Sie sonst Schäden des
Easy
Clic
®
Plus
Systems riskieren.
L. GEBRAUCH
Zur Handhabung besonders heißer Teile empfiehlt sich das
Tragen von Schutzhandschuhen.
Wenn Sie den Grill zum ersten Mal benutzen, heizen Sie
ihn ca. 30 Minuten lang mit voll aufgedrehtem Brenner ( )
(bei geschlossenem Deckel) auf, um eventuelle Gerüche zu
beseitigen, die von der Farbe der neuen Teile herrühren.
Es empfiehlt sich, den Grill ein paar Minuten (10-15 Minuten)
vorzuheizen, bevor Sie das Grillgut auflegen. Ähnlich wie beim
Kochen in der Pfanne oder im Backofen erreichen Sie so eine
angemessene Grilltemperatur, die verhindert, dass Lebensmittel
anhaften, sodass eine knusprige, braune Kruste entsteht. Um
das Risiko zu verringern, dass Speisen auf dem Rost haften
bleiben, können Sie den Rost vor dem Gebrauch leicht mit
Speiseöl bestreichen.
Die Temperatur kann über die Position des Kontrollknopfs
reguliert werden: Aus der Position mit vollem Durchfluss ( ) in
die Position mit reduziertem Durchfluss ( ).
Um das Aufflammen beim Grillen zu vermeiden, sollten Sie das
Fleisch vor dem Auflegen auf den Rost von überschüssigem
Fett befreien.
Wenn Fett beim Grillen Feuer fängt, kann es nötig werden, den
Gasfluss durch Veränderung des Kontrollknopfs in die Position
( ) zu reduzieren.
Reinigen Sie den Grill nach jedem Gebrauch, um eine
Ansammlung von Fett zu verhindern und das Risiko eines
Entzündens zu reduzieren.
Wichtig: Wenn der Brenner während der Nutzung des
Geräts eines Entzündens, bringen Sie den Kontrollknopf
sofort in die “OFF”-Position (O).
5 Minuten warten, damit
das nicht verbranntes Gas abziehen kann. Erst danach einen
neuen Zündvorgang starten.
Ihr Gerät wird mit einer Gaskartusche
CV 470 PLUS
betrieben,
die zu 80 % mit flüssigem Butan gefüllt ist. Die für den Betrieb
des Brenners erforderliche Verdampfung dieser Flüssigkeit,
ist von der Außentemperatur und der Flüssigkeitsmenge in
der Kartusche abhängig. Bei niedrigen Außentemperaturen ist
diese Verdampfung reduziert, und die Funktion des Brenners
kann dadurch beeinträchtigt sein.
Vermeiden Sie es, Ihr Gerät
bei Außentemperaturen unter 15°C zu verwenden. Sollte
dies der Fall sein, setzen Sie bitte eine volle Kartusche in
das Gerät ein.
M. REINIGUNG UND WARTUNG
Das Gerät nie verändern: Jede Änderung kann sich als
gefährlich erweisen.
y
Um Ihr Gerät in einwandfreiem betriebsfähigem Zustand
zu halten, wird empfohlen, dieses nach jedem Gebrauch
zu reinigen.
y
Das Gerät vor dem Reinigen völlig abkühlen lassen.
y
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt, ist die Kartusche wie in Abschnitt K beschrieben
zu entfernen.
Brenner:
y
Reinigen Sie den Brenner mit einem feuchten Schwamm
(eingeweicht in Wasser und Spülmittel).
y
Stellen Sie sicher, dass alle Brenneröffnungen frei und
trocken sind, bevor Sie den Brenner erneut nutzen. Entfernen
Sie eine Verstopfung bei Bedarf mit einer Drahtbürste.
y
Reinigen Sie bei Bedarf die Brenneröffnungen.
HINWEIS:
Eine regelmäßige Reinigung verlängert die
Lebensdauer des Brenners und verhindert eine frühzeitige
Oxidation aufgrund von Säurerückständen. Die Oxidation des
Grillbrenners ist jedoch normal.
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Schlauchs und
wechseln Sie ihn aus, wenn er Anzeichen von Verschleiß
oder Rissen aufweist. Wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Kundendienst (siehe separates Blatt mit Kontaktangaben in
der Verpackung).
Das auf dem Schlauch aufgedruckte Datum ist das
Produktionsdatum und nicht das Verfallsdatum. Der Schlauch
kann ohne zeitliche Begrenzung verwendet werden, solange
er nicht beschädigt ist.
Bedienfeld:
Reinigen Sie das Bedienfeld regelmäßig mit einem Schwamm,
der mit einer Mischung aus Wasser und Geschirrspülmittel
befeuchtet wurde.
Grillwanne:
Reinigen Sie die Unterseite des Grills nach jeder Nutzung mit
einem feuchten Schwamm.
Fettauffangschale:
Ihr Grill ist mit einer Fettauffangschale ausgestattet (Abb. 3).
Es wird empfohlen, diese nach jeder Nutzung zu reinigen.
Um die Reinigung zu erleichtern, kann etwas Sand in die
Fettauffangschale gegeben werden, um das Speisefett
aufzunehmen. Entsorgen Sie den Sand nach jeder Benutzung.
Gitterrost:
Der Gitterrost ist emailliert.
VORSICHT:
Warten Sie vor jeder Reinigung, bis der Grill
abgekühlt ist. Campingaz
®
empfiehlt die Verwendung
des Campingaz
®
Grill-Reinigungssprays und geeigneter
Grillbürsten zur Reinigung.
Sie können das Gitter in der Spülmaschine reinigen. Bevor das
Gitter in den Geschirrspüler gegeben wird, muss es häufig mit
einem Schwamm oder einer Metallbürste abgekratzt werden,
um auf dem Rost haftende Rückstände zu entfernen.
Um das Gitter zu entfernen, schieben Sie einen Finger in die
angegebenen Löcher (Abb. 5), heben es an und halten es mit
der anderen Hand fest.
N. TRANSPORT UND LAGERUNG
y
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es
transportieren.
y
Tragen Sie das Gerät nicht am Griff des Deckels (Abb. 13).
y
Fassen Sie das Gerät beim Tragen an den Seiten an
(Abb. 14).
y
Das Ventil des Kartuschenreglers nach jedem Gebrauch
schließen.
y
Wird das Gerät in geschlossenen Räumen aufbewahrt, die
Gaskartusche abmontieren. Gaskartusche im Freien lagern.
y
Bei längerem Nichtgebrauch sollte das Gerät an einem
trockenen und geschützten Ort aufbewahrt werden
(z. B. Garage).
y
Korrosionsanfälliges Umfeld: Besondere Vorsicht gilt,
wenn das Produkt am Meer genutzt wird; es darf nicht
ohne Schutzhülle gelagert werden und muss an einem
geschützten, trockenen Platz stehen.
O. ZUBEHÖRTEILE
ADG (Campingaz) empfiehlt für seine Gasgrillgeräte
grundsätzlich den Gebrauch von Zubehör- und Ersatzteilen
DE
18
Summary of Contents for TOUR & GRILL CV PLUS
Page 3: ...2 Option 1 Option 2 Option 3...
Page 5: ...4 2 2 Fig 5 Fig 7a Fig 7b Fig 6a Fig 6b...
Page 6: ...5 1 Fig 7c 5 CM Fig 8a Fig 8c Fig 8b 1 1 Fig 9a...
Page 7: ...6 Fig 10b Fig 10c Fig 11 A B Fig 9b Fig 9c Fig 10a...
Page 8: ...7 Fig 12 Fig 14 Fig 15 Fig 13 Fig 16 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 1 2 3...
Page 95: ...AR 5 O 80 PLUS 470 CV 15 3 Campingaz Campingaz 5 13 14 ADG Campingaz Campingaz 94...
Page 96: ...AR y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Campingaz 95...