background image

12

OPMERKING: 

Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende 

generieke termen “toestel / apparaat / eenheid / kooktoestel” in 

deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product “Camping 

Kitchen 2 CV / Camping Kitchen 2 CV PZ”.

Vermogent: 

291 g/h (4 kW) - injector nr. 70

Categorie: 

directe druk butaan

Wij feliciteren u met de keuze van een Campingaz

®

 “Camping 

Kitchen 2 CV / Camping Kitchen 2 CV PZ”.

A - INGEBRUIKNEMING

BELANGRIJK

Deze gebruiksaanwijzing is opgesteld om u te helpen om uw 

Campingaz

®

 toestel op juiste en veilige manier te gebruiken.

Lees deze handleiding voordat u de Campingaz

®

 CV 470 PLUS-

gaspatroon aansluit om vertrouwd te raken met het toestel.

Volg  de  instructies  van  de  gebruiksaanwijzing.  Als  u 

te werk gaat zonder inachtneming van deze instructies 

kan risico ontstaan voor de gebruiker en zijn omgeving.

Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd op een veilige plaats 

om haar te kunnen raadplegen zodra dat nodig mocht zijn.

Dit toestel mag alleen worden gebruikt met Campingaz

®

 

CV  470  PLUS-gaspatronen  en  met  de  meegeleverde 

slang en regelaar. Het kan gevaarlijk zijn andere soorten 

dan de Campingaz

®

 CV470 PLUS cartouche te gebruiken.

Dit toestel mag uitsluitend buitenshuis gebruikt worden. 

Houd het verwijderd van brandbare materialen.

Gebruik geen toestel dat lekt, dat niet goed werkt of dat 

beschadigd  is.  Breng  een  defect  toestel  terug  naar  de 

winkel  waar  u  het  gekocht  heeft,  de  verkoper  zal  u  het 

adres van de dichtstbijzijnde serviceafdeling verstrekken.

Het toestel mag in geen geval gewijzigd worden of gebruikt 

worden voor toepassingen waarvoor het niet bestemd is.

Dit apparaat mag niet in een caravan, voertuig, tent, afdak, 

hut of andere kleine gesloten ruimte gebruikt worden.

Het mag niet gebruikt worden wanneer u slaapt en mag 

nooit onbewaakt achtergelaten worden. 

Ieder  gasapparaat  werkt  volgens  het  volgende 

principe:  de  brandstof  gebruikt  zuurstof  en  stoot 

verbrandingsproducten  uit.  Een  gedeelte  van  deze 

verbrandingsproducten kan koolmonoxide (CO) bevatten.

Koolmonoxide dat reuk- en kleurloos is, kan leiden tot 

flauwvallen  of  symptomen  die  aan  griep  doen  denken. 

In  extreme  gevallen  kan  het  zelfs  de  dood  tot  gevolg 

hebben,  wanneer  het  apparaat  binnenshuis  zonder 

goede ventilatie gebruikt wordt.

B - DE CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS-GASPATROON 

AANSLUITEN

Lees rubriek D voor het vervangen van een lege gaspatroon: ‘De 

Campingaz

®

 CV 470 PLUS-gaspatroon verwijderen of vervangen’.

Werk bij het plaatsen of verwijderen van een Campingaz

®

 

CV470 Plus-gaspatroon altijd in een open, goed 

geventileerde ruimte, uit de buurt van vuur, vonken of andere 

warmtebronnen (sigaret, elektrische apparaten, enz.) en uit 

de buurt van andere personen of ontvlambare materialen.

- Plaats de gaspatroon op de grond, aan de zijkant van het 

kooktoestel.

-  Sluit de kleppen op het kooktoestel door de regelknoppen (1) 

rechtsom te draaien naar stand (

) (Fig . 1).

-  Duw de regelaar (3) op de cartridge en schroef hem goed vast 

tot u een klik hoort (ongeveer een zesde van een volledige 

draai) (Fig. 4A). Forceer de cartridge niet verder. U zou het 

Easy Clic

®

 Plus-systeem immers kunnen beschadigen.

-  Controleer of de slang goed is geplaatst en niet is gedraaid,  

verstrengeld, geknikt of te strak staat. 

- Controleer of de luchtgaatjes van de branderpijp ter hoogte 

van de injector niet verstopt zijn met stof of spinnenwebben.

1) Campingaz

®

 CV 470 PLUS-gaspatroon:

AANGEZIEN DE CAMPINGAZ

®

 CARTOUCHES CV470 

PLUS EEN KLEP HEBBEN, KUNNEN ZE UIT HET 

APPARAAT GENOMEN WORDEN OM HET VERVOER 

Wij feliciteren u met de keuze van een Campingaz

®

 «Camping Kitchen 2 CV / Camping Kitchen 2 CV PZ».

De gebruiksinstructies van de toebehoren en werking zijn gelijk aan die van het “Camping Kitchen 2 CV / Camping Kitchen 2 CV PZ”.

TE VERGEMAKKELIJKEN ZELFS AL ZIJN ZE NIET LEEG 

EN KUNNEN ZE OP ANDERE APPARATEN VAN HET 

CAMPINGAZ

®

 ASSORTIMENT CV470 PLUS, ONTWORPEN

OM EXCLUSIEF MET DEZE CARTOUCHES TE WERKEN,

GEMONTEERD WORDEN.

2) Controleren op gaslekken

Probeer nooit een gaslek op te sporen met behulp van een 

vlam, maar gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het 

opsporen van gaslekken.

- Breng de gaslekdetectievloeistof aan op de aansluitingen 

tussen cartridge / regelaar / slang / gasstel (Fig. 8).

- De regelknoppen moeten uit blijven staan (positie aangeduid met 

).

-  Als u gasbelletjes constateert, is er een gaslek.

- Het toestel mag pas in gebruik genomen worden als alle 

lekken verholpen zijn.

-  Verwijder de regelaar van de gaspatroon en neem contact op 

met de plaatselijke klantenservice voor ondersteuning.

Bij gaslekkage (gaslucht voordat de klep geopend wordt) moet het 

toestel onmiddellijk naar buiten worden gebracht, naar een zeer 

goed geventileerde plaats waar geen verbrandingsbron aanwezig 

is, zodat daar het gaslek kan worden opgespoord en verholpen. 

Controleer ook de afdichting van uw apparatuur altijd buiten.

Spoor geen lekken op met behulp van een vlam. Gebruik een 

speciale vloeistof voor het opsporen van gaslekken.

Belangrijk:

Een algemene inspectie en controle op lekkages moet ten 

minste eenmaal per jaar worden uitgevoerd en altijd na het 

vervangen van de gaspatroon.

Alleen dan kan de apparatuur veilig worden gebruikt.

C - GEBRUIK

VOORZORGSMAATREGELEN:

Gebruik  uw  kooktoestel  niet  op  minder  dan  20  cm 

afstand van een muur of van een brandbaar voorwerp, of 

op minder dan 1 m afstand van een plafond.

LET OP: De bereikbare delen kunnen zeer warm worden.

Buiten het bereik van kinderen houden.

De  pandrager  (2)  of  de  brander  nooit  tijdens  of  net  na 

gebruik van het apparaat aanraken.

Gebruik het apparaat nooit zonder pandrager (Fig. 2).

Gebruik ovenhandschoenen bij het verplaatsen van de pandrager. 

Plaats het toestel op een stabiele, vlakke en horizontale 

ondergrond. 

Verplaats het toestel niet wanneer het aan staat.

Gebruik voor het koken geen pan/kom met een kleinere 

diameter dan 12 cm of een grotere diameter dan 24 cm.

Gebruik  het  toestel  niet  als  de  gaspatroon  niet  verticaal 

staat 

(Fig. 4C).

Pas  bij  de  verbranding  van  vloeibaar  butaan,  in  plaats 

van butaandampen, op voor oplaaiende vlammen. Zet bij 

grote vlammen door vloeibaar butaan het toestel opnieuw 

recht en draai de regelknoppen naar de uit-stand. 

Sluit bij een gaslek (gaslucht) alle kleppen.

De veiligheidshendel L op de zijkant van het deksel moet 

in  ieder  geval  op  zijn  laagste  stand  staan,  zodat  het 

deksel niet per ongeluk kan dichtklappen. (Fig. 6) 

Camping  Kitchen  2  CV  PZ  :  Wanneer  u  het  inschakelt 

met  de  piëzo-schakelaar  (§C  .1),  drukt  u  op  de  piëzo-

schakelaar met uw duim. Plaats geen andere vingers op 

plaatsen die heet kunnen zijn. Volg de instructies (Fig. 7) 

voor het plaatsen van andere vingers.

Voorkom draaiing van de flexibele slang.

Het toestel mag dan ook niet op een brandbaar oppervlak 

geplaatst worden (plastic, tafelkleed, e.d....). Het verdient 

aanbeveling het toestel op een hittebestendig oppervlak 

te plaatsen (beton, steen, baksteen, direct op de grond) 

of  tussen  het  toestel  en  de  ondergrond  een  warmte-

isolerend en niet brandbaar materiaal te leggen.

NL

Summary of Contents for CAMPING KITCHEN 2 CV

Page 1: ...USE 06 BEDIENUNGSANLEITUNG 08 ISTRUZIONI PER L USO 10 GEBRUIKSAANWIJZING 12 NL IT FR DE GB SE FI NO DK BRUKSANVISNING 14 BRUKSANVISNING 16 KÄYTTÖOHJE 18 BETJENINGSVEJLEDNING 20 4010064730 ECN20070828 B APPLICATION DES GAZ 219 Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3A Fig 3B 1 2 ...

Page 3: ...3 Fig 4B Fig 4A Fig 4C Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 3 2 3 L ...

Page 4: ...ALVE ELLES PEUVENT ETRE DEMONTEES DE CET Nous vous remercions d avoir choisi ce réchaud Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Ces instructions d utilisation sont communes au Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ en ce qui concernent leurs accessoires et leur fonctionnement APPAREIL AFIN DE FACILITER SON TRANSPORT MEME SI ELLES NE SONT PAS VIDES ET REMONTEES SUR D AUTRES APP...

Page 5: ...que coté des brûleurs Fig 5 Rangez l appareil et la cartouche dans un endroit frais sec bien ventilé et hors de portée des enfants Ne le rangez jamais dans un sous sol ou une cave Si le réchaud n a pas été utilisé pendant plus d un mois vérifiez que les orifices du tube du brûleur ne sont pas colmatés par des toiles d araignée ou matières similaires cela pourrait réduire l efficacité du brûleur ou...

Page 6: ...D FITTED TO OTHER CAMPINGAZ APPLIANCE Thank you for choosing this Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ These operation instructions are common to Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ concerning their accessories and operation IN THE 470 PLUS RANGE DESIGNED TO OPERATE EXCLUSIVELY WITH THESE CARTRIDGES 2 Checking for gas leaks Do not check for leaks using a flame Use a gas ...

Page 7: ...n each side of the burners Fig 5 Store the equipment and the cartridge in a cool dry and well ventilated area out of reach of children Never store in a basement or cellar If the stove has not been in use for more than 30 days check to see if cobwebs or anything else is not clogging the burner tube openings this could lead to decreased burner efficiency or to a dangerous ignition of gas outside the...

Page 8: ...IE Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Diese Betriebsanleitung ist für den Betrieb des Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ und dessen Zubehör LASSEN SICH DANN IN ANDEREN CAMPINGAZ GERÄTEN DER REIHE CV 470 PLUS DIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN BETRIEB MIT DIESEN KARTUSCHEN ENTWICKELT WURDEN WEITERVERWENDEN 2 Prüfung auf Gasaustritte Nicht ...

Page 9: ...ut belüfteten Ort außer Reichweite von Kindern auf Bewahren Sie ihn niemals in einem Untergeschoss oder Keller auf Wurde der Ofen länger als 30 Tage nicht benutzt prüfen Sie ob Spinnweben oder etwas anderes die Brennrohröffnungen verstopft Wäre dies der Fall könnte es zu einer verminderten Brennerleistung oder zu einer gefährlichen Entzündung des Gases außerhalb des Brenners führen 2 Schlauch der ...

Page 10: ... FACILITARNE IL TRASPORTO Vi ringraziamo di aver scelto questo fornello Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Queste istruzioni d uso sono comuni a Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ relativamente ai loro accessori e utilizzo ANCHE SE NON SONO VUOTE E REINSTALLATE SU ALTRI APPARECCHI CAMPINGAZ DELLA GAMMA CV470 PLUS IDEATI PER FUNZIONARE ESCLUSIVAMENTE CON QUESTE BOMBOLE...

Page 11: ...en ventilato fuori dalla portata dei bambini Non custodirlo mai in un seminterrato o cantina Se la bombola non è utilizzata per più di 30 giorni assicurarsi che delle ragnatele o altro non intasino le aperture del tubo del fornello ciò potrebbe comportare una riduzione dell efficienza del fornello o una pericolosa accensione di gas all esterno del fornello 2 Tubo che connette il regolatore e il fo...

Page 12: ...AMPINGAZ CARTOUCHES CV470 PLUS EEN KLEP HEBBEN KUNNEN ZE UIT HET APPARAAT GENOMEN WORDEN OM HET VERVOER Wij feliciteren u met de keuze van een Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ De gebruiksinstructies van de toebehoren en werking zijn gelijk aan die van het Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ TE VERGEMAKKELIJKEN ZELFS AL ZIJN ZE NIET LEEG EN KUNNEN ZE OP ANDERE APPARAT...

Page 13: ...en aan elke kant van de branders Fig 5 Bewaar het toestel en de gaspatroon in een koele droge en goed geventileerde ruimte uit de buurt van kinderen Nooit opslaan in een kelder Als de kachel langer dan 30 dagen niet is gebruikt controleer dan of er geen spinnenwebben of iets anders de openingen van de branderbuis verstoppen dit kan leiden tot een verminderde branderefficiëntie of tot een gevaarlij...

Page 14: ...TTA TRANSPORT ÄVEN OM DE INTE ÄR TOMMA DE KAN DÄREFTER I STÄLLET ANVÄNDAS Tack för att du valde Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Dessa användaranvisningar är allmänna för Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ beträffande tillbehör och användning PÅ ANDRA APPARATER I CAMPINGAZ CV 470 PLUS SORTIMENT PRODUKTER SOM HAR TILLVERKATS FÖR DRIFT UTESLUTANDE MED DESSA GASPATRONE...

Page 15: ...Förvara aldrig i källare eller källarförråd Om ungen inte har används på mer än 30 dagar se efter om det finns spindelnät eller annat som har fastnat i brännarens röröppningar detta kan leda till minskad brännareffektivvitet eller farlig antändning av gas utanför brännaren 2 Slang som förbinder regulatorn och spisen Kontrollera slangens skick regelbundet och byt ut den om det finns tecken på slita...

Page 16: ...S BEHOLDERE ER Takk for at du har valgt Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Denne bruksanvisningen er den samme for alle apparater som hører til Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ dets ekstrautstyr og anvendelse VENTILSTYRT KAN DE LØSNES FRA APPARATET TRANSPORTERES ENKELT SELV NÅR DE IKKE ER TOMME OG FESTES PÅ ANDRE CAMPINGAZ APPARATER I 470 PLUS SERIEN SOM ER DESIGNET...

Page 17: ...ilert område utilgjengelig for barn Utstyret må aldri oppbevares i en kjeller Hvis ovnen ikke har vært i bruk på mer enn 30 dager må du sjekke at spindelvev eller andre ting ikke tetter igjen brennerrørets åpninger dette kan føre til redusert brennereffektivitet eller til farlig antennelse av gass utenfor brenneren 2 Slange som forbinder regulatoren og ovnen Sjekk slangens tilstand regelmessig og ...

Page 18: ...OSKA CAMPINGAZ CV 470 PLUS KAASUPULLOISSA ON VENTTIILI NE VOIDAAN IRROITTAA LAITTEESTA Kiitos että valitsit tämän Campingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Tämä on kaikkia Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ laitteita ja varusteita koskeva yhteinen käyttöohje KULJETTAA HELPOSTI VAIKKA EI OLISI TYHJÄ JA ASENTAA MUIHIN CAMPINGAZ 470 PLUS SARJAN LAITTEISIIN JOIHIN NE ON SUUNNITE...

Page 19: ...n reikiin kuva 5 Säilytä laite ja kaasupullot viileässä kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa lasten ulottumattomissa Älä koskaan säilytä kellarissa Jos liesi ei ole ollut käytössä yli 30 päivän ajan tarkista onko hämähäkki tai jokin muu tukkinut poltinputken aukkoja tämä voi johtaa polttimen hyötysuhteen heikentymiseen tai kaasun vaaralliseen syttymiseen polttimen ulkopuolella 2 Säätimen ja lie...

Page 20: ...Tak fordi du har valgtCampingaz Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ Denne brugsanvisning er fælles for alle Camping Kitchen 2 CV Camping Kitchen 2 CV PZ apparater uanset forskelle i tilbehør og faciliteter LET TRANSPORTERES SELV NÅR DE IKKE ER TOMME OG ANVENDES TIL ET ANDET CAMPINGAZ APPARAT I 470 PLUS SERIEN DER ER BEREGNET TIL UDELUKKENDE AT BLIVE ANVENDT MED DISSE PATRONER 2 Gasudslips...

Page 21: ...d med god lufttilførsel uden for børns rækkevidde Komfuret må aldrig opbevares i en kælder Hvis komfuret ikke har været i brug i mere end 30 dage skal du kontrollere om spindelvæv eller andet tilstopper åbningerne til brænderrøret dette kan føre til nedsat brænderfunktion eller til farlig antændelse af gas uden for brænderen 2 Slange der forbinder regulatoren og ovnen Kontroller regelmæssigt slang...

Reviews: