Campingaz 100 S CV KIT Instructions For Use Manual Download Page 26

26

HU

1) Campingaz

®

 CV 470 PLUS gázpalack:

A CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS GÁZPALACKOK SZELEPPEL 

VANNAK ELLÁTVA ÉS AKKOR IS LEVEHETO A KÉSZÜLÉKROL, HA 

NEM ÜRES A PALACK, ÉS A KÉSZÜLÉK ÚJRA FELSZERELHETO 

MÁS TIPUSÚ CAMPINGAZ PALACKRA, MINT CV 470 PLUS. 

KISGYERMEKEKTOL TARTSÁK TÁVOL!

2) Gázszivárgás ellenőrzése

Ne keresse a folyásokat láng segítségével, hanem használjon egy 

gázfolyást jelzo folyadékot.

-  Kenjen  szappanoldatot  a  gázpalack,  a  nyomáscsökkentő,  a 

gáztömlő és a gázfőző csatlakozási helyeire (10 . ábra).

- A művelet során a szabályozógombok elzárt állásban legyenek (●).

-  Ha bubórékok kelletkeznek, azt jelenti hogy gázfolyás van.

-  A nyomáscsökkentő szelepet (2) az óramutató járásával ellentétes 

irányba forgatva nyissa ki, hogy gáz jusson a készülékbe (3. ábra).

- A készüléket nem szabad müködésbe hozni amig a folyás meg 

nem szünt.

-  A  nyomáscsökkentőt  válassza  le  a  gázpalackról,  és  forduljon  a 

legközelebbi szakszervizhez.

Amennyiben  szivárgást  észlel  (gázszagot  érez  még  a  gázégő 

szabályozógombjának  megnyitása  előtt),  azonnal  vigye  ki  a 

készüléket  a  szabad  levegőre,  vagy  egy  gyújtóforrástól  mentes, 

jól  szellőző  helyre,  ahol  a  szivárgás  helye  megállapítható  és  a 

szivárgás elhárítható. Amennyiben csak a készülék tömítéseit 

szeretné ellenőrizni, azt is a szabad levegőn tegye.

A gáz ellenőrzésére ne használjon nyílt lángot, csak speciális 

folyadékot!

Fontos:

Legalább évente, valamint minden gázpalackcsere után át kell 

vizsgálni a készüléket, és ellenőrizni kell a szivárgást.
A készüléket használata csak ezt követően biztonságos.

C - FELHASZNÁLÁS

HASZNÁLATI ÓVINTÉZKEDÉSEK:

Ne használja a készüléket válaszfaltól vagy éghető tárgytól 

20 cm-en, a plafontól számított 1 méteren belül.

FIGYELMEZTETÉS: A készülék részei felforrósodhatnak.

Gyermekektől elzárva tartandó.

Soha  ne  érjen  az  edénytartóhoz  (3)  vagy  az  égőfejekhez  a 

készülék használata közben, vagy közvetlenül utána.

A  készüléket  soha  ne  használja  az  edénytartó  rács  nélkül 

(4. ábra).

Az  edénytartó  rácsot  hőálló  konyhai  kesztyű  segítségével 

fogja meg. 

Helyezze a gázfőzőt stabil, vízszintes felületre. 

Használat közben ne próbálja áthelyezni a készüléket.

A  gázfőzőn  való  főzéshez  ne  használjon  12  cm-nél  kisebb 

vagy 20 cm-nél nagyobb átmérőjű edényt.

A  készüléket  csak  álló  helyzetű  gázpalackkal  szabad 

használni (7C. ábra).

Vigyázzon, ha nagy lángokat lát, mert ez annak a jele, hogy 

nem légnemű, hanem folyékony halmazállapotú bután kapott 

lángra. Ilyen esetben igazítsa meg a készüléket, és zárja el a 

gázégők szabályozógombjait. 

Ha  szivárgást  észlel  (gázszagot  érez),  zárja  el  a 

szabályozógombokat.

Használat  után  várja  meg,  amíg  a  tűzhely  teljesen  lehűl, 

mielőtt a hordtáskába helyezné szállítás és tárolás céljából.

Mielőtt  a  gázfőzőt  elrakja  a  hordtáskába,  válassza  le 

gázpalackot.

A gázpalackokat soha ne a hordtáska belsejébe rakja, hanem 

használja az erre a célra szolgáló külső zsebeket (9. ábra)

A gáztömlőt óvja a csavarodástól.

Működés  közben  a  tartóalap  hőmérséklete  megemelkedhet. 

A  készüléket  nem  szabad  éghető  felületre  (műanyag, 

asztalterítő stb.) helyezni. Helyezzen megfelelő, nem éghető, 

hőszigetelő anyagot a készülék és a tartóalapja közé.

MEGJEGYZÉS: 

Amennyiben azt másképpen nem jelezzük, a jelen 

használati útmutatóban előforduló általános kifejezések: “eszköz / elem 

/ termék / berendezés / készülék/ gázfőző”  minden esetben a “100 S 

CV KIT” típusú termékre vonatkoznak.

 

Teljesítmény: 

233 g/h (3,2 kW) - fúvóka sz. 36

Kategória: 

közvetlen nyomású bután

Köszönjük, hogy a Campingaz

®

 100 S CV KIT terméket. 

A - ÜZEMBE HELYEZÉS
MEGJEGYZÉS

Ez a használati utasítás arra szolgál hogy lehetové tehesse az 

Ön Campingaz

®

 készülékének helyes és biztonságos használatát.

Kérjük,  mielőtt  a  Campingaz

®

  CV  470  PLUS  gázpalackot 

csatlakoztatja,  olvassa  el  ezt  az  útmutatót,  és  ismerje  meg 

a készüléket.

Tartsa  be  a  használati  utasításban  leírt  lépéseket.  Az 

utasítások nem betartása veszélyes lehet Ön és környezete 

számára.

Orizze  állandóan  a  használati  utasítást  biztos  helyen  hogy 

szükség esetén bármikor elérheto legyen az Ön számára.

A  készüléket  kizárólag  a  Campingaz

®

  CV  470  PLUS 

gázpalackkal,  valamint  a  mellékelt  tömlővel  és 

nyomáscsökkentővel  szabad  használni.  Más  gáztartály 

használata  veszélyes  lehet.A  A  készülék  kizárólag  kültéren 

és gyúlékony anyagoktól távol használható.

Ne használjon egy repedt, rosszul müködo vagy károsodott 

készüléket. Vigye vissza kereskedojéhez akinek feladata hogy 

az  Önhöz  legközelebbi  eladás  utáni  szolgálati  hálozathoz 

vezesse.

Soha  ne  módosítson  a  készüléken  és  ne  használja  olyan 

alkalmazásra melyre nem ajánlott.

Ne  használjuk  a  készüléket  karavánban,  járműveken,  sátorban, 

menedékhelyeken, házikókban vagy bármiféle kis zárt helyen. 

Ne  használjuk  a  készüléket  az  alvás  ideje  alatt,  és  ne 

működtessük felügyelet nélkül. 

Minden  gáz  alapú  készülék,  amely  az  égés  elvén  működik, 

oxigént  használ  és  égésterméket  bocsát  ki  magából.  Ezen 

égéstermékek egy része szénmonoxidot (CO) tartalmazhat. 

A  szagtalan  és  színtelen  szénmonoxid  rosszullétet  és 

grippére emlékeztető tüneteket, sőt potenciálisan halált

is okozhat, abban az esetben, ha a készüléket bent, megfelelő 

szellőztetés hiányában használjuk.

Ovaj proizvod je dizajniran za običnu privatnu upotrebu, nije 

namijenjen za komercijalnu upotrebu.

B - A CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS GÁZPALACK 

CSATLAKOZTATÁSA

Ha egy kiürült gázpalackot kíván kicserélni, kérjük, olvassa el „A 

CAMPINGAZ

®

 CV 470 PLUS GÁZPALACK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS 

CSERÉJE” című D pontot.

A Campingaz

®

 CV 470 PLUS eltávolítását vagy cseréjét mindig 

nyílt,  jól  szellőző  helyen,  más  személyektől  és  gyúlékony 

anyagoktól  távol  végezze.  Ügyeljen  rá,  hogy  a  művelet  során 

nyílt  láng,  szikra  vagy  egyéb  hőforrás  (pl.  cigaretta,  elektromos 

készülék) ne legyen a közelben.

-  A gázpalackot helyezze a földre, a gázfőző mellé.

-  A gázégők szabályzógombjait (1) zárja el oly módon, hogy azokat 

az óramutató járásának irányában elforgatja „●” állásba (1. ábra).

-  Zárja  el  a  gázégő  szabályzógombját  (2)  oly  módon,  hogy  az 

óramutató járásának irányában végállásig elforgatja (2. ábra).

-

  A  nyomáscsökkentőt  (4)  nyomja  rá  a  gázpalackra,  majd  szorosan 

csavarja rá (kb. egyhatod fordulatnyit), amíg egy kattanást nem hall 

(7A. ábra

). A kattanás után ne erőltesse tovább a becsavarást, mert 

megsérülhet az Easy Clic

®

 Plus rendszer.

-  Ügyeljen rá, hogy a gáztömlő megfelelő módon legyen felszerelve; 

ne legyen megtekeredve, összenyomódva, és ne legyen túl 

feszes. 

-  Ellenőrizze, hogy az égőfej csövének levegőnyílásait az injektornál 

nem tömíti-e el por vagy pókháló.

Köszönjük, hogy a Campingaz

®

 100 S CV KIT terméket.

Az ebben a használati útmutatóban olvasható tudnivalók az 100 S CV KIT termék tartozékaira és használatára vonatkoznak.

Summary of Contents for 100 S CV KIT

Page 1: ...G 18 INSTRUKCJA OBS UGI 20 N VOD NA POU IT 22 PT IT ES FR NL SE PL DE GB CZ RO BG TR SK SI LT GR RU HU HR N VOD NA POUZITI 24 HASZN LATI TMUTAT 26 UPORABA IN VZDR EVANJE 28 UPORABA I ODR AVANJE 30 FOL...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 4 Fig 5 1 3 Fig 6 a b Fig 2 2 Fig 3 2...

Page 3: ...3 Fig 9 Fig 10 Fig 7A Fig 7B 4 4 Fig 7C Fig 8...

Page 4: ...ible REMARQUE Sauf mention contraire les termes g n riques suivants appareil unit produit quipement installation r chaud utilis s dans le pr sent mode d emploi font tous r f rence au produit 100 S CV...

Page 5: ...aitout dont le diam tre est sup rieur 20 cm Si vous souhaitez une temp rature adapt e au mijotage ajustez la hauteur de la flamme en tournant le bouton de commande En cas de vent fort placez le r chau...

Page 6: ...knob anti clockwise b Fig 5 NOTE Unless otherwise specified following generic terms appliance unit product equipment device stove appeared in this instruction manual all refer to the product 100 S CV...

Page 7: ...the off position Fig 6 to fully close off the gas supply D REMOVING OR CHANGING THE CAMPINGAZ CV 470 PLUS CARTRIDGE The cartridge may be removed even if it is not empty Replace the cartridge outside a...

Page 8: ...n Ger t und Stellfl che ist ein gut w rmeisolierendes nicht brennbares Material zu legen HINWEIS Falls nicht anders festgelegt beziehen sich alle folgenden in dieser Bedienungsanleitung angef hrten Ob...

Page 9: ...n Sie den Kocher bei starkem Wind hinter eine Wand mit einer Entfernung von mehr als 20 cm entgegen der Windrichtung damit der Wind kein Auflodern der Brennerflamme ber die Unterseite des Topfes hinau...

Page 10: ...TA a menos que se especifique de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositivo cocina que aparecen en este manual de instrucciones se refieren todos al product...

Page 11: ...llama girando la perilla de control En caso de viento fuerte coloque la cocina detr s de una pared a una distancia de m s de 20 cm protegida del viento de forma tal que el viento no avive la llama de...

Page 12: ...spositivo e a respetiva base de apoio NOTA Exceto se indicado de outro modo os termos gen ricos seguintes aparelho unidade produto equipamento dispositivo fogareiro que aparecem neste manual de instru...

Page 13: ...com um di metro superior a 20 cm Se pretender ajustar para cozinhar em lume brando ajuste o n vel da chama rodando o bot o de controlo No caso de vento forte coloque o fogareiro por detr s de uma pare...

Page 14: ...iammabile e termoisolante tra il dispositivo e la base di supporto NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo Fornello che c...

Page 15: ...o forte posizionare il fornello dietro a un muro distanza maggiore di 20 cm protetto dal vento in modo che la fiamma non esca oltre il fondo della pentola 2 Arresto Dopo l uso ruotare la manopola di c...

Page 16: ...meld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid kooktoestel in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product 100 S CV KIT Vermogent 233 g h 3 2 kW injector nr 36 Categorie dir...

Page 17: ...zodat de wind de vlammen niet buiten de pan kan doen oplaaien 2 Uitzetten Na gebruik draait u de regelknop 1 met de klok mee naar de OFF positie Fig 6 om de gastoevoer af te sluiten D DE CAMPINGAZ CV...

Page 18: ...anordning spis i denna instruktionsmanual Gaskapacitet 233 g h 3 2 kW munstycke n 36 Kategori butan direkt tryck Tack f r att du valde Campingaz 100 S CV KIT A IBRUKTAGNING VIKTIGT Denna anv ndarnoti...

Page 19: ...genom att skruva loss regulatorn 4 och lyft sedan upp den Fig 7B Tryck ner regulatorn 4 p gasbeh llaren och skruva fast den ordentligt tills du h r ett klick ungef r en sj ttedels varv Fig 7A Dra int...

Page 20: ...poni sze og lne terminy urz dzenie produkt sprz t kuchenka pojawiaj ce si w niniejszej instrukcji odnosz si do produktu 100 S CV KIT Nat enie przep ywu 233 g h 3 2 kW wylot gazu n 36 Kategoria bezpo...

Page 21: ...si pokr t em zwi kszaj c lub zmniejszaj c p omie W przypadku silnego wiatru umie ci kuchenk za cian zachowuj c odleg o powy ej 20 cm os aniaj c j przed wiatrem tak aby nie powodowa on wydmuchiwania p...

Page 22: ...vodu v echny poukazuj na v robek 100 S CV KIT V kon 233 g h 3 2 kW tryska 36 Kategorie p m tlak butan D kujeme V m ze jste se rozhodli pro p stroj Campingaz 100 S CV KIT A UVEDEN DO PROVOZU D LE IT T...

Page 23: ...m Obr 7B Nasa te regul tor 4 na novou kartu i a pot jej pevn roubujte a do zaklapnut p ibli n jedna estina ot ky Obr 7A Nesna te se silou ot et kartu d le hroz po kozen syst mu Easy Clic Plus E SKLAD...

Page 24: ...kom hor ka proti smeru hodinov ch ru i iek b Obr 5 POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jednotka produkt vybavenie zariadenie Vari uv dzan v tomto n vode sa vz ah...

Page 25: ...vrenie pr vodu plynu D ODSTR NENIE ALEBO V MENA KARTU E CAMPINGAZ CV 470 PLUS Kartu u mo no vybra aj ke nie je pr zdna Vyneste kartu u von mimo dosahu ostatn ch os b Po kajte k m vari vychladne Pln m...

Page 26: ...ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z elem term k berendez s k sz l k g zf z minden esetben a 100 S CV KIT t pus term kre vonatkoznak Teljes tm ny 233 g h 3 2 kW f v ka sz 36 Kateg ria k zvetlen n...

Page 27: ...shez szeretn be ll tani a szab lyoz gombbal ll tsa be a l ng m ret t Nagy sz l eset n a g zf z t oly m don helyezze egy fal m g a sz lir nnyal tellenes oldalra a falt l legal bb 20 cm t vols gra hogy...

Page 28: ...ro a plamenov ki bi presegali dno posode OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se naslednji specifi ni izrazi aparat enota izdelek oprema naprava kuhalnik v tem priro niku nana ajo na vse izdel...

Page 29: ...gnete Slika 7B Regulator 4 pritisnite na novo kartu o in ga dobro privijte dokler ne zasli ite klika na pribli no eni estini obrata Slika 7A Kartu e ne privijajte dodatno z uporabo sile saj s tem tveg...

Page 30: ...POMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj kuhalo navedeni u ovom priru niku s uputama se odnose na proizvod 100 S CV KIT Stopa 233 g h 3...

Page 31: ...ti temperaturu klju anja podesite razinu plamena okretanjem kontrolnog gumba U slu aju jakog vjetra postavite kuhalo iza zida na udaljenosti ve oj od 20 cm koji ga zaklanja od vjetra tako da vjetar ne...

Page 32: ...l ntre aparat i suprafa a de a ezare NOT Dac nu specific n mod clar urm torii termenii generici aparat unitate produs echipament dispozitiv aragaz care apar n acest manual de instruc iuni to i se refe...

Page 33: ...ternic a eza i aragazul n spatele unui perete la o distan mai mare de 20 de cm n direc ie opus b t ii v ntului astfel nc t v ntul s nu duc la izbucnirea fl c rilor arz torului dincolo de fundul oalei...

Page 34: ...g h 3 2 kW n 36 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470 Plus 1 1 2 2 4 7A Easy Clic Plus 1 Cam...

Page 35: ...35 BG 3 8 30 2 D 1 3 3 b 5 20 20 2 1 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 4 7B 4 7A Easy Clic Plus E 1...

Page 36: ...iuojan i med iag PASTABA Nebent nurodyta kitaip visi ie bendrieji terminai prietaisas rengimas gaminys ranga priemon virykl ioje naudojimo instrukcijoje rei kia gamin 100 S CV KIT Galingumas 233 g h 3...

Page 37: ...atstumu taip kad ji u stot v j ir v jas nei pl st ugnies po keptuve 2 U gesinimas Jei prietaiso nebenaudosite visi kai nutraukite tiekiam duj sraut pasukdami reguliavimo ranken l 1 pagal laikrod io ro...

Page 38: ...0 2 3 C 20 1 3 4 12 20 7C 9 100 S CV KIT 233 3 2 n 366 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS D Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV470...

Page 39: ...39 RU 3 8 30 2 D 1 3 3 a b 5 20 20 2 1 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 7B 4 1 6 7A Easy Clic Plus E 1 k venturi venturi venturi...

Page 40: ...3 C 20 cm 1 3 4 12 cm 20 cm 7C 9 100 S CV KIT 233 g h 3 2 kW n 36 Campingaz 100 S CV KIT A Campingaz Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS CO B CAMPINGAZ CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campi...

Page 41: ...41 GR 3 8 30 2 1 3 3 5 20 cm 20 cm 2 1 off 6 D CAMPINGAZ CV 470 PLUS 1 2 4 4 7B 4 7A Easy Clic Plus 1 venturi venturi venturi...

Page 42: ...ik terimlerin hepsi 100 S CV KIT adl r nden bahsetmektedir Oran 233 g saat 3 2 kW enjekt r no 36 Kategori do rudan bas n l b tan Campingaz 100 S CV KIT cihaz n se ti iniz i in te ekk r ederiz A KULLAN...

Page 43: ...rtu u d ar da ve di er ah slardan uzakta bir yerde de i tirin Oca n so umas n bekleyin Ocak ve reg lat r zerindeki vanalar n tam olarak kapand n d melerini saat y n nde 1 2 sonuna kadar evirerek kontr...

Page 44: ......

Reviews: