background image

TR

D - KULLANIM

MANGAL BRÜLÖRLERININ ATEŞLENMESI 
1. Çalıştırmadan önce

  Talimatlar dikkatlice okunmadan ve anlaşılmadan cihazı 

asla kullanmayın. Ayrıca hortumun sıcak hale gelebilecek 

olan herhangi bir bileşene temas etmediğinden emin olun.  

2. Brülörün Piézo çakmağı ile ateşlenmesi (Şekil 10)

1) Saatin ters yönünde (ok üzerindeki “+” işaretine doğru) 

çevirerek regülatör valfini 

(A)

 açın.

2) Tamamen açık hale gelmesi için ayar düğmesini 

(B)

 

saatin ters yönünde (ok üzerindeki “+” işaretine doğru), 

ardından bir klik sesi duyana kadar ateşleme düğmesine 

(C)

 hemen basın. Brülör yanana kadar 3 veya 4 defa 

tekrarlayın.

3) Brülör yanmaz ise, ayar düğmesini 

(B)

 kapalı konuma 

(ok üzerindeki “-” işaretine doğru) çevirin. İşlemi 

tekrarlamadan önce 5 dakika bekleyin. İkinci denemeden 

sonra brülör yanmazsa, ayar düğmesini 

(B)

 kapalı 

konuma (ok üzerindeki “-” işaretine doğru) çevirin ve 

brülör çıkışlarının engellenmediğinden emin olun.

3. Ocağın elle yakılması (Şekil 11)

1) Piezo ateşleme çalışmıyorsa, ayar düğmesini 

(B)

 kapalı 

konuma çevirin. Yakılmış kibriti 

(C)

 ızgara üzerindeki 

yuvalardan yerleştirin. Yanan kibriti brülöre yakın tutun.

2) Ayar düğmesini 

(B)

 saatin ters yönünde (ok üzerindeki “+” 

işaretine doğru) çevirerek tamamen açılmasını sağlayın.

OCAĞIN SÖNDÜRÜLMESI (ŞEKIL 9)

Durana kadar saat yönünde çevirerek (“-” işaretine doğru) ayar 

düğmesini 

(B)

 ve regülatör valfini 

(A)

 kapatın.

PIŞIRME

 - The cooking grate (3) is ideal for grilling. 
 - Pişirme ızgarası (3) ızgara yapmak için idealdir. 
 - Pişirme sonucu oluşan yağlar yap tepsisine düştüklerinden, 

pişirme tamamen sağlıklıdır (kalıntı veya yanmış yağ yoktur) 

ve besin lezzetli ve yumuşak kalır.

 - Izgara kapak kapalı halde 3 dakikalık ön ısıtma sonrasında 

maksimum sıcaklığa ulaşır (ızgara yapılmış besinlerin 

kavrulması için idealdir).

 - Izgara sıcak olduğunda, besini üzerine koyun ve ayar 

düğmesini 

(B)

 kullanarak ısıyı uygun pişirme seviyesine 

ayarlayın (Şekil 10).

 - Pişirme işlemi kapak kapalı durumdayken yapılabilmektedir.

E - SILINDIRIN SÖKÜLMESI

Silindir boş olmasa bile çıkartılabilir. Silindiri açık alanda ve 

kişilerden uzak bir yerde sökün veya değiştirin.

 - Cihazın soğumasını bekleyin.
 - Regülatör valfini 

(A)

 ve ayar düğmesini 

(B)

 saat yönünde (ok 

üzerindeki “-” işaretine doğru) sonuna kadar çevirerek gaz 

beslemesinin tamamen kapatıldığından emin olun (Şekil 9).

 - Regülatörü tutarak, Şekil 9 

(C)

’de gösterildiği gibi çevirerek 

gaz silindirini gevşetin ve sökün.

 - Yeni tüpü takmadan önce contayı kontrol edin (§ B-7 

Paragrafı fıkrasına bakın).

F - CİHAZIN  SÖKÜLMESİ,  TEMİZLENMESİ  VE 

DEPOLANMASI

Cihazınıza düzenli bakım yapmanız halinde size uzun yıllar 

boyunca hizmet verecektir.
Cihazınızı kullanım esnasında temizlemeyin. Sıcak parçaların 

(pişirme ızgarası, yağ tepsisi...) yanıklara neden olmaması için 

cihazın soğumasını bekleyin. 
1. Cihaz tamamen soğuduktan sonra, pişirme ızgarasını (3) ve 

yağ tepsisini (2) sökün.

2. Yağları su ve sabun ile veya aşındırıcı olmayan deterjanlar 

ile temizleyin.

3. Daha kolay temizleme için, pişirme ızgarasını ve yağ 

tepsisini bir bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz.

Pişirme ızgarası

Pişirme ızgarası emaye kaplıdır. Tüm pişirme kalıntılarının 

öncelikle bir sünger veya temizleme bezi ile giderilmesini 

öneririz. Ardından, yağları bir bulaşık makinesi ile temizleyin. 

Pişirme ızgarasını herhangi bir şeye çarpmamaya dikkat 

edin, zira bu emayenin soyulmasına neden olabilir.

4. Yağ tepsisini ve pişirme ızgarasını temizledikten sonra, 

cihazın içine yerleştirin. Kapağı kapatın ve kilitleyin. Cihaz 

tutamağı ile taşınabilir.

5. Cihazı ve silindiri serin, kuru ve iyi havalandırılan bir alanda, 

çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Kapalı bir 

bodrumda veya mahzende asla saklamayın.

6. Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa; E Paragrafındaki 

adımları takip ederek tüpü cihazdan ayırın.

7. Enjektörün tıkanması durumunda, (silindir gaz içerir 

ancak cihaz alev almayacaktır), kendi kendinize tıkanıklığı 

gidermeye çalışmayın. Cihazı satıcınıza götürün.

GARANTİ KOŞULLARI

- Satın alındıktan sonra, 2 (iki) sene boyunca, ürün, işçilik ve 

parça garanti kapsamına girmektedir. 

- Garanti, teslim edilen ürün siparişe uygun olmadığında veya 

kusurlu olduğunda garanti kapsamına girmektedir, ancak 

şikâyet, satın alım tarihini kanıtlayan belge (ör: fatura, kasa 

fişi) ve karşılaşılan problemin tanımı sunularak yapılmaktadır.

- Ürün, anlaşma yapılan satış sonrası hizmet merkezine 

geri yollanmasından önce, gazla çalışan bütün ürünler 

kartuşundan veya bağlı olduğu silindirden ayrılmalıdır.

- Ürün, kısmen veya tümden tamir edilecek, yerine konulacak 

veya parası geri iade edilecektir. Bir tazminat talebi altındaki 

sorumluluk hiçbir durumda ürünün fiyatını aşamaz.

- Garanti, ürünün (i) doğru olmayan stoklama veya yanlış 

çalıştırılmasından kaynaklanan zararların olması durumunda, 

(ii) kullanım talimatlarına uygun olmayan bakım veya ürün 

bakımındaki hatalarda veya kullanma yetisi olmayan üçüncü 

bir kişi tarafından kullanımı, değiştirilmesi, onarımı (iii) ve 

orijinal olmayan yedek parçaların kullanımında (iv) geçerli 

olmayacak ve sayılmayacaktır. 

NOT

: Bu ürünün profesyonel kullanımı garanti dışındadır. 

- Garanti dönemi boyunca, garanti süresinin bitmesinden 

önce olabilecek bütün aksaklıklar garantiye dâhildir. 

- Bu garanti hiçbir şekilde Alıcının yasal haklarını etkilemez.
- İlave bilgiye ihtiyaç duymanız halinde, lütfen ülkenizdeki 

Yerel Müşteri Hizmetlerine başvurun.

21

Summary of Contents for 1 Series Compact LX R

Page 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact LX R INSTRUCTIONS FOR USE 4 MODE D EMPLOI 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 8 ISTRUZIONI PER L USO 10 GEBRUIKSAANWIJZING 12 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 4 1 A B C 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 4 A B M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4...

Page 3: ...s valve flame valve gas valve flame valve 7 2 5 6 3 C A B gas valve flame valve gas valve flame valve 8 B 9 A A gas valve flame valve gas valve flame valve C B A gas valve flame valve gas valve flame...

Page 4: ...the rear side Fig 5 6 Place the cooking grate as shown in Fig 6 and check its stability INSTALLING THE CAMPINGAZ R901 R904 R907 CYLINDER If the existing cylinder is empty read paragraph E Removing the...

Page 5: ...will be able to enjoy using it for many years Do not clean your appliance when it is being used Wait until it has cooled down to avoid burns caused by hot parts cooking grate grease tray etc 1 After t...

Page 6: ...e robinet de r glage situ e sur le bloc d tendeur 4 l admission de gaz de l appareil b Mettre en place le support tuyau Fig 4 B 5 Installez le bac r cup rateur de graisse sous le grill depuis l arri r...

Page 7: ...uses ann es Ne pas nettoyer votre appareil durant son fonctionnement Attendre qu il ait refroidi pour viter des br lures d es aux parties chaudes grille de cuisson bac r cup rateur de graisse 1 Une fo...

Page 8: ...HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an 4 a Bringen Sie den Regler Abb 4 A an indem Sie den Anschluss an...

Page 9: ...igt drehen und entfernen Sie ihn Die Dichtung pr fen bevor ein neuer Beh lter angebracht wird siehe Absatz B 7 F AUSBAU REINIGUNG UND LAGERUNG Bei regelm iger Pflege werden Sie an Ihrem Ger t viele Ja...

Page 10: ...are il supporto del tubo flessibile Fig 4 B 5 Installare la vaschetta di raccolta del grasso sotto al grill dal lato posteriore Fig 5 6 Posizionare la griglia di cottura come mostrato nella Fig 6 e co...

Page 11: ...e effettuarne regolarmente la manutenzione Non pulire l apparecchio quando in funzione Aspettare il completo raffreddamento dell apparecchio per evitare bruciature provocate dai pezzi caldi griglia di...

Page 12: ...langhouder afb 4 B 5 Installeer de vetopvangschaal vanaf de achterzijde onder de grill afb 5 6 Plaats het rooster zoals weergegeven in afb 6 en controleer of het stevig ligt MONTAGE OP DE CAMPINGAZ R9...

Page 13: ...delen rooster vetopvangschaal 1 Als het toestel helemaal is afgekoeld verwijdert u het rooster 3 en de vetopvangschaal 2 2 Reinig de vette onderdelen met water en zeep of een niet schurend schoonmaakm...

Page 14: ...nstale el regulador fig 4 A atornillando la v lvula de ajuste ubicada en el conjunto del regulador 4 de la entrada de gas del dispositivo A b Instale el soporte de la manguera fig 4 B 5 Instale la ban...

Page 15: ...de montar un nuevo dep sito v ase el p rrafo B 7 F DESMONTAJE LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Cuide su aparato con regularidad le servir durante muchos a os No limpie su aparato cuando est en funcionamiento...

Page 16: ...ventilu um st n ho na sestav regul toru 4 na vstupn hrdlo plynu do spot ebi e b Instalujte dr k hadice obr 4 B 5 Nasa te misku na tuk do pozice pod gril ze zadn strany obr 5 6 Dejte grilovac m ku jak...

Page 17: ...spr vn a pravideln dr b jej budete moci po dlouh l ta spokojen pou vat P stroj ne ist te je li spu t n Abyste zamezili pop len o hork sti grilovac m ka miska na tuk atd vy kejte dokud p stroj zcela n...

Page 18: ...vode pr stroja A b Nain talujte dr iak hadice obr 4 B 5 Nain talujte t cku na mastnotu pod gril zo zadnej strany obr 5 6 Zalo te grilovaciu mrie ku pod a obr 6 a skontrolujte jeho stabilitu IN TAL CI...

Page 19: ...ariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti grilovacia mrie ka t cka na mastnotu 1 Po p...

Page 20: ...garas n ekil 6 da g sterildi i gibi yerle tirin ve sa laml n kontrol edin CAMPINGAZ R901 R904 R907 T P N N KULLANIMA HAZIRLANMASI Mevcut silindir bo ise E paragraf n okuyun Silindirin s k lmesi Bir si...

Page 21: ...ize uzun y llar boyunca hizmet verecektir Cihaz n z kullan m esnas nda temizlemeyin S cak par alar n pi irme zgaras ya tepsisi yan klara neden olmamas i in cihaz n so umas n bekleyin 1 Cihaz tamamen s...

Page 22: ...Campingaz R901 R904 R907 Campingaz R901 R904 R907 Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 a 4 A 4 b 4 B 5 5 6 6 CAMPINGAZ R901 R904 R 907 CAMPINGAZ R901 R904 R907 CA...

Page 23: ...GR 20 cm 1 2 10 1 A 2 B C 3 4 3 B off 5 2 B off 3 11 1 B off C 2 B 9 A 3 3 B 10 A B 9 9 C B 7 1 3 2 2 3 4 5 6 7 23...

Page 24: ...GR 2 i ii iii iv 24...

Reviews: