background image

7 Fr

Pistolets Vaporisateurs pour Pulvérisateurs de Peinture Sans Air

Description

Les pulvérisateurs de peinture sans air
peuvent pulvériser une variété de pein-
tures latex, à base d’huile et alkyd, ainsi
que les teintures, préservatifs et autres
finis non-abrasifs. Les pulvérisateurs
sont aussi assez puissants et polyvalents
pour utiliser avec un assortiment d’ac-
cessoires (rouleaux, et prolongements
extra de tuyaux, etc.).

Importantes instructions 

de sécurité

Conserver ces instructions

Ce manuel contient de l’information très
importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.

Danger 
indique

une situation hasardeuse imminente
qui RÉSULTERA en perte de vie ou
blessures graves.

Avertis-
sement

indique une situation hasardeuse
potentielle qui PEUT résulter en perte
de vie ou blessures graves.

Attention 

indique

une situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en blessures.

Avis 

indique

l’information importante pour éviter le
dommage de l’équipement.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner
soigneusement pour rechercher toute
trace de dommage susceptible de s’être
produit en cours de transport. Serrer
tous raccords, boulons, etc., avant d’u-
tiliser le modèle.

Ne pas 
faire

fonctionner un modèle qui a été endom-
magé pendant le transport, la manipula-
tion ou l’utilisation. Le dommage peut
résulter en éclatement et peut causer
des blessures ou dégâts matériels.

Généralités Sur La Sécurité

1. Pour réduire les risques

d'incendie ou d'explo-
sion, de chocs électriques
et de blessures, lire et
comprendre toutes les
instructions incluses avec
ce produit. Se familiariser avec les
contrôles et la bonne utilisation de
l'équipement.

2. Ce produit doit être mis à la terre.

Suivre toutes les instructions de mise
à la terre incluses avec votre pul-
vérisateur (pompe).

!

AVERTISSEMENT

AVIS

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

!

DANGER

Pour réduire les risques 

d’incendie ou d’explosion:

1. Ne pas pulvériser de matériaux com-

bustibles ou inflammables près de
flammes nues ou de sources d'in-
cendie telles que cigarettes, moteurs
et équipement électrique.

2. La peinture et les solvants qui circu-

lent dans l'équipement peuvent
créer de l'électricité statique. Cette
électricité crée à son tour un risque
d'incendie ou d'explosion en
présence de fumées de peinture ou
de solvants. Toutes les pièces du sys-
tème de pulvérisation, y compris la
pompe, l'assemblage du boyau, le
pistolet de pulvérisation et les
objets entourant la région de pul-
vérisation doivent être bien mis à la
terre pour se protéger contre les
étincelles et les décharges statiques.
Utiliser seulement des tuyaux de
pulvérisateurs de peinture sans air
haute pression mis à la terre ou con-
ducteurs spécifiés par le fabricant.

3.  Vérifier que tous les contenants et

systèmes de cueillette sont mis à la
terre pour éviter toute décharge
statique.

4.  Connecter votre pulvérisateur à une

prise mise à la terre et utiliser des ral-
longes mises à la terre. Ne pas utiliser
d'adaptateur à 2 fiches à 3 fiches.

5.  Ne pas utiliser de peintures ou de

solvants contenant des hydrocarbu-
res halogénés tels que le brome de
méthyle, le tétrachlorure de car-
bone et l'iode d'éthyle.

6.  Garder l'endroit de la pulvérisation

bien ventilé. Faire circuler de l'air
frais dans cet endroit.

7.  Ne pas fumer ni manger dans l'en-

droit de pulvérisation.

8.  Ne pas faire fonctionner d'interrup-

teurs, de moteurs ou autres produits
produisant des étincelles dans le
secteur de pulvérisation.

9.  Garder l'endroit propre et libre de

contenants de peinture ou de
solvants, de chiffons et autres
matériaux inflammables.

10. Il faut connaître le contenu des

peintures et des solvants pulvérisés.
Lire les fiches signalétiques de sécu-
rité des produits (FSSP) et les éti-
quettes des contenants de peintures
et de solvants. Suivre les instructions
de sécurité du fabricant de pein-
tures et de solvants. 

11. Ne pas utiliser de matériaux avec un

point d'éclair de moins de 20 °C (70

!

AVERTISSEMENT

°F) dans ou pour nettoyer cet
équipement. (Exemples de solvants
de nettoyage acceptables : eau,
essence minérale, diluant de laque,
xylène et naphte lourd. Voici une liste
PARTIELLE d'exemples de solvants
de nettoyage inacceptables : naphte
à point d'éclair bas, méthyléthylcé-
tone, acétone, alcool, toluène et
carburants de toute sorte.

12. Avoir sur place de l'équipement

d'extinction et en état de fonctionner.

Pour réduire les
risques d’injection
dans la peau.

1.  Ne pas pointer le pistolet ou le pul-

vérisateur vers toute personne ou
animal.

2. Garder les mains et autres parties du

corps loin de la décharge. Par exem-
ple, ne pas essayer d'arrêter les
fuites avec toute partie du corps.

3. Toujours utiliser un embout pro-

tecteur de la buse. Ne pas pulvériser
sans avoir l'embout protecteur de
buse en place.

4. Ne pas retirer la buse en nettoyant

la pompe.

5. Utiliser seulement la buse spécifiée

par le fabricant.

6. Prudence pour le nettoyage et le

changement de buses. Avant de
retirer la buse, suivre les instructions
du fabricant pour mettre l'appareil
hors tension et dégager la pression.

7. Ne pas laisser l'appareil sous tension

ou sous pression sans supervision.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé,
le mettre hors tension et retirer la
pression conformément aux instruc-
tions du fabricant.

8. La pression haute pression peut

injecter des toxines dans le corps et
provoquer de graves blessures. S'il y
a injection, consulter immédiate-
ment un médecin.

9. Vérifier les pièces pour tout signe de

dommage. Remplacer toutes les
pièces endommagées.

10. Ce pistolet pulvérisateur est d'une

valeur nominale de 3 000 lb/po_
(205 bar). Ne pas utiliser de systèmes
conçus pour produire plus de 3 000
lb/po_ (205 bar).

11. Toujours engager le verrou de la

gâchette lorsqu'on ne pulvérise pas.
Vérifier que le verrou fonctionne
correctement.

!

AVERTISSEMENT

MANUEL

Summary of Contents for AL2130

Page 1: ...AL183600SV 11 Pin Gun Actuator AL024102AV 2 12 Actuator Gun AL182700AV 1 13 Nut 5 40 Hex Lock ST073804AV 1 14 Kit Gun Trigger Trigger Screws AL183100SV 15 Gun Filters 100 Mesh yellow AL086101AJ 2 pk...

Page 2: ...Verify that all containers and collec tion systems are grounded to pre vent static discharge 4 Connect your sprayer to a grounded outlet and use grounded extension cords Do not use a 3 prong to 2 pron...

Page 3: ...the gun perpen dicular to the surface See Figures 1 2 Do not fan the gun Fanning the gun will cause excessive over spray and uneven coverage See Figure 2 3 Start moving the gun before triggering To ge...

Page 4: ...accessory being used still require cleaning CLEANING SPRAY TIP GUARD 1 Remove Spray Tip with 1 or adjustable wrench 2 Clean Tip Guard with a cleaning brush Maintenance Pump damage may occur if these i...

Page 5: ...ROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion...

Page 6: ...joint d tanch it AL153801AV 1 9 Rondelle fixation du si ge du pistolet AL005404AV 1 10 Trousse joint d tanch it du pistolet inclut 7 8 9 AL183600SV 11 Goupille activateur de pistolet AL024102AV 2 12 A...

Page 7: ...s de cueillette sont mis la terre pour viter toute d charge statique 4 Connecter votre pulv risateur une prise mise la terre et utiliser des ral longes mises la terre Ne pas utiliser d adaptateur 2 fi...

Page 8: ...ut en bas ou d un c t l autre la peinture s accumulera de mani re in gale laissera des taches et causera la surpulv risation exces sive Voir Figure 1 2 Diriger le pistolet avec un coup de bras r gulie...

Page 9: ...icant 5 Pointer le pistolet dans une direction sans danger tirer la g chette avec son verrou d sengag pour s assurer que le syst me est d pressuris 6 Engager le verrou de la g chette 7 ce moment la po...

Page 10: ...ation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un accident d une utilisation abusive de la n gligence ou d une ut...

Page 11: ...Resorte de la pistola AL020201AV 1 7 Sello Pistola AL020300AV 1 8 Arandela Sello AL153801AV 1 9 Arandela Ret n asiento de la pistola AL005404AV 1 10 Juego Sello de la pistola Incluye 7 8 9 AL183600SV...

Page 12: ...ire de alta pre si n que sean conductoras o que est n conectadas a tierra seg n las especificaciones del fabricante 3 Verifique que todos los recipientes y sistemas de recolecci n est n conec tados a...

Page 13: ...cabados profesionales de primera calidad 1 Mantenga la pistola perpendicular a la superficie Siempre sostenga la pistola perpendi cular a la superficie con la boquilla a una distancia de 30 48cm Si la...

Page 14: ...a den tro de un cubo de desechos vac o y presione el gatillo Roc e al menos 1 gal n de l quido dentro del cubo de desechos Para reducir las salpica duras dirija el chorro de l quido a lo largo del int...

Page 15: ...strucciones incluir n tambi n la remoci n o alteraci n de cualquier dispositivo de seguridad Si tales dispositivos de seguridad son removidos o alter ados esta garant a no tendr validez D Ajustes norm...

Page 16: ...16 Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Notes Notes Notas www chpower com...

Reviews: