background image

Pistolas Para Rociadoras de Pintura Sin Aire

17 Sp

Mantenimiento

Si no 
sigue

estas instrucciones la bomba se podria
daãr.

No use solventes a base de aceite para
limpiar el equipo después de haber
utilizado pinturas a base de látex. Sólo
use agua tibia enjabonada.

Siempre reemplace los filtros
obstruídos, no trate de limpiarlos.

Siga atentamente las instrucciones de
limpieza y almacenamiento de su
rociadora.

No use objectos de metal u otros
materiales duros para quitarle los
residuos de pintura seca al orificio de
la boquilla.

Antes de 
realizar

cualquier tipo de mantenimiento,
asegúrese de liberar la presión del
sistema y de desconectar la energía de
la rociadora.

SEGURO DEL GATILLO

Presionar el gatillo
no debería abrir la
válvula de la pistola
cuando está activado
el seguro del gatillo.

Usted debería ser capaz de hacer que el
actuador se mueva levemente de un
lado al otro con su dedo mientras
sostiene el gatillo contra el seguro del
gatillo cuando éste se encuentra en la
posición de trabado. Si no puede
hacerlo, ajuste la posición del gatillo
siguiendo estas instrucciones:

1. Coloque el gatillo en la posición de

trabado (lengüetas en posición
horizontal).

2. Mientras sostiene con una mano

suavemente el gatillo contra el
seguro, use una llave de tuercas de
6,35mm (1/4") para girar la tuerca
hasta que el gatillo comience a
soltarse del seguro.

3. Vuelva a apretar la tuerca (hacia la

izquierda) 1/2 vuelta. 

SELLO Y ARANDELA DE LA PUNTA

En ocasiones, usted deberá reemplazar
el sello plateado y la arandela negra 

ubicadas dentro de la base de la punta.

1. Para cambiar el sello y la arandela,

afloje primero la base de la punta
con una llave ajustable y luego
quítela con la mano.

2. Quite la punta de rociado.

3. Usando un destornillador Phillips,

empuje el sello y la arandela fuera
de la base de la punta.

4. Coloque el sello en la base con el

lado plano del mismo hacia arriba.
Asegúrese de que quede alineado
adecuadamente con la base.

5. Coloque la arandela en la base.

Asegúrese de que quede alineada
adecuadamente con la base.

6. Vuelva a colocar la punta en la base

de la punta.

7. Vuelva a conectar la base de la

punta a la válvula de la pistola.

Asegúrese de que la
punta de rociado y 
la base de la punta
queden bien
ajustadas en su
lugar. Si no quedan bien ajustadas
pueden provocar una descarga de
rociado en la dirección incorrecta y
representar un peligro de inyección 
en la piel.

Notas

Summary of Contents for AL1860 - METAL

Page 1: ...0 Mesh yellow AL086101AJ 2 pk 50 Mesh white AL086100AJ 2 pk 16 Washer Long Filter MJ105402AV 1 17 Adapter Long Filter AL072301AV 1 18 Assembly Pro Gun Swivel optional AL183500AJ 1 19 Guard Pro Gun Tri...

Page 2: ...all containers and collection systems are grounded to prevent static discharge 4 Connect your sprayer to a grounded outlet and use grounded extension cords Do not use a 3 prong to 2 prong adapter 5 D...

Page 3: ...e gun at a steady even pace while keeping the gun perpendicular to the surface See Figures 1 2 Do not fan the gun Fanning the gun will cause excessive overspray and uneven coverage See Figure 2 3 Star...

Page 4: ...or any accessory being used still require cleaning CLEANING SPRAY TIP GUARD 1 Remove Spray Tip with 1 or adjustable wrench 2 Clean Tip Guard with a cleaning brush Maintenance Pump damage may occur if...

Page 5: ...Spray Guns for Airless Paint Sprayers 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate produc...

Page 7: ...3804AV 1 14 Trousse g chette de pistolet pistolet vis AL183100SV 15 Filtres de pistolet 100 m ches jaune AL086101AJ2 pqt 50 m ches blanc AL086100AJ2 pqt 16 Rondelle long filtre MJ105402AV 1 17 Adaptat...

Page 8: ...t des tuyaux de pulv risateurs de peinture sans air haute pression mis la terre ou conducteurs sp cifi s par le fabricant 3 V rifier que tous les contenants et syst mes de cueillette sont mis la terre...

Page 9: ...u sol et un bon quilibre en tout temps 6 Il faut tre vigilant et savoir ce qu on fait 7 Ne pas faire fonctionner l quipement fatigu ou sous l influence de drogues ou d alcool Pr paration Les syst mes...

Page 10: ...e dans l eau ou dans un dissolvant convenable et la brosser avec une brosse dents afin d enlever la peinture ou impuret s du bout de la buse BUSE R GLABLE 1 Tourner le bouton de r glage compl tement d...

Page 11: ...ontraire des aiguilles d une montre JOINT DE BUSE ET RONDELLE l occasion l on doit remplacer le joint d argent et la rondelle noire l int rieur de la base de la buse 1 Pour remplacer le joint et la ro...

Page 12: ...uelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un...

Page 13: ...ltros de la pistola Malla 100 amarilla AL086101AJ 2 pk Malla 50 blanca AL086100AJ 2 pk 16 Arandela filtro largo MJ105402AV 1 17 Adaptador filtro largo AL072301AV 1 18 Ensamblaje conector giratorio de...

Page 14: ...nguera la pistola rociadora y los objetos dentro y alrededor del rea de rociado deben estar conectados a tierra adecuadamente para protegerlos contra descargas y chispas de est tica Use s lo mangueras...

Page 15: ...alejados del equipo y del rea de trabajo en todo momento 5 No se estire ni se pare en sobre un apoyo inestable Mantenga un soporte y equilibrio eficaz en todo momento 6 Mant ngase alerta y mire lo que...

Page 16: ...ad de acuerdo a las instrucciones del fabricante 2 P ngale el seguro al gatillo 3 Desconecte la boquilla y la tapa protectora de la pistola 4 Sumerja la boquilla en agua o un solvente adecuado y utili...

Page 17: ...el gatillo en la posici n de trabado leng etas en posici n horizontal 2 Mientras sostiene con una mano suavemente el gatillo contra el seguro use una llave de tuercas de 6 35mm 1 4 para girar la tuer...

Page 18: ...AUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un a...

Page 19: ...19 Notes Notes Notas Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos...

Page 20: ...20 Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Notes Notes Notas...

Reviews: