background image

Pistolets Vaporisateurs pour
Pulvérisateurs de Peinture Sans Air

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions.  Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
décrit.  Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.

Instructions d’Utilisation et Liste de Pièces de Rechange

IN424400AV 3/10

© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Pour Pièces de Rechange et Accessoires, Contacter Votre Centre de Service ou
Appeler 1-800-626-4401

1

Trousse, prise gauche du pistolet,

verrou et dispositif de protection

AL184401SV

1

2

Trousse, prise gauche du pistolet Pro Gun, 

verrou et dispositif de protection

AL184400SV

1

3

Garniture, pistolet

AL179801AV

1

4

Trousse, tige et diffuseur (inclut #7)

AL179802AG

1

5

Ressort, pistolet

AL048600AV

1

6

Fixation, ressort de pistolet

AL020201AV

1

7

Joint d'étanchéité, pistolet

AL020300AV

1

8

Rondelle, joint d'étanchéité

AL153801AV

1

9

Rondelle, fixation du siège du pistolet

AL005404AV

1

10

Trousse, joint d'étanchéité du pistolet 

(inclut #7, #8, #9)

AL183600SV

11

Goupille, activateur de pistolet

AL024102AV

2

12

Activateur, pistolet

AL182700AV

1

13

Écrou, verrou hex #5-40

ST073804AV

1

14

Trousse, gâchette de pistolet (pistolet, vis)AL183100SV

15

Filtres de pistolet, 

100 mèches ((jaune)

AL086101AJ2 pqt

50 mèches  (blanc)

AL086100AJ2 pqt

16

Rondelle, long filtre

MJ105402AV

1

17

Adaptateur, long filtre

AL072301AV

1

18

Assemblage, pivot Pro Gun (optionnel) 

AL183500AJ

1

19

Dispositif de protection, gâchette 
Pro Gun

AL184600AV

1

20

Joint torique

MJ106511AV

1

21

Vis, #5-40 x 5/16 po SHC

MJ103804AV

4

22

Prise, droite, Pro Gun

AL184302AV

1

23

Prise, côté à gauche, pistolet noir

AL184301AV

1

Autres articles disponibles :

Trousse, soupape de pistolet - 

Inclut #4 - #9, #13

AL183200SV

Trousse, activateur de pistolet - 

Inclut #11, #12, #13

AL183700SV

Trousse, garniture Pro Gun - 

Inclut #3 - #9, #16

AL184100SV

Trousse, prise complète Pro Gun - 

Inclut #2, #19 - #22

AL184500SV

Liste de Pièces de Rechange

Nº de

Numéro 

Réf.

Description

de Pièce

Qté.

3

11 

(2x)

14 

(2x)

21 

(4x)

12

13

22

16

15

18

14

19

4

5

6

7

8

9

2

20

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

Voir la Garantie à la page 12 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

3

11 

(2x)

14 

(2x)

21 

(4x)

12

13

23

16

15

17

14

19

4

5

6

7

8

9

1

20

AL2150 - NOIR

Correspondance:

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030  U.S.A.

S’il vous plaît fournir l’information suivante:

- Numéro de modèle
- Numéro de série
- Description et numéro de la pièce

Nº de

Numéro 

Réf.

Description

de Pièce

Qté.

AL1860 - METAL

7 Fr

Summary of Contents for AL1860 - METAL

Page 1: ...0 Mesh yellow AL086101AJ 2 pk 50 Mesh white AL086100AJ 2 pk 16 Washer Long Filter MJ105402AV 1 17 Adapter Long Filter AL072301AV 1 18 Assembly Pro Gun Swivel optional AL183500AJ 1 19 Guard Pro Gun Tri...

Page 2: ...all containers and collection systems are grounded to prevent static discharge 4 Connect your sprayer to a grounded outlet and use grounded extension cords Do not use a 3 prong to 2 prong adapter 5 D...

Page 3: ...e gun at a steady even pace while keeping the gun perpendicular to the surface See Figures 1 2 Do not fan the gun Fanning the gun will cause excessive overspray and uneven coverage See Figure 2 3 Star...

Page 4: ...or any accessory being used still require cleaning CLEANING SPRAY TIP GUARD 1 Remove Spray Tip with 1 or adjustable wrench 2 Clean Tip Guard with a cleaning brush Maintenance Pump damage may occur if...

Page 5: ...Spray Guns for Airless Paint Sprayers 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate produc...

Page 7: ...3804AV 1 14 Trousse g chette de pistolet pistolet vis AL183100SV 15 Filtres de pistolet 100 m ches jaune AL086101AJ2 pqt 50 m ches blanc AL086100AJ2 pqt 16 Rondelle long filtre MJ105402AV 1 17 Adaptat...

Page 8: ...t des tuyaux de pulv risateurs de peinture sans air haute pression mis la terre ou conducteurs sp cifi s par le fabricant 3 V rifier que tous les contenants et syst mes de cueillette sont mis la terre...

Page 9: ...u sol et un bon quilibre en tout temps 6 Il faut tre vigilant et savoir ce qu on fait 7 Ne pas faire fonctionner l quipement fatigu ou sous l influence de drogues ou d alcool Pr paration Les syst mes...

Page 10: ...e dans l eau ou dans un dissolvant convenable et la brosser avec une brosse dents afin d enlever la peinture ou impuret s du bout de la buse BUSE R GLABLE 1 Tourner le bouton de r glage compl tement d...

Page 11: ...ontraire des aiguilles d une montre JOINT DE BUSE ET RONDELLE l occasion l on doit remplacer le joint d argent et la rondelle noire l int rieur de la base de la buse 1 Pour remplacer le joint et la ro...

Page 12: ...uelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un...

Page 13: ...ltros de la pistola Malla 100 amarilla AL086101AJ 2 pk Malla 50 blanca AL086100AJ 2 pk 16 Arandela filtro largo MJ105402AV 1 17 Adaptador filtro largo AL072301AV 1 18 Ensamblaje conector giratorio de...

Page 14: ...nguera la pistola rociadora y los objetos dentro y alrededor del rea de rociado deben estar conectados a tierra adecuadamente para protegerlos contra descargas y chispas de est tica Use s lo mangueras...

Page 15: ...alejados del equipo y del rea de trabajo en todo momento 5 No se estire ni se pare en sobre un apoyo inestable Mantenga un soporte y equilibrio eficaz en todo momento 6 Mant ngase alerta y mire lo que...

Page 16: ...ad de acuerdo a las instrucciones del fabricante 2 P ngale el seguro al gatillo 3 Desconecte la boquilla y la tapa protectora de la pistola 4 Sumerja la boquilla en agua o un solvente adecuado y utili...

Page 17: ...el gatillo en la posici n de trabado leng etas en posici n horizontal 2 Mientras sostiene con una mano suavemente el gatillo contra el seguro use una llave de tuercas de 6 35mm 1 4 para girar la tuer...

Page 18: ...AUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un a...

Page 19: ...19 Notes Notes Notas Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos...

Page 20: ...20 Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Notes Notes Notas...

Reviews: