background image

14 Sp

Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos

Descripción

Las rociadoras de pintura sin aire están
diseñadas para rociar una gran varie-
dad de pinturas látex, a base de aceite
y alquidas, al igual que tinturas,
preservativos y otros materiales no
abrasivos. Estas rociadoras  son
potentes y lo suficientemente versátiles
para permitirle usar una gran variedad
de accesorios (rodillos, mangueras más
largas, etc.) que le permiten aumentar
su eficacia.

Importantes instrucciones 

de seguridad

Guarde estas instrucciones.

Este manual contiene información que
es muy importante que sepa y
comprenda. Esta información se la
suministramos como medida de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los
siguientes símbolos. 

Ésto le 
indica

que hay una situación inmediata, que si
no la evita, LE OCASIONARIA la muerte
o heridas de gravedad.

Ésto le 
indica

que hay una situación posiblemente
peligrosa, que si no la evita, PODRIA
ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.

Ésto le 
indica

que hay una situación posiblemente
peligrosa, que si no la evita, PODRIA
ocasionarle heridas menores o mode-
radas

Ésto le 
indica

una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.

Para desempacar

Al desempacar este producto, revíselo
con cuidado para cerciorarse de que
esté en perfecto estado. Igualmente,
cerciórese de apretar todos los pernos,
tuercas,conexiones, etc. antes de
usarlo.

No debe 
utilizar la

unidad si se ha dañado durante el
envío, manejo o uso. Los daños podrían
ocasionar una explosión y ocasionarle
heridas o daños a su propiedad.

Informaciones Generales de
Seguridad

1. Para reducir el riesgo de

incendio o explosión,
choque eléctrico, y
lesiones a las personas, 
lea y comprenda todas las
instrucciones que se incluyen con
este producto. Familiarícese con los
controles y el uso adecuado del
equipo.

2. Este producto debe estar conectado

a tierra. Siga todas las instrucciones
de conexión a tierra que se incluyen
con su pistola rociadora (bomba).

Para reducir el riesgo de
incendio o explosión:

1. No rocíe materiales inflamables ni

combustibles cerca de llamas o
fuentes de ignición como por ejemplo
cigarrillos, motores y equipo eléctrico.

2. La pintura o el solvente que fluye a

través del equipo es capaz de crear
electricidad estática. La electricidad
estática crea un riesgo de incendio o
explosión ante la presencia de
vapores de pintura o solvente. Todas
las piezas del sistema de rociado,
incluyendo la bomba, el ensamblaje
de la manguera, la pistola rociadora,
y los objetos dentro y alrededor del
área de rociado deben estar
conectados a tierra adecuadamente
para protegerlos contra descargas y
chispas de estática. Use sólo
mangueras de rociado de pintura sin
aire de alta presión que sean
conductoras o que estén conectadas
a tierra según las especificaciones del
fabricante.

3. Verifique que todos los recipientes y

sistemas de recolección estén
conectados a tierra para evitar
descargas de electricidad estática.

4. Conecte su rociadora a un

tomacorriente con conexión a tierra
y utilice cordones de extensión. No
utilice un adaptador de tres clavijas
para dos.

5. No use pinturas ni solventes que

contengan hidrocarburos
halogenados como por ejemplo
bromuro de metilo, tetracloruro de
carbono y yoduro de etilo.

6. Mantenga el área de rociado bien

ventilada. Mantenga un buen
suministro de corriente de aire fresco
en el área de rociado.

7. No fume ni coma en el área de

rociado.

8. No haga funcionar llaves de luz,

motores o productos similares que
produzcan chispas en el área de
rociado.

9. Mantenga el área limpia y libre de

recipientes de pintura o solvente,
trapos y otros materiales inflamables.

10.Conozca los componentes de las

pinturas y solventes que utiliza para
rociar. Lea las hojas de información
de seguridad sobre el material (MSDS
por su sigla en inglés) y las etiquetas
de los recipientes que se
proporcionan con las pinturas y los
solventes. Siga las instrucciones de
seguridad del fabricante de la
pintura y del solvente. 

11.No utilice materiales con puntos de

inflamabilidad menores a 20°C (70°F)
en el equipo ni para limpiar el
mismo. (Ejemplos de solventes de
limpieza aceptables son: agua,
solventes minerales, solventes para
laca, xileno y nafta con alto punto de
inflamabilidad. Una lista de ejemplo
PARCIAL de los solventes de limpieza
no aceptables está compuesta por
nafta con bajo punto de
inflamabilidad, metil etil cetona
(MEK), acetona, alcohol, tolueno y
combustibles de cualquier tipo.

12.Mantenga en el lugar un equipo

extintor que funcione.

Para reducir el riesgo de
inyección en la piel:

1. No apunte la pistola a

ninguna persona o
animal ni lo rocíe.

2. Mantenga las manos y otras partes

del cuerpo alejadas de la descarga.
Por ejemplo, no intente detener las
pérdidas con ninguna parte de su
cuerpo.

3. Utilice siempre el protector de la

boquilla No rocíe si no está colocado
el protector de la boquilla.

4. No quite la boquilla mientras limpia

la bomba.

5. Utilice solamente la boquilla

especificada por el fabricante.

6. Tenga precaución cuando limpie y

cambie las boquillas. Antes de quitar
la boquilla, siga las instrucciones del
fabricante para apagar la unidad y
liberar la presión.

MANUAL

Summary of Contents for AL1860 - METAL

Page 1: ...0 Mesh yellow AL086101AJ 2 pk 50 Mesh white AL086100AJ 2 pk 16 Washer Long Filter MJ105402AV 1 17 Adapter Long Filter AL072301AV 1 18 Assembly Pro Gun Swivel optional AL183500AJ 1 19 Guard Pro Gun Tri...

Page 2: ...all containers and collection systems are grounded to prevent static discharge 4 Connect your sprayer to a grounded outlet and use grounded extension cords Do not use a 3 prong to 2 prong adapter 5 D...

Page 3: ...e gun at a steady even pace while keeping the gun perpendicular to the surface See Figures 1 2 Do not fan the gun Fanning the gun will cause excessive overspray and uneven coverage See Figure 2 3 Star...

Page 4: ...or any accessory being used still require cleaning CLEANING SPRAY TIP GUARD 1 Remove Spray Tip with 1 or adjustable wrench 2 Clean Tip Guard with a cleaning brush Maintenance Pump damage may occur if...

Page 5: ...Spray Guns for Airless Paint Sprayers 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate produc...

Page 7: ...3804AV 1 14 Trousse g chette de pistolet pistolet vis AL183100SV 15 Filtres de pistolet 100 m ches jaune AL086101AJ2 pqt 50 m ches blanc AL086100AJ2 pqt 16 Rondelle long filtre MJ105402AV 1 17 Adaptat...

Page 8: ...t des tuyaux de pulv risateurs de peinture sans air haute pression mis la terre ou conducteurs sp cifi s par le fabricant 3 V rifier que tous les contenants et syst mes de cueillette sont mis la terre...

Page 9: ...u sol et un bon quilibre en tout temps 6 Il faut tre vigilant et savoir ce qu on fait 7 Ne pas faire fonctionner l quipement fatigu ou sous l influence de drogues ou d alcool Pr paration Les syst mes...

Page 10: ...e dans l eau ou dans un dissolvant convenable et la brosser avec une brosse dents afin d enlever la peinture ou impuret s du bout de la buse BUSE R GLABLE 1 Tourner le bouton de r glage compl tement d...

Page 11: ...ontraire des aiguilles d une montre JOINT DE BUSE ET RONDELLE l occasion l on doit remplacer le joint d argent et la rondelle noire l int rieur de la base de la buse 1 Pour remplacer le joint et la ro...

Page 12: ...uelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un...

Page 13: ...ltros de la pistola Malla 100 amarilla AL086101AJ 2 pk Malla 50 blanca AL086100AJ 2 pk 16 Arandela filtro largo MJ105402AV 1 17 Adaptador filtro largo AL072301AV 1 18 Ensamblaje conector giratorio de...

Page 14: ...nguera la pistola rociadora y los objetos dentro y alrededor del rea de rociado deben estar conectados a tierra adecuadamente para protegerlos contra descargas y chispas de est tica Use s lo mangueras...

Page 15: ...alejados del equipo y del rea de trabajo en todo momento 5 No se estire ni se pare en sobre un apoyo inestable Mantenga un soporte y equilibrio eficaz en todo momento 6 Mant ngase alerta y mire lo que...

Page 16: ...ad de acuerdo a las instrucciones del fabricante 2 P ngale el seguro al gatillo 3 Desconecte la boquilla y la tapa protectora de la pistola 4 Sumerja la boquilla en agua o un solvente adecuado y utili...

Page 17: ...el gatillo en la posici n de trabado leng etas en posici n horizontal 2 Mientras sostiene con una mano suavemente el gatillo contra el seguro use una llave de tuercas de 6 35mm 1 4 para girar la tuer...

Page 18: ...AUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un a...

Page 19: ...19 Notes Notes Notas Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos...

Page 20: ...20 Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Notes Notes Notas...

Reviews: