background image

8 Fr

Instructions d’Utilisation et Liste de Pièces de Rechange

Description

Les pulvérisateurs de peinture sans air
peuvent pulvériser une variété de
peintures latex, à base d’huile et alkyd,
ainsi que les teintures, préservatifs et
autres finis non-abrasifs. Les
pulvérisateurs sont aussi assez puissants
et polyvalents pour utiliser avec un
assortiment d’accessoires (rouleaux, et
prolongements extra de tuyaux, etc.).

Importantes instructions 

de sécurité

Conserver ces instructions

Ce manuel contient de l’information
très importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES
PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT.
Rechercher les symboles suivants pour
cette information. 

Danger 
indique

une situation hasardeuse imminente
qui RÉSULTERA en perte de vie ou
blessures graves.

Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT
résulter en perte de vie ou blessures
graves.

Attention
indique

une situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en blessures.

Avis 

indique

l’information importante pour éviter le
dommage de l’équipement.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner
soigneusement pour rechercher toute
trace de dommage susceptible de s’être
produit en cours de transport. Serrer
tous raccords, boulons, etc., avant
d’utiliser le modèle.

Ne pas 
faire

fonctionner un modèle qui a été
endommagé pendant le transport, la
manipulation ou l’utilisation. Le
dommage peut résulter en éclatement
et peut causer des blessures ou dégâts
matériels.

Généralités Sur La Sécurité

1. Pour réduire les risques

d'incendie ou d'explosion,
de chocs électriques et de
blessures, lire et
comprendre toutes les
instructions incluses avec ce produit.
Se familiariser avec les contrôles et la
bonne utilisation de l'équipement.

2. Ce produit doit être mis à la terre.

Suivre toutes les instructions de mise
à la terre incluses avec votre
pulvérisateur (pompe).

Pour réduire les risques 

d’incendie ou d’explosion:

1. Ne pas pulvériser de matériaux

combustibles ou inflammables près
de flammes nues ou de sources
d'incendie telles que cigarettes,
moteurs et équipement électrique.

2. La peinture et les solvants qui

circulent dans l'équipement
peuvent créer de l'électricité
statique. Cette électricité crée à son
tour un risque d'incendie ou
d'explosion en présence de fumées
de peinture ou de solvants. Toutes
les pièces du système de
pulvérisation, y compris la pompe,
l'assemblage du boyau, le pistolet
de pulvérisation et les objets
entourant la région de
pulvérisation doivent être bien mis
à la terre pour se protéger contre
les étincelles et les décharges
statiques. Utiliser seulement des
tuyaux de pulvérisateurs de
peinture sans air haute pression mis
à la terre ou conducteurs spécifiés
par le fabricant.

3.  Vérifier que tous les contenants et

systèmes de cueillette sont mis à la
terre pour éviter toute décharge
statique.

4.  Connecter votre pulvérisateur à une

prise mise à la terre et utiliser des
rallonges mises à la terre. Ne pas
utiliser d'adaptateur à 2 fiches à 3
fiches.

5.  Ne pas utiliser de peintures ou de

solvants contenant des
hydrocarbures halogénés tels que le
brome de méthyle, le tétrachlorure
de carbone et l'iode d'éthyle.

6.  Garder l'endroit de la pulvérisation

bien ventilé. Faire circuler de l'air
frais dans cet endroit.

7.  Ne pas fumer ni manger dans

l'endroit de pulvérisation.

8.  Ne pas faire fonctionner

d'interrupteurs, de moteurs ou
autres produits produisant des
étincelles dans le secteur de
pulvérisation.

9.  Garder l'endroit propre et libre de

contenants de peinture ou de
solvants, de chiffons et autres
matériaux inflammables.

10. Il faut connaître le contenu des

peintures et des solvants pulvérisés.
Lire les fiches signalétiques de
sécurité des produits (FSSP) et les
étiquettes des contenants de
peintures et de solvants. Suivre les
instructions de sécurité du fabricant
de peintures et de solvants. 

11. Ne pas utiliser de matériaux avec un

point d'éclair de moins de 20 °C (70
°F) dans ou pour nettoyer cet
équipement. (Exemples de solvants
de nettoyage acceptables : eau,
essence minérale, diluant de laque,
xylène et naphte lourd. Voici une
liste PARTIELLE d'exemples de
solvants de nettoyage inacceptables
: naphte à point d'éclair bas,
méthyléthylcétone, acétone, alcool,
toluène et carburants de toute
sorte.

12. Avoir sur place de l'équipement

d'extinction et en état de
fonctionner.

Pour réduire les risques d’injection dans
la peau.

1.  Ne pas pointer le

pistolet ou le
pulvérisateur vers
toute personne ou animal.

2. Garder les mains et autres parties

du corps loin de la décharge. Par
exemple, ne pas essayer d'arrêter
les fuites avec toute partie du corps.

3. Toujours utiliser un embout

protecteur de la buse. Ne pas
pulvériser sans avoir l'embout
protecteur de buse en place.

4. Ne pas retirer la buse en nettoyant

la pompe.

5. Utiliser seulement la buse spécifiée

par le fabricant.

6. Prudence pour le nettoyage et le

changement de buses. Avant de
retirer la buse, suivre les instructions
du fabricant pour mettre l'appareil
hors tension et dégager la pression.

7. Ne pas laisser l'appareil sous tension

ou sous pression sans supervision.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé,
le mettre hors tension et retirer la
pression conformément aux
instructions du fabricant.

8. La pression haute pression peut

injecter des toxines dans le corps et
provoquer de graves blessures. S'il y
a injection, consulter
immédiatement un médecin.

MANUEL

Summary of Contents for AL1860 - METAL

Page 1: ...0 Mesh yellow AL086101AJ 2 pk 50 Mesh white AL086100AJ 2 pk 16 Washer Long Filter MJ105402AV 1 17 Adapter Long Filter AL072301AV 1 18 Assembly Pro Gun Swivel optional AL183500AJ 1 19 Guard Pro Gun Tri...

Page 2: ...all containers and collection systems are grounded to prevent static discharge 4 Connect your sprayer to a grounded outlet and use grounded extension cords Do not use a 3 prong to 2 prong adapter 5 D...

Page 3: ...e gun at a steady even pace while keeping the gun perpendicular to the surface See Figures 1 2 Do not fan the gun Fanning the gun will cause excessive overspray and uneven coverage See Figure 2 3 Star...

Page 4: ...or any accessory being used still require cleaning CLEANING SPRAY TIP GUARD 1 Remove Spray Tip with 1 or adjustable wrench 2 Clean Tip Guard with a cleaning brush Maintenance Pump damage may occur if...

Page 5: ...Spray Guns for Airless Paint Sprayers 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate produc...

Page 7: ...3804AV 1 14 Trousse g chette de pistolet pistolet vis AL183100SV 15 Filtres de pistolet 100 m ches jaune AL086101AJ2 pqt 50 m ches blanc AL086100AJ2 pqt 16 Rondelle long filtre MJ105402AV 1 17 Adaptat...

Page 8: ...t des tuyaux de pulv risateurs de peinture sans air haute pression mis la terre ou conducteurs sp cifi s par le fabricant 3 V rifier que tous les contenants et syst mes de cueillette sont mis la terre...

Page 9: ...u sol et un bon quilibre en tout temps 6 Il faut tre vigilant et savoir ce qu on fait 7 Ne pas faire fonctionner l quipement fatigu ou sous l influence de drogues ou d alcool Pr paration Les syst mes...

Page 10: ...e dans l eau ou dans un dissolvant convenable et la brosser avec une brosse dents afin d enlever la peinture ou impuret s du bout de la buse BUSE R GLABLE 1 Tourner le bouton de r glage compl tement d...

Page 11: ...ontraire des aiguilles d une montre JOINT DE BUSE ET RONDELLE l occasion l on doit remplacer le joint d argent et la rondelle noire l int rieur de la base de la buse 1 Pour remplacer le joint et la ro...

Page 12: ...uelques Provinces tats n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un...

Page 13: ...ltros de la pistola Malla 100 amarilla AL086101AJ 2 pk Malla 50 blanca AL086100AJ 2 pk 16 Arandela filtro largo MJ105402AV 1 17 Adaptador filtro largo AL072301AV 1 18 Ensamblaje conector giratorio de...

Page 14: ...nguera la pistola rociadora y los objetos dentro y alrededor del rea de rociado deben estar conectados a tierra adecuadamente para protegerlos contra descargas y chispas de est tica Use s lo mangueras...

Page 15: ...alejados del equipo y del rea de trabajo en todo momento 5 No se estire ni se pare en sobre un apoyo inestable Mantenga un soporte y equilibrio eficaz en todo momento 6 Mant ngase alerta y mire lo que...

Page 16: ...ad de acuerdo a las instrucciones del fabricante 2 P ngale el seguro al gatillo 3 Desconecte la boquilla y la tapa protectora de la pistola 4 Sumerja la boquilla en agua o un solvente adecuado y utili...

Page 17: ...el gatillo en la posici n de trabado leng etas en posici n horizontal 2 Mientras sostiene con una mano suavemente el gatillo contra el seguro use una llave de tuercas de 6 35mm 1 4 para girar la tuer...

Page 18: ...AUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os emergentes o consecuentes por lo que la limitaci n arriba mencionada podr a no regir para Ud C Cualquier falla resultante de un a...

Page 19: ...19 Notes Notes Notas Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos...

Page 20: ...20 Operating Instructions and Replacement Parts List Instructions d Utilisation et Liste de Pi ces de Rechange Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos Notes Notes Notas...

Reviews: