background image

2

135

99

30

3.5

6.5

243

207

135

99

30

3.5

6.5

243

207

001DC00PLACO03 

Scatola da incasso

EN

General warnings

On opening the pack

•  Read the instructions carefully before starting installation and proceed as specified by the manufacturer;
•  After removing the packaging, check the condition of the unit;
•  The packaging items (plastic bags, polystyrene foam etc.) must not be handled by children as they may be dangerous;

General installation instructions

•  Installation, programming, commissioning and maintenance of the product must only be performed by qualified technicians who have been properly trained in 

compliance with current standards, including health and safety regulations;

•  Operate in sufficiently lit areas that are conducive to health and use tools, utensils and equipment that are in good working order;
•  The device must be installed in accordance with the IP degree indicated in the technical features;
•  If present, do not obstruct the openings or ventilation/heat dispersing holes;

Wiring the devices

•  The electrical system must comply with current standards in the country of installation;
•  Before connecting the units, check that the indications on the plate correspond with those of the mains;
•  Protect units powered with mains voltage using a single pole mains switch with contact separation of at least 3 mm;
•  Wires belonging to cables that are not used must be insulated.
•  To prevent accidental contact, tighten the mains connection cables and those for the very low voltage signals separately.
•  Weld the joints and the ends of the wires to prevent malfunctions caused by wire oxidation;

Installation completed

•  When installation is completed, always check for correct operation of the unit and the system as a whole;
•  The installer must check that the information required by the user is present and handed over;

Maintenance

•  Before performing any cleaning or maintenance operation, disconnect the power supply to the device. If the units are mains-powered, disconnect the power using 

the switch upstream from the units;

•  In the case of device failure or malfunction, disconnect it from the power supply and do not tamper with it; 
•  Should the unit be in need of repair, contact only a technical support centre authorised by the manufacturer and always use spare parts provided by CAME S.p.A.

The units must only be used for the purpose for which they were explicitly designed.

Failure to follow the instructions provided above may compromise the unit’s safety.

The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.

DISPOSAL

Do not litter the environment with packing material: make sure it is disposed of according to the regulations in force in the country where the product is used. 
When the equipment reaches the end of its life cycle, take measures to ensure it is not discarded in the environment. 
The equipment must be disposed of in compliance with the regulations in force, recycling its component parts wherever possible. 
Components that qualify as recyclable waste feature the relevant symbol and the material’s abbreviation. 

Audio/video entry control

Allen wrench

2 plugs and 
2 screws with washer

Packaging contents

ACCESSORIES (to be purchased separately)

Dimensions

001DC00EGMA11 

Single button

001DC00EGMA12 

Single button and 

double height

001DC00EGMA13 

Double button

LTP 

Wall roof

001DC00PLACO03 

Recessed box

001DC00PLACO02 

Recessed frame

Summary of Contents for 001CS1PLC0

Page 1: ...PLACO C 001CS1PLC0 24804672 19 07 2013 NL Installatiehandleiding PT Manual de instala o ES Manual de Instalaci n Manuel d Installation FR DE Handbuch f r den Installateur EN Installation Manual IT Man...

Page 2: ...degli stessi Installazione conclusa Al termine dell installazione verificare sempre il corretto funzionamento dell apparecchiatura e dell impianto nel suo insieme L installatore deve controllare che l...

Page 3: ...la tubazione con i conduttori d impianto attraverso uno dei punti a rottura figura 5 punto A Nella messa in opera della scatola d incasso si potranno evitare possibili deformazioni utilizzando l appos...

Page 4: ...nstallation is completed always check for correct operation of the unit and the system as a whole The installer must check that the information required by the user is present and handed over Maintena...

Page 5: ...n the hose with the system conductors through one of the breaking points figure 5 point A During installation of the recessed box it is possible to avoid any deformation by using the provided spacer f...

Page 6: ...Montage abgeschlossen Nach Abschluss der Montage immer den korrekten Betrieb des Ger ts und der gesamten Anlage berpr fen Der Montagefachmann muss berpr fen dass die benutzerrelevanten Angaben vorhand...

Page 7: ...agenleitern durch eines der vorgestanzten L cher f hren Abbildung 5 Punkt A Beim Einsetzen der Unterputzschachtel k nnen durch Verwendung des beiliegenden Abstandshalters Verfor mungen vermieden werde...

Page 8: ...tionnements Fin de l installation la fin de l installation toujours contr ler le bon fonctionnement de l appareil et de toute l installation L installateur doit s assurer que les informations utiles l...

Page 9: ...un des points de rupture figure 5 point A Lors de la mise en place du bo tier encastrer viter toute d formation en utilisant la douille fournie et pr vue cet effet figure 5 point B l aide de la cl six...

Page 10: ...fectuosos causados por su oxidaci n Instalaci n terminada Al final del proceso de instalaci n compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la instalaci n en su conjunto El instalador debe cont...

Page 11: ...s de uno de los orificios precortados figura 5 punto A Durante la instalaci n de la caja empotrable se podr n evitar posibles deformaciones utilizando el distancia dor suministrado figura 5 punto B U...

Page 12: ...ala o conclu da Ao terminar a instala o verifique sempre o funcionamento correcto do aparelho e da instala o em seu conjunto O instalador deve controlar que as informa es teis para o utilizador esteja...

Page 13: ...anteriormente a tubagem com os condutores da instala o atrav s de um dos pontos de ruptura figura 5 ponto A Na coloca o da caixa de embutir podem ser evitadas poss veis deforma es a usar o distanciado...

Page 14: ...ken Na de installatie Controleer na het installeren altijd of de afzonderlijke apparaten en het volledige systeem naar behoren werkt De installateur moet controleren of de gebruiker alle informatie he...

Page 15: ...met de systeemgeleiders voor de installatie door een van de breekpunten afbeelding 5 punt A U kunt vervorming van de inbouwdoos voorkomen door tijdens het plaatsen de meegeleverde afstandhou der te ge...

Page 16: ...CAME Group S p A Viale delle Industrie 89 c 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it...

Reviews: