CAME 001CS1PLC0 Installation Manual Download Page 2

2

135

99

30

3.5

6.5

243

207

135

99

30

3.5

6.5

243

207

001DC00PLACO03 

Scatola da incasso

IT

Avvertenze generali

All'apertura dell'imballo

•  Leggere attentamente le istruzioni, prima di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specificato dal costruttore;
•  Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio;
•  Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo;

Indicazioni generali per l'installazione

•  L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata soltanto da personale tecnico qualificato ed opportu-

namente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla prevenzione infortuni;

•  Operare in ambienti sufficientemente illuminati e idonei per la salute e utilizzare strumenti, utensili ed attrezzature in buono stato;
•  Il dispositivo va installato conformemente al grado IP indicato nelle caratteristiche tecniche;
•  Se sono previsti, non ostruire le aperture o i fori di ventilazione o per l’eliminazione del calore;

Collegamento elettrico dei dispositivi

•  L’impianto elettrico dovrà essere realizzato in conformità con le normative in vigore nel paese di installazione;
•  Prima di collegare gli apparecchi, controllare che le indicazioni riportate sulla piastra corrispondano a quelle della rete elettrica;
•  Proteggere gli apparecchi alimentati con tensione di rete mediante un interruttore di rete onnipolare con una separazione dei contatti di almeno 3 mm;
•  I conduttori dei cablaggi non utilizzati devono essere isolati.
•  Per evitare i contatti accidentali, stringere separatamente i cavi di collegamento alla rete e quelli dei segnali a bassissima tensione.
•  Saldare le giunzioni e la parte terminale dei fili onde evitare malfunzionamenti causati dall’ossidazione degli stessi;

Installazione conclusa

•  Al termine dell’installazione, verificare sempre il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e dell’impianto nel suo insieme;
•  L’installatore deve controllare che le informazioni utili all’utente siano presenti e vengano consegnate;

Manutenzione

•  Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l'alimentazione al dispositivo; in caso di apparecchi alimentati con tensione di rete, 

interrompere l’alimentazione aprendo l’interruttore che si trova a monte di questi;

•  In caso di guasto e/o cattivo funzionamento di un dispositivo, distaccarlo dall’alimentazione e non tentare nessuna riparazione;
•  Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da CAME 

S.p.A.

Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all'uso per il quale sono stati espressamente concepiti.

Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

SMALTIMENTO

Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. 
Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso venga disperso nell’ambiente. 
Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato rispettando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti. 
Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale. 

Posto esterno citofonico/
videocitofonico

Chiave a brugola

2 Tasselli e 
2 viti con rosetta

Contenuto dell'imballo

ACCESSORI (da comandare separatamente)

Dimensioni

001DC00EGMA11 

Pulsante singolo

001DC00EGMA12 

Pulsante singolo e 

altezza doppia

001DC00EGMA13 

Pulsante doppio

LTP 

Tettuccio da parete

001DC00PLACO03 

Scatola da incasso

001DC00PLACO02 

Cornice da incasso

Summary of Contents for 001CS1PLC0

Page 1: ...PLACO C 001CS1PLC0 24804672 19 07 2013 NL Installatiehandleiding PT Manual de instala o ES Manual de Instalaci n Manuel d Installation FR DE Handbuch f r den Installateur EN Installation Manual IT Man...

Page 2: ...degli stessi Installazione conclusa Al termine dell installazione verificare sempre il corretto funzionamento dell apparecchiatura e dell impianto nel suo insieme L installatore deve controllare che l...

Page 3: ...la tubazione con i conduttori d impianto attraverso uno dei punti a rottura figura 5 punto A Nella messa in opera della scatola d incasso si potranno evitare possibili deformazioni utilizzando l appos...

Page 4: ...nstallation is completed always check for correct operation of the unit and the system as a whole The installer must check that the information required by the user is present and handed over Maintena...

Page 5: ...n the hose with the system conductors through one of the breaking points figure 5 point A During installation of the recessed box it is possible to avoid any deformation by using the provided spacer f...

Page 6: ...Montage abgeschlossen Nach Abschluss der Montage immer den korrekten Betrieb des Ger ts und der gesamten Anlage berpr fen Der Montagefachmann muss berpr fen dass die benutzerrelevanten Angaben vorhand...

Page 7: ...agenleitern durch eines der vorgestanzten L cher f hren Abbildung 5 Punkt A Beim Einsetzen der Unterputzschachtel k nnen durch Verwendung des beiliegenden Abstandshalters Verfor mungen vermieden werde...

Page 8: ...tionnements Fin de l installation la fin de l installation toujours contr ler le bon fonctionnement de l appareil et de toute l installation L installateur doit s assurer que les informations utiles l...

Page 9: ...un des points de rupture figure 5 point A Lors de la mise en place du bo tier encastrer viter toute d formation en utilisant la douille fournie et pr vue cet effet figure 5 point B l aide de la cl six...

Page 10: ...fectuosos causados por su oxidaci n Instalaci n terminada Al final del proceso de instalaci n compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la instalaci n en su conjunto El instalador debe cont...

Page 11: ...s de uno de los orificios precortados figura 5 punto A Durante la instalaci n de la caja empotrable se podr n evitar posibles deformaciones utilizando el distancia dor suministrado figura 5 punto B U...

Page 12: ...ala o conclu da Ao terminar a instala o verifique sempre o funcionamento correcto do aparelho e da instala o em seu conjunto O instalador deve controlar que as informa es teis para o utilizador esteja...

Page 13: ...anteriormente a tubagem com os condutores da instala o atrav s de um dos pontos de ruptura figura 5 ponto A Na coloca o da caixa de embutir podem ser evitadas poss veis deforma es a usar o distanciado...

Page 14: ...ken Na de installatie Controleer na het installeren altijd of de afzonderlijke apparaten en het volledige systeem naar behoren werkt De installateur moet controleren of de gebruiker alle informatie he...

Page 15: ...met de systeemgeleiders voor de installatie door een van de breekpunten afbeelding 5 punt A U kunt vervorming van de inbouwdoos voorkomen door tijdens het plaatsen de meegeleverde afstandhou der te ge...

Page 16: ...CAME Group S p A Viale delle Industrie 89 c 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it...

Reviews: