background image

E

CT,T, TP,  Rev22 - Instrucciones de uso

Página

 9

1.2. Nombre y dirección del Fabricante

Nombre: Calpeda S.p.A.

Dirección: Via Roggia di Mezzo, 39

36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia

www.calpeda.it

1.3. Operadores autorizados

El producto está dirigido a operadores con experiencia, 

entre los usuarios finales del producto y los técnicos 

especializados (véanse los símbolos más arriba).

i

  Está  prohibido  al  usuario  final  realizar

operaciones reservadas a los técnicos 

especializados. El fabricante no se hace 

responsable de daños causados por el 

incumplimiento de esta prohibición.

1.4. Garantía

Para la garantía de los productos, consulte los 

términos y condiciones de venta.

i

  La garantía incluye la sustitución o la reparación 

GRATUITA de las piezas defectuosas

(reconocidas por el fabricante).

La garantía del aparato queda anulada:

-  Si el uso del aparato no es conforme a las instrucciones y a 

las normas que se describen en este manual.

-  En caso de modificaciones o variaciones realizadas

de manera arbitraria sin la autorización del Fabricante 

(véase pár. 1.5).

-  En casos de intervenciones de asistencia técnica realizadas 

por personal no autorizado por el Fabricante.

-  En caso de falta de mantenimiento, como es descrito 

en este manual.

1.5. Servicio de asistencia técnica

Cualquier otra información sobre la documentación,

los servicios de asistencia y sobre las piezas del 

aparato, puede ser pedida a: Calpeda S.p.A. (véase 

pár. 1.2).

2. DESCRIPCIÓN TÉCNICA

Electrobomba monobloc con rodete periférico.

CT: Ejecución con cuerpo bomba in hierro.

T, TP: Ejecución con cuerpo bomba y acoplamiento in

hierro.

B-CT:  Ejecución con cuerpo bomba in bronce.

B-T,  B-TP:   Ejecución con cuerpo bomba y acoplamiento 

in bronce.

Las bombas en bronce se suministran totalmente 

pintadas.

2.1. Uso previsto

Para  liquidos  limpios,  no  explosivos  o  inflamables, 

no peligrosos para la salud, o para el ambiente, ni 

agresivos para los materiales de la bomba, y sin 

elementos abrasivos, sólidos, o filamentosos.

Temperatura del líquido desde - 10 °C hasta +90 °C 

(60°C para CT)..

2.2. Mal uso razonablemente previsible

El dispositivo ha sido diseñado y fabricado 

exclusivamente para el uso descrito en el pár. 2.1.

  Está totalmente prohibida la utilización del 

dispositivo para usos impropios y que no están 

indicados en este manual.

El uso impropio del producto deteriora las 

características  de  seguridad  y  de  eficiencia  del 

dispositivo, Calpeda no se hace responsable para 

daños o perjuicios causados por el incumplimiento de 

las prohibiciones mencionadas antes.

2.3. Marca

A continuación se muestra una copia de la tarjeta de 

identificación  presente en el exterior de la bomba.

1 Tipo de bomba

2 Capacidad

3 Altura

4 Potencia nominal

5 Tensión nominal

6 Corriente nom.

7 Notas

8 Frecuencia

9 Factor de servicio

10 Clase de aislamiento 

11 Peso 

12 Factor de potencia

13 Velocidad de rotación

14 Protección

15 nº de serie

16 Certificaciones

Ejemplo de placa bomba

Made in Italy

MONTORSO

XXXXXXX

Q min/max X/X m

3

/h

XXXXXXX

H max/min X/X m

IP XX

XXXX/min

220∆/380Y V3~50Hz

cosø X

X/X A
XXXXXXXX

S1   l.cl. X   X kg

X kW   (XHp)    S.F.

VICENZA

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

16
15

14

13

12

11

3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3.1. Datos técnicos

Dimensiones y pesos (ver catálogo técnico).

Velocidad nominal 2900/3450 rpm

Protecciones IP 54

Tensión de alimentación/ Frequencia

230 V1~50 Hz

220 V1~60 Hz

230/400 - 400/690 V3~50 Hz

220/380 - 380/660 V3~60 Hz

Los datos eléctricos indicados en la placa se refieren a 

la potencia nominal del motor.

Potencia nominal del motor hasta kW:  0,5  2,2  4  7,5

Presión acústica  dB (A) max: 

70  75  80  85

Presión  final  máxima  admitida  en  el  cuerpo  de  la 

bomba:

CT  

60 m (6 bar)

T  

125 m (12,5 bar)

TP  

160 m (16 bar)

Arranque/hora máximo: n.40 en intervalos regulares.

3.2. Lugar en que se posiciona la bomba

Electrobomba prevista para lugares aireados y 

protegidos de la intemperie, con una temperatura 

máxima ambiental de 40 °C.

4. SEGURIDAD
4.1. Normas genéricas de comportamiento

  Antes de utilizar el producto es necesario 

conocer toda información sobre la seguridad. 

Es necesario leer cuidadosamente y seguir 

las instrucciones técnicas, de funcionamiento 

y las indicaciones aquí contenidas para los 

diferentes pasos: del transporte hasta la 

eliminación final.

Los técnicos especializados deben respectar la 

reglas, regulaciones, normas y leyes del País 

en que se vende la bomba.

El aparato es conforme a las normas vigentes 

de seguridad. 

Summary of Contents for CT Series

Page 1: ...Page English P gina Espa ol...

Page 2: ...d section of the power cable chapter 6 5 The type of electrical protection to be installed chapter 6 5 1 1 Symbols To improve the understanding of the manual below are indicated the symbols used with...

Page 3: ...e of the device is forbidden as is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product reduces the safety and the efficiency of the device Calpeda shall n...

Page 4: ...e technical catalogue 6 2 Ambient requirements and installation site dimensions The customer has to prepare the installation site in order to guarantee the right installation and in order to fulfill t...

Page 5: ...st starting OFF ATTENTION never run the pump dry Start the pump after filling it completely with liquid When the pump is located above the water level suction lift operation or with a positive suction...

Page 6: ...ves before dismantling For dismantling and re assembly see construction in the cross section drawing To remove the impeller 28 00 T TP use the threaded dismantling holes 9 DISPOSAL OFF The final dispo...

Page 7: ...ary replace it See point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of...

Page 8: ...que se instalar el Cap tulo 6 5 1 1 S mbolos utilizados Para mejorar la comprensi n se utilizan los s mbolos pictogramas a continuaci n con sus significados Informaci n y advertencias que deben respet...

Page 9: ...ise ado y fabricado exclusivamente para el uso descrito en el p r 2 1 Est totalmente prohibida la utilizaci n del dispositivo para usos impropios y que no est n indicados en este manual El uso impropi...

Page 10: ...e ser golpeado Hay que evitar la superposici n al embalado de otro material que podr a da ar la bomba Si el peso supera los 25 Kg el embalado tiene que ser levantado por dos personas al mismo tiempo 6...

Page 11: ...s y para 220 240 50Hz con termoprotector incorporado 7 ARRANQUE Y USO 7 1 Controles antes del arranque La bomba no debe funcionar en presencia de parte deteriorada 7 2 Primer arranque OFF ATENCI N Evi...

Page 12: ...r que el rodete no esta bloqueado por incrustaciones o por otras causas Limpiar eventualmente con adecuada precauci n 8 2 Desmontaje del sistema Antes del desmontaje cierre las compuertas en aspiraci...

Page 13: ...aci n c Limpiar el filtro si es necesario sustituirlo Ver tambi n el punto 2a 4 Caudal insuficiente a Tuber a y accesorios con di metro demasiado peque o que provocan excesivas perdidas de carga b Pre...

Page 14: ...g and assembly Dibujo para desmontaje y montaje 98 04 46 00 28 00 76 00 14 00 14 04 28 20 76 04 94 00 76 54 98 00 82 00 88 00 82 04 82 08 81 00 81 08 78 00 73 12 73 00 36 00 14 20 36 52 36 50 90 00 14...

Page 15: ...00 92 00 46 00 70 18 36 50 14 12 12 20 81 00 82 04 94 02 76 04 94 00 76 54 98 00 98 08 14 00 98 04 70 00 14 04 82 00 90 00 88 00 3 94 112 28 20 28 00 12 00 14 20 3 94 114 14 00 14 24 14 24 32 00 14 1...

Page 16: ...40 2009 DECLARACION DE CONFORMIDAD En CALPEDA S p A declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas CT T TP B I M modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son...

Reviews: