background image

ITALIANO

MANUALE

Precauzioni

Istruzioni da seguire per un uso sicuro

Leggere attentamente il presente manuale prima di usare 

l’apparecchio e i relativi componenti. Contiene istruzioni su come 

utilizzare il prodotto in modo sicuro ed efficace. Caliber Europe BV non 

è responsabile di eventuali problemi causati dal mancato rispetto delle 

istruzioni contenute nel presente manuale. 

Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di problemi. 

Il mancato rispetto di questa indicazione potrebbe provocare danni 

alle persone o al prodotto. Riportare l’apparecchio presso il proprio 

rivenditore autorizzato Caliber Europe BV per la riparazione. 

Pulizia del prodotto. 

Per la pulizia periodica del prodotto, utilizzare un panno asciutto e 

morbido. Per rimuovere macchie più resistenti, inumidire il panno solo 

con acqua. Qualunque altro prodotto potrebbe rovinare la vernice o 

danneggiare la plastica. 

Temperatura.

Assicurarsi che la temperatura ambiente sia compresa tra 0°C e +45°C 

prima di accendere l’apparecchio.

  

Manutenzione

In caso di problemi, non tentare di riparare l’unità 

 autonomamente. Riportare l’apparecchio presso il proprio 

 rivenditore Caliber Europe BV per assistenza.

 

  

Posizionamento

Posizionare il prodotto su una superficie piana. Lasciare 

 abbastanza spazio attorno al prodotto per consentire  

un’adeguata ventilazione.

 

  

Calore. 

Non posizionare l’apparecchio vicino a superfici calde o esposto 

alla luce diretta del sole. 

 

  

Tensione. 

Verificare che la tensione principale indicata sull’apposita 

etichetta sia conforme all’alimentazione elettrica locale. In caso 

contrario,  restituire il prodotto presso il luogo di acquisto.

 

  

Collegamento. 

In caso di inutilizzo prolungato o nel corso di temporali, rimuovere 

la spina dalla presa.

 

  

Accessori. 

Utilizzare solo gli accessori forniti insieme al prodotto.

 

   

Sostituzione della batteria. 

La batteria integrata ricaricabile non è sostituibile. Non rimuovere 

o sostituire la batteria. Non gettare nella spazzatura o nel fuoco. 

Utilizzare solamente il caricabatterie fornito.

ITALIANO

Di seguito sono descritte le funzioni e le opzioni del dispositivo HPG 527BT. I numeri compresi 

in “(...)” si riferiscono al tasto o alle connessioni all’unità e/o al telecomando. Le illustrazioni sono 

consultabili sulla prima pagina del manuale.

Attenzione: Assicurarsi che tutte le manopole del volume siano impostate sul livello minimo prima 

di attivare lo speaker.

Accensione ON/OFF

•  Premere su [ 

q

 ] (12) per ACCENDERE.

•  Premere su [ 

q

 ] (12) di nuovo per SPEGNERE. 

Carica della batteria

Il dispositivo è dotato di una batteria ricaricabile incorporata. L’unità è fornita di un cavo USB 

- Micro USB. Collegare la USB ad una porta USB 5V (11) e l’altra estremità al DC-in dell’unità. 

Durante la ricarica, un indicatore si accende e si spegne quando è completamente carica.

L’unità funzionerà senza il cavo di ricarica usando la batteria interna.

Il tempo di funzionamento dipende dall’utilizzo che se ne fa. Ad es.: La riproduzione di musica ad 

alto volume e con un elevato livello di bassi consuma più energia rispetto alla riproduzione vocale.

Connessione Bluetooth

•   Accendere  l’altoparlante. 

•   L’altoparlante è automaticamente in modalità 

Bluetooth

. Utilizzare altrimenti il tasto [ MODE ] (1) 

per selezionare la modalità 

Bluetooth

.

•   Impostare il vostro dispositivo 

Bluetooth

 su ‘Cerca’ utilizzando il menu 

Bluetooth

 dei dispositivi. 

•   Scegliere ‘HPG527BT_CALIBER’ dall’elenco. Se necessario, confermare l’associazione con la 

password: “0000”. 

•   Se il proprio dispositivo supporta il profilo AVRCP, per controllare la riproduzione è possibile 

utilizzare i pulsanti sull’unità HPG.

Riproduzione da scheda USB / micro SD

•  Accendere l’altoparlante.

•   Inserire una scheda USB / micro SD nello slot, la musica memorizzata sarà  

giocata automaticamente.

•   In modalità di riproduzione, premere [ ] o [ ] (6/8) per selezionare il brano precedente o succes-

sivo. 

Nota: In modalità 

Bluetooth

 o AUX-in mode, se viene inserita una unità flash nella USB sarà 

riprodotta in modo automatico. 

Per tornare alla modalità precedente, utilizzare il pulsante [MODE].

Modalità FM

•  Accendere l’altoparlante.

•  Premere il pulsante [MODE] per passare alla modalità FM.

•  Premere a lungo il pulsante [

12

] per cercare e memorizzare automaticamente stazioni FM.

• Usare [

7

] / [

8

] per scorrere le stazioni FM memorizzate.

AUX-IN:

Si può connettere un dispositivo esterno ad es.: lettore MP3 al Aux-in del HPG527BT usando un 

cavo jack-jack.

•   Quando un dispositivo esterno è connesso, usare il pulsante [MODE] per passare alla modalità 

Aux.

•  Avviare la riproduzione di musica dal dispositivo esterno.

Nota: I pulsanti di controllo della riproduzione sul HPG527BT non funzionerà in questa modalità.

Chiamate in vivavoce

Quando un telefono cellulare è connesso tramite 

Bluetooth

, l’unità HPG può essere utilizzata 

come vivavoce. Il microfono integrato è situato sulla parte superiore dell’unità. Durante una con-

versazione telefonica, parlare in direzione del microfono.

•   Rispondere alle chiamate: quando si riceve una telefonata, è possibile premere il pulsante [   ] 

(7) per sospendere la musica e rispondere. Terminata la conversazione, premere nuovamente

 [   ] (7) per chiudere la chiamata e riprendere automaticamente la riproduzione.

•   Rifiuto della chiamata: Se il telefono collegato riceve una chiamata, tenere premuta [   ] (7) per 

3 secondi per rifiutare la chiamata.

•   Chiamata in uscita: Assicurarsi che il telefono sia connesso. Utilizzare il telefono per comporre il 

numero come di consueto, quindi ascoltare e parlare tramite l’unità HPG. Terminata la conver-

sazione, premere nuovamente [   ] (7) per chiudere la chiamata e riprendere automaticamente 

la riproduzione.

Summary of Contents for HPG 527BT

Page 1: ...HPG 527BT Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...ncy Next track when playing MP3 9 Display information about track volume level frequency etc 10 Internal MIC For handsfree phonecalls 11 Micro USB to charge the unit 12 ON OFF switch 13 Micro SD slot...

Page 3: ...in to hang up and the music will auto matically resume playing Reject call If the connected phone receives an incoming call push and hold the 7 for 3 seconds to reject the call Making a call Make sure...

Page 4: ...5 V 11 et l autre extr mit l entr e DC in de l appareil En cours de charge un t moin lumineux s allume puis s teint charge pleine L appareil fonctionne sans le c ble de chargement l aide de la pile i...

Page 5: ...in Ende des USB Kabels mit einem 5 V USB Port 11 und das andere Ende mit DC 5V am Ger t W hrend des Ladevorgangs leuchtet die LED Anzeige auf und erlischt sobald die Batterie vollst ndig geladen wurde...

Page 6: ...a estremit al DC in dell unit Durante la ricarica un indicatore si accende e si spegne quando completamente carica L unit funzioner senza il cavo di ricarica usando la batteria interna Il tempo di fun...

Page 7: ...ompleta mente cargado dicho indicador se apaga La unidad funcionar sin el cable de carga usando la bater a de interna El tiempo de actividad var a dependiendo del uso Por ejemplo La m sica alta fuerte...

Page 8: ...assar para OFF quando totalmente carregado A unidade ir funcionar sem o cabo de carga usando a bateria interna O tempo de reprodu o depende da sua utiliza o Por ex A m sica forte alta e com graves usa...

Page 9: ...5V USB port 11 och den andra nden till DC in p enheten Under laddning t nds en indikator och sl cks n r den r fulladdad Enheten fungerar utan laddningskabeln via sitt interna batteri Speltiden beror...

Page 10: ...o USB Pod czy przew d USB do portu USB 5V 11 a drugi koniec do wej cia DC urz dzenia Lampka sygnalizacyjna zasilania b dzie wieci si podczas adowania i zga nie po ca kowitym na adowaniu Urz dzenie b d...

Page 11: ...12 q 12 USB Micro USB USB USB 5V 11 DC in Bluetooth Bluetooth MODE 1 Bluetooth Bluetooth Search Bluetooth HPG527BT_CALIBER 0000 AVRCP HPG USB SD USB micro SD 6 8 Bluetooth AUX in USB MODE FM MODE FM...

Page 12: ...niec USB pripojte k 5 V USB portu 11 a druh koniec k DC vstupu na jednotke Kontrolka nap jania bude po as nab jania svieti a vypne sa po plnom nabit Zariadenie nezapojen do elektriny funguje v aka vn...

Page 13: ...t 11 en het andere uiteinde aan op de DC in van de unit Tijdens het opladen gaat een indicator branden en deze gaat uit wanneer volledig opgeladen Het apparaat werkt draadloos met behulp van de batter...

Page 14: ...else med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv RoHs 2011 65 EU och RED 2014 53 EU PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPG527BT jest zgodne z zasadniczymi w...

Page 15: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: