background image

SLOVENSKY

SLOVENSKY

PRÍRU

Č

KA

VAROVANIE

Body, ktoré je potrebné dodržiavať pre bezpečnú prevádzku

Pred použitím tohto disku a komponentov systému si pozorne 

prečítajte túto príručku. Obsahujú pokyny, ako používať tento výrobok 

bezpečným a efektívnym spôsobom. Spoločnosť Caliber Europe BV 

nepreberá zodpovednosť za problémy, ktoré vyplynú z nedodržiavania 

pokynov v tejto príručke.

Ak sa vyskytne problém, okamžite ukončite používanie.

Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poranenie osôb 

alebo poškodenie výrobku. Výrobok odneste na opravu vášmu 

 autorizovanému predajcovi spoločnosti Caliber Europe BV alebo  

do servisného strediska spoločnosti Caliber Europe BV.

Čistenie výrobku.

Na pravidelné čistenie výrobku používajte mäkkú, suchú látku. Pri 

silnejších škvrnách navlhčite látku len vodou. Čokoľvek iné by mohlo 

rozpustiť farbu alebo poškodiť plast.

Teplota.

Uistite sa, že okolitá teplota je od 0°C do +45°C, pred zapnutím 

zariadenia.

  

  Kondenzácia vlhkosti. 

Z dôvodu kondenzácie môžete spozorovať kolísanie zvuku počas 

prehrávania disku. Ak sa tak stane, vyberte disk z prehrávača a 

počkajte približne hodinu, kým sa vlhkosť nevyparí.

  

 Umiestnenie. 

Výrobok umiestnite na rovný povrch. V okolí výrobku nechajte 

dostatočne veľký voľný priestor kvôli dostatočnej ventilácii.

  

Ohrev. 

Zariadenie neumiestňujte v blízkosti výhrevného povrchu alebo 

na priamom slnečnom žiarení.

  

Napätie. 

Skontrolujte hlavné napätie, ktoré je uvedené na typovom štítku 

adaptéra/produktu, či vyhovuje miestnemu zdroju elektrického prúdu. 

Ak nevyhovuje, vráťte výrobok do predajne, kde ste ho zakúpili.

  

 Zástrčka. 

Zástrčku vyberte zo zásuvky ak nebudete tento výrobok dlhšiu 

dobu používať a počas búrok.

  

Príslušenstvo. 

Používajte len dodané príslušenstvo.

 

  

  Výmena batérie. 

Zabudovaná nabíjateľná batéria nie je vymeniteľná. Batériu 

nevyberajte ani nemeňte, nehádžte ju do odpadu ani do ohňa. 

Používajte len dodaný nabíjací adaptér.

Nižšie sa nachádza popis funkcií/možností pre model HPG 527BT. Čísla medzi „(...)“ sa vzťahujú 

na tlačidlá alebo pripojenia jednotky a/alebo diaľkového ovládača. Ilustrácie nájdete na začiatku 

tejto príručky. 

Varovanie: Pred zapnutím reproduktora sa uistite, že sú všetky regulátory hlasitosti nastavené na 

minimálnu úroveň.

ZAP./VYP. napájania

•  Stlačením [ 

q

 ] (12) zariadenie zapnete.

•  Opätovným stlačením [ 

q

 ] (12) zariadenie vypnete. 

Nabíjanie batérie

Zariadenie má zabudovanú nabíjateľnú lítiovú batériu. Jednotka je vybavená  

USB na Micro USB káblom. Jeden koniec USB pripojte k 5 V USB portu (11) a druhý koniec k DC 

vstupu na jednotke. Kontrolka napájania bude počas nabíjania svietiť a vypne sa po úplnom nabití.

Zariadenie nezapojené do elektriny funguje vďaka vnútri zabudovanej batérii.Vybíjanie batérie 

záleží od používania. Napr.: Tvrdá, hlasná basová hudba spotrebuje viac energie ako hovorené 

slovo.

Pripojenie Bluetooth

•  Zapnite reproduktor.

•   Reproduktor automaticky prejde do režimu Bluetooth. V opačnom prípade vyberte režim Blue-

tooth pomocou tlačidla [ MODE ] (1).

•   Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „Search“ (Hľadať) pomocou ponuky Bluetooth. 

•   V zozname vyberte „HPG527BT_CALIBER“. Ak je to potrebné, potvrďte párovanie heslom: 

„0000“. 

•   Po úspešnom spárovaní zariadení začujete zvuk a na v ašom zariadení budete môcť začať 

prehrávať hudbu. Ak vaše zariadenie podporuje AVRCP, môžete na ovládanie prehrávania 

používať aj tlačidlá na HPG.

Prehrávanie z USB / micro SD karty

•  Zapnite reproduktor.

•  Vložte USB / micro SD kartu do slotu, bude uložená hudba bude hrať automaticky.

•   V režime prehrávania nakrátko stlačte [ ] alebo [ ] (6/8) a vyberte predchádzajúcu alebo nasle-

dovnú pieseň.

Poznámka: Ak sa v režime Bluetooth alebo AUX-in vloží USB, začne sa automaticky prehrávať. 

Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúceho režimu, použite tlačidlo [MODE].

Režim FM

•  Zapnite reproduktor.

•  Stlačte tlačidlo [MODE], aby ste prepli do režimu FM.

•  Podržte stlačené tlačidlo [

12

], aby ste vyhľadali a uložili FM stanice automaticky.

•  Použite [

7

] / [

8

] na prepínanie medzi uloženými FM stanicami.

AUX-IN:

Môžete pripojiť externé zariadenie, napr. MP3 prehrávač k vstupu Aux-in na HPG527BT pomocou 

kábla jack-to-jack.

•  Keď pripojíte externé zariadenie, použite tlačidlo [MODE], aby ste prepli do režimu AUX.

•  Začnite prehrávať hudbu na svojom externom zariadení.

Poznámka: Tlačidlá ovládania prehrávania na HPG527BT nebudú v tomto režime pracovať.

Handsfree hovory

Keď je mobilný telefón pripojený prostredníctvom Bluetooth, môžete HPG používať ako reproduk-

tor. Zabudovaný mikrofón sa nachádza na hornej strane jednotky. Počas telefonickej konverzácie 

hovorte, prosím, týmto smerom.

•   Prijatie hovoru: Pri prichádzajúcom hovore môžete stlačiť [   ] (7), čím pozastavíte hudbu a 

môžete odpovedať na hovor. Po konverzácii stlačte [   ] (7) opätovne, čím zavesíte a prehrá-

vanie hudby sa automaticky obnoví.

•    Odmietnutie hovoru: Ak má pripojený telefón prichádzajúci hovor, stlačte a  

na 3 sekundy podržte [   ] (7) a hovor odmietnite.

•    Uskutočnenie hovoru: Skontrolujte, či je váš telefón pripojený. Na vytočenie použite svoj telefón 

ako zvyčajne a potom počúvajte a rozprávajte sa prostredníctvom HPG. Po konverzácii stlačte  

[   ] (7) opätovne, čím zavesíte  

a prehrávanie hudby sa automaticky obnoví.

Summary of Contents for HPG 527BT

Page 1: ...HPG 527BT Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Page 2: ...ncy Next track when playing MP3 9 Display information about track volume level frequency etc 10 Internal MIC For handsfree phonecalls 11 Micro USB to charge the unit 12 ON OFF switch 13 Micro SD slot...

Page 3: ...in to hang up and the music will auto matically resume playing Reject call If the connected phone receives an incoming call push and hold the 7 for 3 seconds to reject the call Making a call Make sure...

Page 4: ...5 V 11 et l autre extr mit l entr e DC in de l appareil En cours de charge un t moin lumineux s allume puis s teint charge pleine L appareil fonctionne sans le c ble de chargement l aide de la pile i...

Page 5: ...in Ende des USB Kabels mit einem 5 V USB Port 11 und das andere Ende mit DC 5V am Ger t W hrend des Ladevorgangs leuchtet die LED Anzeige auf und erlischt sobald die Batterie vollst ndig geladen wurde...

Page 6: ...a estremit al DC in dell unit Durante la ricarica un indicatore si accende e si spegne quando completamente carica L unit funzioner senza il cavo di ricarica usando la batteria interna Il tempo di fun...

Page 7: ...ompleta mente cargado dicho indicador se apaga La unidad funcionar sin el cable de carga usando la bater a de interna El tiempo de actividad var a dependiendo del uso Por ejemplo La m sica alta fuerte...

Page 8: ...assar para OFF quando totalmente carregado A unidade ir funcionar sem o cabo de carga usando a bateria interna O tempo de reprodu o depende da sua utiliza o Por ex A m sica forte alta e com graves usa...

Page 9: ...5V USB port 11 och den andra nden till DC in p enheten Under laddning t nds en indikator och sl cks n r den r fulladdad Enheten fungerar utan laddningskabeln via sitt interna batteri Speltiden beror...

Page 10: ...o USB Pod czy przew d USB do portu USB 5V 11 a drugi koniec do wej cia DC urz dzenia Lampka sygnalizacyjna zasilania b dzie wieci si podczas adowania i zga nie po ca kowitym na adowaniu Urz dzenie b d...

Page 11: ...12 q 12 USB Micro USB USB USB 5V 11 DC in Bluetooth Bluetooth MODE 1 Bluetooth Bluetooth Search Bluetooth HPG527BT_CALIBER 0000 AVRCP HPG USB SD USB micro SD 6 8 Bluetooth AUX in USB MODE FM MODE FM...

Page 12: ...niec USB pripojte k 5 V USB portu 11 a druh koniec k DC vstupu na jednotke Kontrolka nap jania bude po as nab jania svieti a vypne sa po plnom nabit Zariadenie nezapojen do elektriny funguje v aka vn...

Page 13: ...t 11 en het andere uiteinde aan op de DC in van de unit Tijdens het opladen gaat een indicator branden en deze gaat uit wanneer volledig opgeladen Het apparaat werkt draadloos met behulp van de batter...

Page 14: ...else med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv RoHs 2011 65 EU och RED 2014 53 EU PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HPG527BT jest zgodne z zasadniczymi w...

Page 15: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Reviews: