BWT MyAQUA Soft Operating Instructions Manual Download Page 5

9

EN

8

DE

1.     TECHNICAL  DATA

Dimensions 

MyAQUA Soft

Height without bracket

mm

380

Height with bracket

mm

420

Filter cartridges Ø

mm

81

Operating conditions

MyAQUA Soft

Connection thread (in|out)

3/8“ (BSP male)

Nominal flow rate

l/h

120

Operating pressure

bar

2 to 7

Input water pressure

bar

>1.2

Pressure loss at 120 l/h

bar

0.30

Water inlet temperature (min./max.)

°C

+4 to +30

Ambient temperature (min./max.)

°C

+4 to +40

Mounting position

horizontal/vertical

Minimum flush volume

l

3

2.  FILTER CAPACITY

According to water 

quality

Total hardness

in °dKH

1

Total hardness

in °fKH

MyAQUA Soft

soft

<8

<14

940 l

medium

8 to 14

14 to 25

600 l

hard

15 to 21

26 to 37

400 l

Very hard

22 to 28

38 to 50

310 l

Very, very hard

>28

>50

240 l

1

  While the specified filter capacity is valid for defined test conditions, the actual capacity during operation 

may be higher or lower. Replace filter when the aforementioned capacity has been reached but at least 

every 6 months. 

°dKH = German carbonate hardness 

°fKH = French carbonate hardness

Simple monitoring of filter capacity:

A BWT AQA monitor can be mounted as an option for easier 

control of the filter capacity. This is a programmable counting 

unit which is mounted at the filter head outlet and counts the 

quantity of filtered water. As soon as the filter capacity is ex-

hausted, an acoustic signal is given.

Article number: 812641

5.  FEHLERBEHEBUNG

Fehler

Ursache

Fehlerbehebung

kein Bezug von filtriertem Wasser 

 möglich

Wasserzufuhr oder 

andere Absperrventile 

geschlossen

Absperrventile prüfen und ggf. 

öffnen

Filterkerze nicht voll-

ständig in den Filter-

kopf eingedreht

Filterkerze um ½ Drehung heraus- 

und wieder bis zum Anschlag hinein-

drehen

Filterkopf falsch 

montiert

Durchflussrichtung - Richtungspfeil 

am Filterkopf  prüfen und ggf. um-

kehren

geringer Wasserdurchlass

Systemdruck ist zu 

niedrig

Systemdruck prüfen

Aquastop im Filterkopf undicht bei aus-

gebauter Filterkerze

Ablagerung von 

Fremd partikeln  im 

Aquastop

System mit eingebauter Filterkerze 

entlüften

Verschraubung   undicht

Dichtung defekt

Dichtung prüfen, bei Bedarf durch 

neue   ersetzen

Luftblasen

nicht vollständig 

 entlüftet

Entlüftung wiederholen

milchig/weißes Wasser

verfahrensbedingte 

 Bildung  von  Kohlensäu-

re, die als kleine weiße 

Blasen austritt

nach ca. 5 Min. verschwindet die 

Trübung

6.  ENTSORGUNG

Sind lokale Sammelstellen vorhanden, erschöpfte Filterkerzen, übrige Teile und Verpackung zur 

Schonung der Umwelt dem Recycling zuführen. Geltende lokale Vorschriften beachten!

Summary of Contents for MyAQUA Soft

Page 1: ...021 DE B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S EN M O D E D E M P L O I FR I S T R U Z I O N I D U S O IT M O N TA J E Y M A N E J O ES G E B R U I K S H A N D L...

Page 2: ...2 3 3 4 1 min 345mm min 400mm 380 mm min 65mm min 65mm min 345mm 380mm min 400mm max 70mm min 40mm x x 4 2 3 1 H C C A H2O filtered C H 2 i i Fig 1 C max 15 Nm H...

Page 3: ...ljvattnet CZ Pro odvzdu n n propl chn te filtra n kartu i 3 litry vody Spla ky vylijte SK Pre odvzdu nenie prepl chnite filtra n kartu i 3 litry vody Spla ky vylejte RO Sp la i cartu ul filtrant cu 3...

Page 4: ...QUA Filterkopf A ist ein Aquastop montiert der ein unbeabsichtigtes Austreten von Wasser bei der Filterinstallation verhindert Hinweis Das filtrierte Trinkwasser entspricht der Fl ssigkeitskategorie 2...

Page 5: ...is is a programmable counting unit which is mounted at the filter head outlet and counts the quantity of filtered water As soon as the filter capacity is ex hausted an acoustic signal is given Article...

Page 6: ...er during filter installation Note The filtered drinking water corresponds to Liquid Category 2 in accordance with EN 1717 The BWT MyAQUA filter head is only suitable for original BWT MyAQUA and BWT A...

Page 7: ...reposer sur le sol Lors de l utilisation du syst me de filtre avec un robinet de filtre un l ger d bordement peut se produire lors de la mise en service de la cartouche filtrante BWT MyAQUA Cela se r...

Page 8: ...momento l attuale capacit residua del filtro e tramite un segnale acusti co ti avviser quando necessario cambiarlo La capacit del filtro viene regolata in relazione alla durezza dell acqua Numero del...

Page 9: ...a corrisponde alla categoria di liquido 2 secondo la norma EN 1717 La testata di connessione BWT MyAQUA drink adatta solo alle cartucce filtranti originali BWT MyAQUA e AQA drink 4 ISTRUZIONI OPERATIV...

Page 10: ...ene que apoyar en el suelo Si el sistema de filtracio n se utiliza con griferi a del filtro puede producirse un ligero rebasamiento al poner en funcionamiento el cartucho BWT MyAQUA Esto disminuye tan...

Page 11: ...rkopuitgang wordt gemonteerd en de hoeveelheid gefilterd water telt Zodra de filtercapaciteit is uitgeput klinkt er een akoestisch signaal Artikelnummer 812641 5 RESOLUCI N DE ERRORES Error Causa Corr...

Page 12: ...kage van water bij de filtermontage voorkomt Aanwijzing Het gefilterde drinkwater is conform met vloeistof van categorie 2 volgens EN 1717 De BWT MyAQUA drinkfilterkop is alleen geschikt voor originel...

Page 13: ...ra musz le e na pod o u W przypadku korzystania z systemu filtra wraz z filra armatur mo e doj do niewielkiego wybiegu podczas uruchamiania wk adu filtracyjnego BWT MyAQUA Zjawisko to mija po ca kowit...

Page 14: ...nd S snart filterkapaciteten er opbrugt lyder der et akustisk signal Varenummer 812641 5 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W B d Przyczyna Rozwi zanie Nie mo na pobra przefiltrowanej wody Zamkni ty jest dop yw wo...

Page 15: ...forhindrer at der l ber vand ud n r filtret monteres Vigtigt Det filtrerede drikkevand svarer til v skekategori 2 iht EN 1717 Der kan udelukkende bruges originale BWT MYAQUA og AQA drink filterpatrone...

Page 16: ...lkalmaz sakor az BWT MyAQUA sz r bet t zembe helyez sekor n mi h zag maradhat A sz r bet t teljes kiszell z se ut n legk s bb n h ny napon bel l ez megsz nik teljes lesz a felfekv s Ha a hat s gt l ol...

Page 17: ...e rdek ben oda kell eljuttatni Be kell tartani a helyi el r sokat 1 TEKNISKA DATA M tt MyAQUA Soft H jd utan bygel mm 380 H jd med bygel mm 420 Filterpatron mm 81 Driftsf rh llanden MyAQUA Soft Anslut...

Page 18: ...till golvet f r att underl tta filterbytet horisontalt filterelementet m ste ligga p golvet Om filtersystemet anv nds med en filterarmatur kan en kort f rdr jning uppst n r BWT MyAQUA filterpatronen t...

Page 19: ...ko m olovo a nikl 4 Jemn filtrace zachycuje dokonce i ty nejmen stice Ve filtra n hlavici BWT MyAQUA A je namontovan Aquastop kter zabra uje n hodn mu niku vody p i jemn filtraci Upozorn n Filtrovan v...

Page 20: ...A Monitor Pritom sa jedn o programovate n po tacie jednotku ktor sa montujte na v stup filtra nej hlavy a po ta mno stvo prefiltrovanej vody Po vy erpan kapacity filtra zaznie akustick sign l slo v ro...

Page 21: ...o od zeme aby sa mohol filter ahko vymeni Horizont lne filtra n svie ka sa mus dot ka zeme Pri pou it filtra n ho syst mu s armat rou filtra m e po uveden filtra nej kartu e BWT MyAQUA do prev dzky d...

Page 22: ...e chiar i cele mai fine particule n cap tul de filtrare A al BWT MyAQUA este montat un Aquastop care mpiedic ie irea apei la instala ia de filtrare Indica ie Apa potabil filtrat corespunde categoriei...

Page 23: ...edus verifica i presiunea sistemului Aquastop n cap tul filtrant este neetan n cazul lum n rii filtrante demontate Depuneri de particule str ine n Aquastop Aerisi i sistemul cu lum narea filtran t mon...

Page 24: ...46 47 NOTES...

Page 25: ...uck 210201KW bwt com BWT Holding GmbH Walter Simmer Stra e 4 A 5310 Mondsee 43 6232 5011 0 aqadrink bwt com Typographical and printing errors as well as technical changes reserved F O R Y O U A N D P...

Reviews: