BWT MyAQUA Soft Operating Instructions Manual Download Page 3

4

5

5.

DE

  Filterkartusche mit 3 Liter Wasser spülen, um Sie zu entlüften. Spülwasser verwerfen.

EN

  Flush the filter cartridge with 3 litres of water to vent it. The rinse water should be discarded.

FR

    

Rincer la cartouche filtrante avec 3 litres d’eau pour la purger. L’eau de rinçage doit être jetée.

IT

    

Sciacquare la cartuccia filtrante con 3 litri d'acqua per sfiatarla. Eliminare l'acqua di risciacquo.

ES

  

Enjuague el cartucho filtrante con 3 litros de agua para purgarlo. Deseche el agua de enjuague.

NL

  

Filterpatroon spoelen met 3 liter water om te ontluchten. Het spoelwater moet worden weggegooid.

PL

    

Przepłukać wkład filtracyjny 3 litrami wody, aby go odpowietrzyć. Wodę po płukaniu wylać.

DA

    

Skyl filterpatronen med tre liter vand for at udlufte filtret. Kassér skyllevandet.

HU

    

A szűrőbetétet 3 liter vízzel öblítse át annak légtelenítése céljából. Az öblítővizet öntse ki.

SE

  Skölj filterpatronen med 3 liter vatten för att lufta det. Häll ut sköljvattnet.

CZ

  

Pro odvzdušnění propláchněte filtrační kartuši 3 litry vody. Splašky vylijte.

SK

  

Pre odvzdušnenie prepláchnite filtračnú kartuši 3 litry vody. Splašky vylejte.

RO

 

Spălați cartușul filtrant cu 3 litri de apă, pentru scoaterea aerului din acesta. Îndepărtați apa de spălare.

DE

 Nach dem Filtertausch Schritt 5 durchführen.

EN

 Perform step 5 after replacing the filter.

FR

 

Effectuez l'étape 5 après avoir remplacé le filtre.

IT

 

Eseguire la fase 5 dopo aver sostituito il filtro.

ES

 Realiza el paso 5 después de reemplazar el filtro.

NL

  Voer stap 5 uit na het vervangen van het filter.

PL

 

Wykonać krok 5 po wymianie filtra.

DA

 

Udfør trin 5 efter udskiftning af filtret.

HU

    

A szűrő cseréje után hajtsa végre az 5. lépést.

SE

 

Utför steg 5 efter filterbytet.

CZ

  

Po výměně filtru proveďte krok 5.

SK

  

Po výmene filtra vykonajte krok 5.

 

RO

  

După schimbarea filtrului executați pasul 5.

6.

OLD

NEW

DE

  Filtertausch  

EN

 Filter exchange  

FR

   Echange de filtre  

IT

   Sostituzione del filtro  

ES

  Cambio de filtros  

NL

  Filterwissel  

PL

    Wymiana  filtra   

DA

   Udskiftning af filter  

HU

    Szűrőcsere

  

SE

 

 Filterbyte

  

CZ

 

Výměna filtru

 

SK

 

Výmena filtra

 

RO

 

 Schimbarea  filtrului

3 l

H

C

6M

Summary of Contents for MyAQUA Soft

Page 1: ...021 DE B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S EN M O D E D E M P L O I FR I S T R U Z I O N I D U S O IT M O N TA J E Y M A N E J O ES G E B R U I K S H A N D L...

Page 2: ...2 3 3 4 1 min 345mm min 400mm 380 mm min 65mm min 65mm min 345mm 380mm min 400mm max 70mm min 40mm x x 4 2 3 1 H C C A H2O filtered C H 2 i i Fig 1 C max 15 Nm H...

Page 3: ...ljvattnet CZ Pro odvzdu n n propl chn te filtra n kartu i 3 litry vody Spla ky vylijte SK Pre odvzdu nenie prepl chnite filtra n kartu i 3 litry vody Spla ky vylejte RO Sp la i cartu ul filtrant cu 3...

Page 4: ...QUA Filterkopf A ist ein Aquastop montiert der ein unbeabsichtigtes Austreten von Wasser bei der Filterinstallation verhindert Hinweis Das filtrierte Trinkwasser entspricht der Fl ssigkeitskategorie 2...

Page 5: ...is is a programmable counting unit which is mounted at the filter head outlet and counts the quantity of filtered water As soon as the filter capacity is ex hausted an acoustic signal is given Article...

Page 6: ...er during filter installation Note The filtered drinking water corresponds to Liquid Category 2 in accordance with EN 1717 The BWT MyAQUA filter head is only suitable for original BWT MyAQUA and BWT A...

Page 7: ...reposer sur le sol Lors de l utilisation du syst me de filtre avec un robinet de filtre un l ger d bordement peut se produire lors de la mise en service de la cartouche filtrante BWT MyAQUA Cela se r...

Page 8: ...momento l attuale capacit residua del filtro e tramite un segnale acusti co ti avviser quando necessario cambiarlo La capacit del filtro viene regolata in relazione alla durezza dell acqua Numero del...

Page 9: ...a corrisponde alla categoria di liquido 2 secondo la norma EN 1717 La testata di connessione BWT MyAQUA drink adatta solo alle cartucce filtranti originali BWT MyAQUA e AQA drink 4 ISTRUZIONI OPERATIV...

Page 10: ...ene que apoyar en el suelo Si el sistema de filtracio n se utiliza con griferi a del filtro puede producirse un ligero rebasamiento al poner en funcionamiento el cartucho BWT MyAQUA Esto disminuye tan...

Page 11: ...rkopuitgang wordt gemonteerd en de hoeveelheid gefilterd water telt Zodra de filtercapaciteit is uitgeput klinkt er een akoestisch signaal Artikelnummer 812641 5 RESOLUCI N DE ERRORES Error Causa Corr...

Page 12: ...kage van water bij de filtermontage voorkomt Aanwijzing Het gefilterde drinkwater is conform met vloeistof van categorie 2 volgens EN 1717 De BWT MyAQUA drinkfilterkop is alleen geschikt voor originel...

Page 13: ...ra musz le e na pod o u W przypadku korzystania z systemu filtra wraz z filra armatur mo e doj do niewielkiego wybiegu podczas uruchamiania wk adu filtracyjnego BWT MyAQUA Zjawisko to mija po ca kowit...

Page 14: ...nd S snart filterkapaciteten er opbrugt lyder der et akustisk signal Varenummer 812641 5 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W B d Przyczyna Rozwi zanie Nie mo na pobra przefiltrowanej wody Zamkni ty jest dop yw wo...

Page 15: ...forhindrer at der l ber vand ud n r filtret monteres Vigtigt Det filtrerede drikkevand svarer til v skekategori 2 iht EN 1717 Der kan udelukkende bruges originale BWT MYAQUA og AQA drink filterpatrone...

Page 16: ...lkalmaz sakor az BWT MyAQUA sz r bet t zembe helyez sekor n mi h zag maradhat A sz r bet t teljes kiszell z se ut n legk s bb n h ny napon bel l ez megsz nik teljes lesz a felfekv s Ha a hat s gt l ol...

Page 17: ...e rdek ben oda kell eljuttatni Be kell tartani a helyi el r sokat 1 TEKNISKA DATA M tt MyAQUA Soft H jd utan bygel mm 380 H jd med bygel mm 420 Filterpatron mm 81 Driftsf rh llanden MyAQUA Soft Anslut...

Page 18: ...till golvet f r att underl tta filterbytet horisontalt filterelementet m ste ligga p golvet Om filtersystemet anv nds med en filterarmatur kan en kort f rdr jning uppst n r BWT MyAQUA filterpatronen t...

Page 19: ...ko m olovo a nikl 4 Jemn filtrace zachycuje dokonce i ty nejmen stice Ve filtra n hlavici BWT MyAQUA A je namontovan Aquastop kter zabra uje n hodn mu niku vody p i jemn filtraci Upozorn n Filtrovan v...

Page 20: ...A Monitor Pritom sa jedn o programovate n po tacie jednotku ktor sa montujte na v stup filtra nej hlavy a po ta mno stvo prefiltrovanej vody Po vy erpan kapacity filtra zaznie akustick sign l slo v ro...

Page 21: ...o od zeme aby sa mohol filter ahko vymeni Horizont lne filtra n svie ka sa mus dot ka zeme Pri pou it filtra n ho syst mu s armat rou filtra m e po uveden filtra nej kartu e BWT MyAQUA do prev dzky d...

Page 22: ...e chiar i cele mai fine particule n cap tul de filtrare A al BWT MyAQUA este montat un Aquastop care mpiedic ie irea apei la instala ia de filtrare Indica ie Apa potabil filtrat corespunde categoriei...

Page 23: ...edus verifica i presiunea sistemului Aquastop n cap tul filtrant este neetan n cazul lum n rii filtrante demontate Depuneri de particule str ine n Aquastop Aerisi i sistemul cu lum narea filtran t mon...

Page 24: ...46 47 NOTES...

Page 25: ...uck 210201KW bwt com BWT Holding GmbH Walter Simmer Stra e 4 A 5310 Mondsee 43 6232 5011 0 aqadrink bwt com Typographical and printing errors as well as technical changes reserved F O R Y O U A N D P...

Reviews: