background image

21

此外,还可以减少混浊物和有机污染物,以及除臭气和异味的
物质 (氯残留物)。另外,过滤材料还能捕获微小颗粒 (如沙
粒和悬浮固体)。

滤出的水根据

 EN1717 

归为第

 2 

类。

安全说明

• 

过滤系统只能使用达到食品级的冷水。

• 

过滤头配有符合

 EN 13959 

要求的单向阀。

• 

在每次更换过滤网时,必须冲洗过滤系统。

• 

在安装位置必须保护过滤系统,以避免机械损坏、加热和阳
光直射。

 

请勿安装在热源或明火附近。

• 

在低于

 0 °C 

的温度下存放和运输备用过滤网阀芯后,

必须在

 4 – 40 °C 

的环境温度下将其存放在打开的原包装中

至少

 24

小时,然后方可使用。

• 

未打开包装的备用过滤网阀芯最长保存期为

 2 

年。

• 

过滤头在使用

 5 

年后必须更换。

• 

如果发布正式沸水通知 (例如由供水公司发布),则必须停
用过滤系统。在解除沸水通知之后,必须更换过滤网阀芯。

• 

一般建议对特定人群 (如免疫功能低下的人、婴儿)供应沸
水自来水。这也适用于过滤水。

• 

过滤水属于食品级水,必须在

 1 – 2 

天内使用。

•  GROHE 

建议不要延长已报废过滤系统的使用期限。

 

如果

 GROHE Blue

®

 

过滤系统

 2 – 3 

天未使用,则必须抽出

和排放至少

 4 – 5 

 GROHE Blue

®

 

水。

 

如果

 GROHE Blue

®

 

过滤系统超过

 4 

周未使用,则必须更换

过滤网阀芯。

技术参数

• 

工作压力:

0.12 – 0.8 MPa

• 

入水口水温:

4 – 30 °C

• 

环境温度:

4 – 40 °C

• 

额定流量:

180 l/h

• 

压力降:

0.06 MPa

180 l/h 

• 

过滤能力:至少

 12 

个月

注意
过滤能力的数值是在特定测试条件下得出的,工作中的实际能
力可能会更高或偏低。

 

冲洗过滤网阀芯
在调试和更换过滤网时,必须确保清洁和卫生!
每次更换过滤网时必须冲洗过滤网系统。

-  

打开手柄或拉杆并放出至少

 4 – 5 

升水。

设置过滤网型号,请参见冷却器或控制装置的技术产品信息。
要使用

 Mg + 

过滤网阀芯,

GROHE Blue

®

 

系统的控制装置必须

设置为

 F7

设置总硬度,请参见冷却器或控制装置的产品技术信息。
相关的供水公司可以提供有关总硬度的信息。

GROHE Blue

®

 

系统的总硬度设置为标准值

 [C3

(旁路

 3

的出厂状态:总硬度值

 4 - 25°GH]

 

如出现偏差,必须调节总

硬度。
重置过滤网过滤能力,请参见冷却器或控制装置的技术产品
信息。
更换过滤网之后,必须重新设置

 GROHE Blue

®

 

系统。

如果您遇到问题,请咨询专业安装人员,或通过电子邮件与

 

GROHE 

服务热线联系:

[email protected]

环境与循环利用

用过的过滤网阀芯可在生活废弃物中进行无害处理。

UA

Область застосування

Картридж для фільтра GROHE Blue

®

 Mg + зменшує 

загальну жорсткість води та відфільтровує важкі метали, 
такі як свинець і мідь. Крім того, іони кальцію замінюються 
на іони магнію, і питна вода додатково збагачується 
магнієм. Збагачення магнієм залежить від жорсткості води.
Крім осаду та органічного забруднення зменшується також 
вміст інгредієнтів, що погіршують запах і смак води (хлор). 
До того ж фільтрувальний матеріал затримує такі 
частинки, як пісок та завис.

 

Відповідно до норм EN 1717 водяний фільтрат відноситься 
до категорії 2.

Правила безпеки

• Дозволяється застосовувати фільтрувальну систему 

тільки

 для очищення холодної питної води.

• Фільтрувальну головку оснащено зворотним клапаном, 

який відповідає вимогам стандарту EN 13959.

• Місце встановлення фільтрувальної системи 

повинно

 

бути захищено від механічних пошкоджень, а також від 
підвищеної температури та прямих сонячних променів. 

Не

 встановлюйте пристрій поблизу джерел тепла або 

відкритого вогню.

• Після зберігання або транспортування при температурі 

нижче 0 °C запасний фільтрувальний картридж 

необхідно

 залишити у відкритій оригінальній упаковці 

щонайменше на 24 години при температурі 
навколишнього 
середовища 4 – 40 °C, перш ніж вводити його в 
експлуатацію.

• Граничний термін зберігання змінного фільтрувального 

картриджу у відкритій упаковці - 2 роки.

• Після 5 років експлуатації фільтрувальну головку 

необхідно

 замінити. 

• Якщо офіційна установа, наприклад постачальник води, 

вимагає здійснити стерилізацію водопровідної води 
кип’ятінням, 

необхідно

 вивести фільтрувальну систему 

з експлуатації. Після завершення вимоги про 
стерилізування кип'ятінням 

необхідно

 замінити 

фільтрувальний картридж.

• Принципово рекомендується стерилізувати питну воду 

кип’ятінням, якщо її призначено для вживання окремими 
групами осіб (людьми з послабленим імунітетом, дітьми). 
Це стосується також і фільтрованої води.

• Фільтрована вода є продуктом харчування, який 

необхідно

 вжити протягом 1 – 2 днів.

• Компанія GROHE не рекомендує виводити 

фільтрувальну систему з експлуатації на тривалий час. 
Якщо фільтрувальна система GROHE Blue

®

 не 

використовується протягом 2 – 3 днів, 

потрібно

 злити 

через GROHE Blue

®

 не менше 4 – 5 л води, не вживачи 

її. Якщо фільтрувальна система GROHE Blue

®

 не 

використовується понад 4 тижні, 

потрібно

 замінити 

картридж фільтра.

Summary of Contents for GROHE Blue 40 691

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com GROHE Blue MG Filter 99 0188 031 M 242055 12 18 D 1 NL 5 PL 9 P 13 BG 17 CN 20 GB 1 S 6 UAE 10 TR 14 ES...

Page 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 3 4 5L Filter Capaci...

Page 3: ...eratur 4 30 C Umgebungstemperatur 4 40 C Nenndurchfluss 180 l h Druckabfall 0 06 MPa bei 180 l h Filterkapazit t max 12 Monate Hinweis Die angegebene Filterkapazit t gilt f r definierte Pr f bedingung...

Page 4: ...r the filter has been changed In the event of problems please consult a specialist installer or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Environment and recycling Used f...

Page 5: ...ensi n El agua filtrada est clasificada seg n EN 1717 en la categor a 2 Informaciones relativas a la seguridad El sistema de filtro debe usarse exclusivamente con agua fr a de calidad alimentaria El c...

Page 6: ...per es l ente locale di approvvigionamento acque necessario mettere fuori servizio il sistema filtrante Al termine della bollitura dell acqua necessario sostituire la cartuccia del filtro In linea di...

Page 7: ...normativi D M n 174 del 6 Aprile 2004 che regola l utilizzo di materiali e oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque d...

Page 8: ...atronen GROHE Blue Mg minskar den totala h rdheten och filtrerar bort tungmetaller som bly och koppar Dessutom byts kalciumjoner ut mot magnesiumjoner och dricksvattnet berikas med magnesium Magnesium...

Page 9: ...anvendes inden for 1 2 dage GROHE anbefaler at filtersystemet ikke s ttes ud af drift over en l ngere periode Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke er i brug i 2 3 dage skal man lade de f rste 4 5 liter...

Page 10: ...kan du kontakte en godkjent installat r eller sende en e post til GROHEs kundetjeneste TechnicalSupport HQ grohe com Milj og resirkulering Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall FIN K y...

Page 11: ...go w pomieszczeniu o temperaturze wynosz cej 4 40 C w otwartym oryginalnym opakowaniu przez przynajmniej 24 godziny Maksymalna trwa o zamiennego wk adu filtra w oryginalnie zamkni tym opakowaniu wyno...

Page 12: ...10 Ochrona rodowiska i recykling Zu yte wk ady filtr w mo na bezpiecznie utylizowa z normalnymi odpadami nienadaj cymi si do ponownego przetworzenia UAE GR GROHE Blue Mg O 2 EN 1717...

Page 13: ...i stice jako je nap p sek nebo jin n nosy P efiltrovan voda je dle normy EN 1717 za azena do kategorie 2 Bezpe nostn informace Provoz filtra n ho syst mu je schv len v hradn pro zapojen na studenou v...

Page 14: ...HQ grohe com ivotn prost ed a recyklace Spot ebovan filtra n kartu e lze bez rizika zlikvidovat tak prost ednictv m domovn ho odpadu H Felhaszn l si ter let A GROHE Blue Mg sz r patron cs kkenti a tel...

Page 15: ...funcionamento a temperaturas ambiente de 4 40 C A durabilidade m xima de um filtro de substitui o na embalagem original de 2 anos A cabe a do filtro ter obrigatoriamente de ser substitu da ap s 5 ano...

Page 16: ...kullan lmazsa en az 4 5 litre GROHE Blue suyu bo alt lmal ve at lmal d r GROHE Blue filtre sistemi 4 haftadan daha uzun bir s re kullan lmazsa filtre kartu u de i tirilmelidir Teknik Veriler al ma bas...

Page 17: ...di u alebo riadiacej jednotke Inform cie o celkovej tvrdosti vody v m poskytne pr slu n vod rensk podnik Syst m GROHE Blue je z v roby nastaven na tandardn hodnotu celkovej tvrdosti C3 obtok 3 celkov...

Page 18: ...kih o te enja te vru ine i izravnog sun evog zra enja Nemojte izvoditi monta u u blizini izvora topline ili otvorenog plamena Nakon skladi tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a...

Page 19: ...180 0 06 MPa 180 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com EST Kasutusala GROHE Blue Mg filtripadrun v hendab karedust ning filtreerib selliseid r...

Page 20: ...s seadistatud kareduse standardv rtusele C3 m daviik 3 Karedus 4 25 GH K rvalekalde korral peab kareduse v rtust kohandama Filtri mahu l htestamine vt jahuti v i juhtseadme tehnilist tooteinformatsioo...

Page 21: ...priskiriamas 2 kategorijai Informacija apie saug Filtravimo sistema leid iama filtruoti tik maisto produkt kokyb s alt vanden Pagal EN 13959 filtro galvut je rengtas atbulinis vo tuvas Montavimo viet...

Page 22: ...ii de fierbere cartu ul filtrant trebuie nlocuit Se recomand din principiu ca pentru anumite grupe de persoane de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfecta...

Page 23: ...Blue GROHE Blue 4 0 12 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 180 l h 0 06 MPa 180 l h 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue Mg EN 1717 2 EN 1395...

Page 24: ...4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue Mg 2 EN 1717 EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 5 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 GROHE Blue 4 5 GROHE Blu...

Page 25: ...23 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: