background image

8

•  Etter lagring og transport ved temperatur under 0 °C 

 en 

reservefilterpatron oppbevares ved omgivelsestemperatur 
på 4 – 40 °C i minst 24 timer før bruk med åpnet 
originalemballasje.

•  Reservefilterpatronens maksimale holdbarhetstid i uåpnet 

tilstand er 2 år.

•  Filterhodet 

 skiftes ut etter 5 år. 

•  Hvis myndighetene oppfordrer til å koke ledningsvannet, 

f.eks. vannverket, 

 filtersystemet settes ut av drift. Når 

det informeres om at det ikke lenger er nødvendig å koke 
drikkevannet, 

 filterpatronen skiftes ut.

•  Det anbefales prinsipielt å koke ledningsvann for bestemte 

persongrupper (f.eks. personer med svekket immunforsvar, 
eller spedbarn). Dette gjelder også for filtrert vann.

•  Filtrert vann er et næringsmiddel og 

 brukes 

innen 1 – 2 dager.

•  GROHE anbefaler at filtersystemet ikke tas ut av drift 

i et lengre tidsrom. Hvis GROHE Blue

®

 filtersystemet ikke 

brukes på 2 – 3 dager, 

 minst 4 – 5 liter GROHE Blue

®

vann renne ut uten å brukes. Hvis GROHE Blue

®

filtersystemet ikke er i bruk på 4 uker, 

 filterpatronen 

skiftes ut.

 

Tekniske data

•  Driftstrykk:

0,12–0,8 MPa

•  Vanninntakstemperatur:

4–30 °C

•  Omgivelsestemperatur:

4–30 °C

•  Nominell gjennomstrømning: 

180 l/t

•  Trykkfall:

0,06 MPa ved 180 l/t

•  Filterkapasitet maks. 12 måneder

Merknad

Den angitte filterkapasiteten gjelder for definerte testforhold, 
den faktiske kapasiteten i drift kan være høyere eller lavere. 

Spyle filterpatronen

Når filterpatronen tas i bruk og ved bytte av filter må det sørges 
for renslighet og hygiene.
Filtersystemet 

 alltid skylles etter filterskift. 

-  Åpne grep eller spak og la det renne minst 4 – 5 liter vann 

som ikke brukes.

Innstilling av filter størrelse

, se teknisk produktinformasjon 

om kjøleren eller styreenheten.
For bruk av filterpatronen Mg + 

 styreenheten til 

GROHE Blue

®

 systemet være innstilt på F7.

Innstilling av total hardhet

, se teknisk produktinformasjon 

om kjøleren eller styreenheten.
Kontakt det lokale vannverket for å få informasjon om total 
hardhet.
GROHE Blue

®

 systemet er på fabrikken innstilt til 

standardverdien for total hardhet [C3 (bypass 3): 
total hardhet 4 – 25 °GH]. Ved avvik 

 innstillingen for total 

hardhet tilpasses.

Tilbakestille filterkapasitet

, se teknisk produktinformasjon 

om kjøleren eller styreenheten.
GROHE Blue

®

 systemet 

 alltid skylles etter filterskift.

Hvis du har problemer, kan du kontakte en godkjent installatør 
eller sende en e-post til GROHEs kundetjeneste 

[email protected]

.

Miljø og resirkulering

Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall.

FIN

Käyttöalue

GROHE Blue

®

 Mg + -suodatinpanos vähentää 

kokonaiskovuutta ja suodattaa vedestä raskasmetalleja, kuten 
lyijyä ja kuparia. Lisäksi kalsiumionit vaihdetaan 
magnesiumioneihin ja käyttövettä parannetaan vielä 
lisäämällä magnesiumia. Magnesiumin lisääminen riippuu 
veden kovuudesta.
Lisäksi suodatinpanos vähentää sameuden ja orgaanisten 
epäpuhtauksien ohella myös tuoksua ja makua häiritseviä 
aineksia (kloori). Suodatinmateriaali myös kerää hiukkaset, 
kuten hiekan ja leijuaineet.
Vesisuodate on luokiteltu EN 1717 mukaan kategoriaan 2.

Turvallisuusohjeet

•  Suodatinjärjestelmää saa käyttää 

yksinomaan

 kylmällä 

käyttövesilaatuisella vedellä.

•  Suodatinpää on varustettu EN 13959 mukaan 

takaiskuventtiilillä.

•  Suodatinjärjestelmä 

täytyy

 suojata asennuspaikalla 

mekaanisilta vaurioilta, kuumuudelta ja suoralta 
auringonpaisteelta. 

Älä

 asenna lämmönlähteiden tai avotulen lähelle.

•  Alle 0 °C lämpötilassa varastoinnin ja kuljetuksen jälkeen 

varaosa-suodatinpanoksen 

täytyy

 antaa olla avatussa 

alkuperäispakkauksessaan vähintään 24 tuntia ennen 
käyttöönottoa 4 – 40 °C ympäristön lämpötilassa.

•  Varaosa-suodatinpanoksen maksimisäilytysaika 

avaamattomassa pakkauksessa on 2 vuotta.

•  Suodatinpää 

täytyy

 vaihtaa 5 vuoden välein. 

•  Jos virallinen taho, esimerkiksi vesijohtolaitos, kehottaa 

keittämään vesijohtoveden, silloin suodatinjärjestelmä 

täytyy

 ottaa pois käytöstä. Keittämisvaatimuksen loputtua 

suodatinpanos 

täytyy

 vaihtaa.

•  Suosittelemme aina keittämään vesijohtoveden tietyille 

henkilöryhmille (esimerkiksi vastustuskyvyltään 
heikentyneet ihmiset, vauvat). Tämä pätee myös 
suodatettuun veteen.

•  Suodatettu vesi on elintarvike ja 

täytyy

 

käyttää 1 – 2 vuorokauden sisällä.

•  GROHE suosittelee, että suodatinjärjestelmää ei oteta 

pitkäksi ajaksi pois käytöstä. Jos GROHE Blue

® 

suodatinjärjestelmä on 2 – 3 vuorokautta käyttämättä, sen 
jälkeen 

täytyy

 juoksuttaa vähintään 4 – 5 litraa 

GROHE Blue

®

  vettä käyttämättä läpi. Jos GROHE Blue

® 

suodatinjärjestelmä on yli 4 viikkoa käyttämättä, 
suodatinpanos 

täytyy

 vaihtaa.

Tekniset tiedot

•  Käyttöpaine:

0,12 – 0,8 MPa

•  Veden tulolämpötila:

4 – 30 °C

•  Ympäristön lämpötila:

4 – 40 °C

•  Nimellisläpivirtaus: 

180 l/h

•  Paineen lasku:

0,06 MPa/180 l/h

•  Suodatuskapasiteetti maks. 12 kk

Ohje

Ilmoitettu suodatuskapasiteetti pätee määritetyissä 
koetusoloissa, todellinen käyttökapasiteetti voi olla suurempi 
tai pienempi. 

Summary of Contents for GROHE Blue 40 691

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com GROHE Blue MG Filter 99 0188 031 M 242055 12 18 D 1 NL 5 PL 9 P 13 BG 17 CN 20 GB 1 S 6 UAE 10 TR 14 ES...

Page 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 3 4 5L Filter Capaci...

Page 3: ...eratur 4 30 C Umgebungstemperatur 4 40 C Nenndurchfluss 180 l h Druckabfall 0 06 MPa bei 180 l h Filterkapazit t max 12 Monate Hinweis Die angegebene Filterkapazit t gilt f r definierte Pr f bedingung...

Page 4: ...r the filter has been changed In the event of problems please consult a specialist installer or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Environment and recycling Used f...

Page 5: ...ensi n El agua filtrada est clasificada seg n EN 1717 en la categor a 2 Informaciones relativas a la seguridad El sistema de filtro debe usarse exclusivamente con agua fr a de calidad alimentaria El c...

Page 6: ...per es l ente locale di approvvigionamento acque necessario mettere fuori servizio il sistema filtrante Al termine della bollitura dell acqua necessario sostituire la cartuccia del filtro In linea di...

Page 7: ...normativi D M n 174 del 6 Aprile 2004 che regola l utilizzo di materiali e oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque d...

Page 8: ...atronen GROHE Blue Mg minskar den totala h rdheten och filtrerar bort tungmetaller som bly och koppar Dessutom byts kalciumjoner ut mot magnesiumjoner och dricksvattnet berikas med magnesium Magnesium...

Page 9: ...anvendes inden for 1 2 dage GROHE anbefaler at filtersystemet ikke s ttes ud af drift over en l ngere periode Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke er i brug i 2 3 dage skal man lade de f rste 4 5 liter...

Page 10: ...kan du kontakte en godkjent installat r eller sende en e post til GROHEs kundetjeneste TechnicalSupport HQ grohe com Milj og resirkulering Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall FIN K y...

Page 11: ...go w pomieszczeniu o temperaturze wynosz cej 4 40 C w otwartym oryginalnym opakowaniu przez przynajmniej 24 godziny Maksymalna trwa o zamiennego wk adu filtra w oryginalnie zamkni tym opakowaniu wyno...

Page 12: ...10 Ochrona rodowiska i recykling Zu yte wk ady filtr w mo na bezpiecznie utylizowa z normalnymi odpadami nienadaj cymi si do ponownego przetworzenia UAE GR GROHE Blue Mg O 2 EN 1717...

Page 13: ...i stice jako je nap p sek nebo jin n nosy P efiltrovan voda je dle normy EN 1717 za azena do kategorie 2 Bezpe nostn informace Provoz filtra n ho syst mu je schv len v hradn pro zapojen na studenou v...

Page 14: ...HQ grohe com ivotn prost ed a recyklace Spot ebovan filtra n kartu e lze bez rizika zlikvidovat tak prost ednictv m domovn ho odpadu H Felhaszn l si ter let A GROHE Blue Mg sz r patron cs kkenti a tel...

Page 15: ...funcionamento a temperaturas ambiente de 4 40 C A durabilidade m xima de um filtro de substitui o na embalagem original de 2 anos A cabe a do filtro ter obrigatoriamente de ser substitu da ap s 5 ano...

Page 16: ...kullan lmazsa en az 4 5 litre GROHE Blue suyu bo alt lmal ve at lmal d r GROHE Blue filtre sistemi 4 haftadan daha uzun bir s re kullan lmazsa filtre kartu u de i tirilmelidir Teknik Veriler al ma bas...

Page 17: ...di u alebo riadiacej jednotke Inform cie o celkovej tvrdosti vody v m poskytne pr slu n vod rensk podnik Syst m GROHE Blue je z v roby nastaven na tandardn hodnotu celkovej tvrdosti C3 obtok 3 celkov...

Page 18: ...kih o te enja te vru ine i izravnog sun evog zra enja Nemojte izvoditi monta u u blizini izvora topline ili otvorenog plamena Nakon skladi tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a...

Page 19: ...180 0 06 MPa 180 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com EST Kasutusala GROHE Blue Mg filtripadrun v hendab karedust ning filtreerib selliseid r...

Page 20: ...s seadistatud kareduse standardv rtusele C3 m daviik 3 Karedus 4 25 GH K rvalekalde korral peab kareduse v rtust kohandama Filtri mahu l htestamine vt jahuti v i juhtseadme tehnilist tooteinformatsioo...

Page 21: ...priskiriamas 2 kategorijai Informacija apie saug Filtravimo sistema leid iama filtruoti tik maisto produkt kokyb s alt vanden Pagal EN 13959 filtro galvut je rengtas atbulinis vo tuvas Montavimo viet...

Page 22: ...ii de fierbere cartu ul filtrant trebuie nlocuit Se recomand din principiu ca pentru anumite grupe de persoane de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfecta...

Page 23: ...Blue GROHE Blue 4 0 12 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 180 l h 0 06 MPa 180 l h 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue Mg EN 1717 2 EN 1395...

Page 24: ...4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue Mg 2 EN 1717 EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 5 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 GROHE Blue 4 5 GROHE Blu...

Page 25: ...23 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: