background image

18

Ohutusteave

•  Filtrisüsteemi tohib kasutada 

ainult

 toidukõlbuliku külma 

veega.

•  Filtripeal on standardi EN 13959 kohane tagasilöögiklapp.
•  Filtrisüsteem 

peab

 olema paigalduskohas kaitstud 

mehaaniliste kahjustuste ning kuumuse ja otsese 
päikesekiirguse eest. 

Ärge

 paigaldage kuumuseallikate või lahtise tule lähedale.

•  Pärast ladustamist ja transportimist temperatuuril 

alla 0 °C 

tuleb

 asendusfiltripadrunit enne kasutuselevõttu 

hoida avatud originaalpakendis 24 tundi 
keskkonnatemperatuuril 4 – 40 °C.

•  Asendusfiltripadruni maksimaalne säilivusiga avamata 

olekus on 2 aastat.

•  Filtripea 

tuleb

 5 aasta möödudes välja vahetada. 

•  Kui kraanivee läbikeetmist nõutakse ametlikult, nt nõuab seda 

veevarustusettevõte, 

tuleb

 filtrisüsteem eemaldada. Pärast 

läbikeetmisnõude lõppu 

tuleb

 filtripadrun välja vahetada.

•  Üldiselt soovitatakse kraanivesi teatud inimrühmade 

(nt immuunsüsteemi puudulikkusega inimeste, imikute) 
jaoks läbi keeta. See kehtib ka filtreeritud vee kohta.

•  Filtreeritud vesi on toiduaine ja selle 

peab

 1 – 2 päeva 

jooksul ära kasutama.

•  GROHE soovitab filtrisüsteemi pikemaks ajaks mitte 

kasutusest kõrvaldada. Kui GROHE Blue

®

 filtrisüsteemi 

pole kasutatud 2 – 3 päeva, 

tuleb

 lasta vähemalt 4 – 5 liitrit 

GROHE Blue

®

 vett ilma kasutamata läbi voolata. Kui 

GROHE Blue

®

 filtrisüsteemi pole kasutatud üle 4 nädala, 

tuleb

 filtripadrun välja vahetada.

Tehnilised andmed

•  Surve töörežiimis:

0,12 – 0,8 MPa

•  Vee sissevoolutemperatuur:

4 – 30 °C

•  Keskkonnatemperatuur:

4 – 40 °C

•  Nominaalne läbivool: 

180 l/h

•  Survelangus:

0,06 MPa kiirusel 180 l/h

•  Filtri maht max 12 kuud

Märkus.

Esitatud filtrimaht kehtib ainult kindlaksmääratud 
katsetingimustes, tegelik maht võib töö käigus osutuda 
kõrgemaks või madalamaks. 

Filtripadruni loputamine

Filtri kasutuselevõtul ja vahetamisel järgige puhtust ja 
hügieeninõudeid.
Filtrisüsteemi 

peab

 pärast iga filtrivahetust loputama. 

-  Avage käepide või hoob ja laske vähemalt 4 – 5 liitrit vett 

kasutamata välja joosta.

Filtri suuruse valimine,

 vt jahuti või juhtseadme tehnilist 

tooteteavet.

Mg + filtripadruni kasutamiseks 

tuleb

 GROHE Blue

®

 süsteemi 

juhtimisseade seadistada F7-le.

Kareduse määramine,

 vt jahuti või juhtimisseadme tehnilist 

tooteteavet.
Teavet kareduse kohta saate vastavast 
veevarustusettevõttest.
GROHE Blue

®

 süsteem on tehases seadistatud kareduse 

standardväärtusele [C3 (möödaviik 3). Karedus 4 – 25 °GH].
Kõrvalekalde korral 

peab

 kareduse väärtust kohandama.

Filtri mahu lähtestamine,

 vt jahuti või juhtseadme tehnilist 

tooteinformatsiooni.
GROHE Blue

®

 süsteemi

 peab

 pärast filtrivahetust lähtestama.

Probleemide korral pöörduge spetsialisti poole või saatke 
e-kiri GROHE Service Hotline’i aadressil 

[email protected]

.

Keskkond ja ümbertöötlemine

Kasutatud filtripadrunid võib ohutult visata segapakendi hulka.

LV

Pielietojums

GROHE Blue

®

 Mg + filtra patrona samazina kopējo cietību un 

filtrē tādus smagos metālus kā svins un varš. Turklāt kalcija 
joni tiek nomainīti ar magnija joniem, un dzeramais ūdens tiek 
papildus bagātināts ar magniju. Bagātināšana ar magniju ir 
atkarīga no ūdens cietības.
Papildus duļķiem un organiskiem netīrumiem tiek samazināts 
arī tādu daļiņu daudzums, kas ietekmē smaržu un garšu, 
piemēram, hlors. Filtra materiāls aiztur arī smilšu un 
suspendētu vielu daļiņas.
Ūdens filtrāts saskaņā ar standartu EN 1717 atbilst 2. kategorijai.

Drošības informācija

• Filtra sistēmā ir atļauts izmantot 

tikai

 aukstu ūdeni, kura 

kvalitāte atbilst pārtikas līdzekļu kvalitātes prasībām.

• Filtra galvā saskaņā ar standarta EN 13959 prasībām 

ir uzstādīts atpakaļplūsmas aizturis.

• Filtra sistēmai uzstādīšanas vietā ir 

jābūt pasargātai

 pret 

mehāniskiem bojājumiem, kā arī pret karstumu un tiešu 
saules staru iedarbību. 

Neuzstādiet

 siltuma avotu vai atklātas liesmas tuvumā.

• Ja rezerves filtra patrona tiek glabāta un transportēta 

temperatūrā, kas zemāka par 0 °C, tad tā ar atvērtu 
oriģinālo iepakojumu vismaz 24 stundas pirms lietošanas 

ir jāpatur

 temperatūrā no 4 līdz 40 °C.

• Rezerves filtra patronas maksimālais glabāšanas ilgums 

neatvērtā iepakojumā ir 2 gadi.

• Filtra galva 

ir jānomaina

 pēc 5 gadiem. 

• Ja oficiāla iestāde, piemēram, vietējais ūdensapgādes 

uzņēmums, pieprasa veikt cauruļu ūdens uzkarsēšanu, 
filtra sistēma ir 

jāizslēdz

. Pēc uzkarsēšanas procesa filtra 

patrona 

ir

 jānomaina.

• Ūdensvada ūdeni iesaka uzkarsēt, ja to izmanto noteiktas 

personu grupas (piemēram, cilvēki ar pazeminātu imunitāti, 
zīdaiņi). Tas attiecas arī uz filtrētu ūdeni.

• Filtrēts ūdens ir pārtikas produkts, un tas ir 

jāizmanto

 

vienas līdz divu dienu laikā.

• Uzņēmums Grohe iesaka neizslēgt filtra sistēmu uz ilgāku 

laika periodu. Ja GROHE Blue

® 

filtru sistēma netiek 

lietota 2 – 3 dienas, 

jānotecina

 vismaz 4 – 5 litri 

GROHE Blue

®

 ūdens. Ja GROHE Blue

® 

filtru sistēma netiek 

lietota ilgāk nekā 4 nedēļas, filtra patrona ir 

jānomaina

.

Summary of Contents for GROHE Blue 40 691

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com GROHE Blue MG Filter 99 0188 031 M 242055 12 18 D 1 NL 5 PL 9 P 13 BG 17 CN 20 GB 1 S 6 UAE 10 TR 14 ES...

Page 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 3 4 5L Filter Capaci...

Page 3: ...eratur 4 30 C Umgebungstemperatur 4 40 C Nenndurchfluss 180 l h Druckabfall 0 06 MPa bei 180 l h Filterkapazit t max 12 Monate Hinweis Die angegebene Filterkapazit t gilt f r definierte Pr f bedingung...

Page 4: ...r the filter has been changed In the event of problems please consult a specialist installer or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Environment and recycling Used f...

Page 5: ...ensi n El agua filtrada est clasificada seg n EN 1717 en la categor a 2 Informaciones relativas a la seguridad El sistema de filtro debe usarse exclusivamente con agua fr a de calidad alimentaria El c...

Page 6: ...per es l ente locale di approvvigionamento acque necessario mettere fuori servizio il sistema filtrante Al termine della bollitura dell acqua necessario sostituire la cartuccia del filtro In linea di...

Page 7: ...normativi D M n 174 del 6 Aprile 2004 che regola l utilizzo di materiali e oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque d...

Page 8: ...atronen GROHE Blue Mg minskar den totala h rdheten och filtrerar bort tungmetaller som bly och koppar Dessutom byts kalciumjoner ut mot magnesiumjoner och dricksvattnet berikas med magnesium Magnesium...

Page 9: ...anvendes inden for 1 2 dage GROHE anbefaler at filtersystemet ikke s ttes ud af drift over en l ngere periode Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke er i brug i 2 3 dage skal man lade de f rste 4 5 liter...

Page 10: ...kan du kontakte en godkjent installat r eller sende en e post til GROHEs kundetjeneste TechnicalSupport HQ grohe com Milj og resirkulering Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall FIN K y...

Page 11: ...go w pomieszczeniu o temperaturze wynosz cej 4 40 C w otwartym oryginalnym opakowaniu przez przynajmniej 24 godziny Maksymalna trwa o zamiennego wk adu filtra w oryginalnie zamkni tym opakowaniu wyno...

Page 12: ...10 Ochrona rodowiska i recykling Zu yte wk ady filtr w mo na bezpiecznie utylizowa z normalnymi odpadami nienadaj cymi si do ponownego przetworzenia UAE GR GROHE Blue Mg O 2 EN 1717...

Page 13: ...i stice jako je nap p sek nebo jin n nosy P efiltrovan voda je dle normy EN 1717 za azena do kategorie 2 Bezpe nostn informace Provoz filtra n ho syst mu je schv len v hradn pro zapojen na studenou v...

Page 14: ...HQ grohe com ivotn prost ed a recyklace Spot ebovan filtra n kartu e lze bez rizika zlikvidovat tak prost ednictv m domovn ho odpadu H Felhaszn l si ter let A GROHE Blue Mg sz r patron cs kkenti a tel...

Page 15: ...funcionamento a temperaturas ambiente de 4 40 C A durabilidade m xima de um filtro de substitui o na embalagem original de 2 anos A cabe a do filtro ter obrigatoriamente de ser substitu da ap s 5 ano...

Page 16: ...kullan lmazsa en az 4 5 litre GROHE Blue suyu bo alt lmal ve at lmal d r GROHE Blue filtre sistemi 4 haftadan daha uzun bir s re kullan lmazsa filtre kartu u de i tirilmelidir Teknik Veriler al ma bas...

Page 17: ...di u alebo riadiacej jednotke Inform cie o celkovej tvrdosti vody v m poskytne pr slu n vod rensk podnik Syst m GROHE Blue je z v roby nastaven na tandardn hodnotu celkovej tvrdosti C3 obtok 3 celkov...

Page 18: ...kih o te enja te vru ine i izravnog sun evog zra enja Nemojte izvoditi monta u u blizini izvora topline ili otvorenog plamena Nakon skladi tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a...

Page 19: ...180 0 06 MPa 180 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com EST Kasutusala GROHE Blue Mg filtripadrun v hendab karedust ning filtreerib selliseid r...

Page 20: ...s seadistatud kareduse standardv rtusele C3 m daviik 3 Karedus 4 25 GH K rvalekalde korral peab kareduse v rtust kohandama Filtri mahu l htestamine vt jahuti v i juhtseadme tehnilist tooteinformatsioo...

Page 21: ...priskiriamas 2 kategorijai Informacija apie saug Filtravimo sistema leid iama filtruoti tik maisto produkt kokyb s alt vanden Pagal EN 13959 filtro galvut je rengtas atbulinis vo tuvas Montavimo viet...

Page 22: ...ii de fierbere cartu ul filtrant trebuie nlocuit Se recomand din principiu ca pentru anumite grupe de persoane de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfecta...

Page 23: ...Blue GROHE Blue 4 0 12 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 180 l h 0 06 MPa 180 l h 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue Mg EN 1717 2 EN 1395...

Page 24: ...4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue Mg 2 EN 1717 EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 5 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 GROHE Blue 4 5 GROHE Blu...

Page 25: ...23 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: