background image

12

•  Pokud je oficiálním orgánem např. vodárenským podnikem 

nařízeno převaření vody z vodovodního potrubí, 

musí

 se 

filtrační systém vyřadit z provozu. Po ukončení procesu 
nařízeného převaření vody se filtrační kartuše 

musí

 vyměnit.

•  Vodu z vodovodního potrubí, používanou pro určité skupiny 

osob, (např. pro lidi se sníženým imunitním systémem, malé 
děti) se zásadně doporučuje převařit. To platí také pro 
filtrovanou vodu.

•  Filtrovaná voda je potravina a proto se 

musí

 

během 1 – 2 dnů spotřebovat.

•  Společnost GROHE nedoporučuje vyřazovat filtrační systém 

na delší dobu mimo provoz. Pokud nebyl filtrační systém 
GROHE Blue

®

 používán 2 – 3 dny, 

je nutné 

před jeho 

dalším použitím nechat odtéct minimálně 4 –  5 litrů vody 
GROHE Blue

®

. Pokud nebyl filtrační systém GROHE Blue

®

 

používán déle než 4 týdny, 

je nutné

 vyměnit filtrační 

kartuše.

Technické údaje

•  Provozní tlak:

0,12 – 0,8 MPa

•  Teplota na vstupu vody:

4 – 30 °C

•  Teplota okolního prostředí:

4 – 40 °C

•  Jmenovitý průtok: 

180 l/h

•  Pokles tlaku:

0,06 MPa při 180 l/h

•  Kapacita filtru max. 12 měsíců

Upozornění

Uvedená filtrační kapacita platí při daných zkušebních 
podmínkách. Skutečná kapacita při provozu může být vyšší 
nebo nižší. 

Propláchnutí filtrační kartuše

Při uvádění do provozu a výměně filtru dbejte na čistotu 
a hygienu.
Filtrační systém se 

musí

 po každé výměně filtru propláchnout. 

-  Otevřete rukojeť nebo páčku a nechejte vytéct 

nevyužitě 4 – 5 litrů.

Nastavení velikosti filtru

 naleznete v technických 

informacích o produktu chladiče nebo řídicí jednotky.
Aby bylo filtrační kartuši Mg + možno používat, 

musí

 být 

ovládací jednotka systému GROHE Blue

®

 nastavena do 

režimu F7.

Nastavení celkové tvrdosti,

 viz technické informace o 

výrobku vztahující se k chladiči nebo ovládací jednotce.
Na celkovou tvrdost vody se lze dotázat u příslušného 
vodárenského podniku.
Systém GROHE Blue

®

 je z výroby nastaven na výchozí 

hodnotu celkové tvrdosti [C3 (obtok 3): 
celková tvrdost 4–25 °dH]. Při existenci odchylek se nastavení 
celkové tvrdosti 

musí

 odpovídajícím způsobem přizpůsobit.

Vynulování kapacity filtru

 naleznete v technických 

produktových informacích o chladiči nebo řídicí jednotce.
Systém GROHE Blue

®

 se 

musí

 po výměně filtru vynulovat.

Při problémech se obraťte na montéra nebo kontaktujte 
e-mailem stálou servisní linku společnosti GROHE na adrese 

[email protected]

.

Životní prostředí a recyklace

Spotřebované filtrační kartuše lze bez rizika zlikvidovat také 
prostřednictvím domovního odpadu.

H

Felhasználási terület

A GROHE Blue

®

 Mg + szűrőpatron csökkenti a teljes 

vízkeménységet, és kiszűri a nehézfémeket, pl. az ólmot és a 
rezet. Ezenkívül kalcium- és magnéziumionok cserélődnek fel, 
és az ivóvíz még további magnéziummal dúsul. A 
magnéziummal történő dúsítás a víz keménységétől függ.
A zavarosító és szerves szennyeződések csökkentése mellett 
csökken a kellemetlen szag- és ízanyagok (klór) mennyisége 
is. A szűrő kiszűri továbbá a homokot és más lebegő 
anyagokat.
A szűrt víz az EN 1717 szabvány 2. kategóriájába sorolható.

Biztonsági információk

•  A szűrőrendszer üzemeltetése 

kizárólag

 iható minőségű 

hideg vízzel megengedett.

•  A szűrőfej egy EN 13959 szerinti visszafolyásgátlóval 

van felszerelve.

•  A szűrőrendszert 

óvni kell

 a beszerelés helyén 

a mechanikai károsodástól, a felhevüléstől, illetve 
a közvetlen napsugárzástól. 

Ne

 szerelje fel hőforrás vagy nyílt láng közelébe.

•  0 °C hőmérséklet alatti tárolás és szállítás után a csere-

szűrőbetétet az üzembe helyezés előtt legalább 24 órán 
át 4 – 40 °C hőmérsékleten 

kell

 tárolni a kibontott eredeti 

csomagolásában.

•  A csere-szűrőbetét maximális eltarthatósága bontatlan 

állapotban 2 év.

•  A szűrőfejet 5 év után ki 

kell

 cserélni. 

•  Ha hivatalos szerv, pl. a vízszolgáltató a vezetékes víz 

felforralását rendeli el, a szűrőrendszert üzemen kívül 

kell

 

helyezni. Miután a víz felforralása már nem szükséges, 
a szűrőbetétet ki 

kell

 cserélni.

•  Bizonyos személyek (pl. immungyengeségben szenvedők 

vagy kisbabák) számára ajánlott a vezetékes vizet mindig 
felforralni. Ez a szűrt vízre is érvényes.

•  A szűrt víz élelmiszernek minősül és 1 – 2 napon belül 

elfogyasztandó

.

•  A GROHE nem ajánlja a szűrőrendszer hosszabb távú 

üzemen kívül helyezését. 
Ha a GROHE Blue

®

 szűrőrendszert 2 – 3 napra üzemen 

kívül helyezik, ezt követően felhasználás nélkül át 

kell

 rajta 

engedni legalább 4 – 5 liter GROHE Blue

®

 vizet. Ha a 

GROHE Blue

®

 szűrőrendszert több mint 4 hétre 

használaton kívül helyezik, a szűrőbetétet ki 

kell

 cserélni.

Műszaki adatok

•  Üzemi nyomás:

0,12 – 0,8 MPa

•  Bemenő víz hőmérséklete:

4 – 30 °C

•  Környezeti hőmérséklet:

4 – 40 °C

•  Névleges átfolyó mennyiség: 

180 l/óra

•  Nyomásesés:

0,06 bar 180 l/óránál

•  Szűrőkapacitás max. 12 hónap

Megjegyzés

A megadott szűrőkapacitás a meghatározott mérési feltételek 
esetén érvényes, a tényleges kapacitás üzemelés közben 
ennél nagyobb vagy kisebb is lehet. 

Summary of Contents for GROHE Blue 40 691

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com GROHE Blue MG Filter 99 0188 031 M 242055 12 18 D 1 NL 5 PL 9 P 13 BG 17 CN 20 GB 1 S 6 UAE 10 TR 14 ES...

Page 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 3 4 5L Filter Capaci...

Page 3: ...eratur 4 30 C Umgebungstemperatur 4 40 C Nenndurchfluss 180 l h Druckabfall 0 06 MPa bei 180 l h Filterkapazit t max 12 Monate Hinweis Die angegebene Filterkapazit t gilt f r definierte Pr f bedingung...

Page 4: ...r the filter has been changed In the event of problems please consult a specialist installer or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Environment and recycling Used f...

Page 5: ...ensi n El agua filtrada est clasificada seg n EN 1717 en la categor a 2 Informaciones relativas a la seguridad El sistema de filtro debe usarse exclusivamente con agua fr a de calidad alimentaria El c...

Page 6: ...per es l ente locale di approvvigionamento acque necessario mettere fuori servizio il sistema filtrante Al termine della bollitura dell acqua necessario sostituire la cartuccia del filtro In linea di...

Page 7: ...normativi D M n 174 del 6 Aprile 2004 che regola l utilizzo di materiali e oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque d...

Page 8: ...atronen GROHE Blue Mg minskar den totala h rdheten och filtrerar bort tungmetaller som bly och koppar Dessutom byts kalciumjoner ut mot magnesiumjoner och dricksvattnet berikas med magnesium Magnesium...

Page 9: ...anvendes inden for 1 2 dage GROHE anbefaler at filtersystemet ikke s ttes ud af drift over en l ngere periode Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke er i brug i 2 3 dage skal man lade de f rste 4 5 liter...

Page 10: ...kan du kontakte en godkjent installat r eller sende en e post til GROHEs kundetjeneste TechnicalSupport HQ grohe com Milj og resirkulering Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall FIN K y...

Page 11: ...go w pomieszczeniu o temperaturze wynosz cej 4 40 C w otwartym oryginalnym opakowaniu przez przynajmniej 24 godziny Maksymalna trwa o zamiennego wk adu filtra w oryginalnie zamkni tym opakowaniu wyno...

Page 12: ...10 Ochrona rodowiska i recykling Zu yte wk ady filtr w mo na bezpiecznie utylizowa z normalnymi odpadami nienadaj cymi si do ponownego przetworzenia UAE GR GROHE Blue Mg O 2 EN 1717...

Page 13: ...i stice jako je nap p sek nebo jin n nosy P efiltrovan voda je dle normy EN 1717 za azena do kategorie 2 Bezpe nostn informace Provoz filtra n ho syst mu je schv len v hradn pro zapojen na studenou v...

Page 14: ...HQ grohe com ivotn prost ed a recyklace Spot ebovan filtra n kartu e lze bez rizika zlikvidovat tak prost ednictv m domovn ho odpadu H Felhaszn l si ter let A GROHE Blue Mg sz r patron cs kkenti a tel...

Page 15: ...funcionamento a temperaturas ambiente de 4 40 C A durabilidade m xima de um filtro de substitui o na embalagem original de 2 anos A cabe a do filtro ter obrigatoriamente de ser substitu da ap s 5 ano...

Page 16: ...kullan lmazsa en az 4 5 litre GROHE Blue suyu bo alt lmal ve at lmal d r GROHE Blue filtre sistemi 4 haftadan daha uzun bir s re kullan lmazsa filtre kartu u de i tirilmelidir Teknik Veriler al ma bas...

Page 17: ...di u alebo riadiacej jednotke Inform cie o celkovej tvrdosti vody v m poskytne pr slu n vod rensk podnik Syst m GROHE Blue je z v roby nastaven na tandardn hodnotu celkovej tvrdosti C3 obtok 3 celkov...

Page 18: ...kih o te enja te vru ine i izravnog sun evog zra enja Nemojte izvoditi monta u u blizini izvora topline ili otvorenog plamena Nakon skladi tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a...

Page 19: ...180 0 06 MPa 180 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com EST Kasutusala GROHE Blue Mg filtripadrun v hendab karedust ning filtreerib selliseid r...

Page 20: ...s seadistatud kareduse standardv rtusele C3 m daviik 3 Karedus 4 25 GH K rvalekalde korral peab kareduse v rtust kohandama Filtri mahu l htestamine vt jahuti v i juhtseadme tehnilist tooteinformatsioo...

Page 21: ...priskiriamas 2 kategorijai Informacija apie saug Filtravimo sistema leid iama filtruoti tik maisto produkt kokyb s alt vanden Pagal EN 13959 filtro galvut je rengtas atbulinis vo tuvas Montavimo viet...

Page 22: ...ii de fierbere cartu ul filtrant trebuie nlocuit Se recomand din principiu ca pentru anumite grupe de persoane de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfecta...

Page 23: ...Blue GROHE Blue 4 0 12 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 180 l h 0 06 MPa 180 l h 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue Mg EN 1717 2 EN 1395...

Page 24: ...4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue Mg 2 EN 1717 EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 5 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 GROHE Blue 4 5 GROHE Blu...

Page 25: ...23 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: