background image

20

Suminį vandens kietį sužinosite atitinkamoje vandentiekio 
įmonėje.
Sistema „GROHE Blue

®

“ gamykloje nustatyta ties standartine 

suminio vandens kiečio verte [C3 pralaida 3): 
Nustatytas suminis vandens kietis 4 – 25 °GH]. Esant 
nukrypimų, suminio vandens kiečio nuostatą 

reikia

 

pakoreguoti.

Kaip atstatyti filtro našumą

, žr. techninę informaciją apie 

aušintuvus arba valdymo bloką.
Pakeitus filtrą, „GROHE Blue

®

“ sistema 

reikia

 atstatyti.

Iškilus problemų, kreipkitės į profesionalų montuotoją arba 
elektroniniu paštu susisiekite su GROHE prekybos namų 
techninės priežiūros skyriaus karštąja linija adresu 

[email protected]

.

Aplinka ir pakartotinis perdirbimas

Panaudotas filtro kasetes galima saugiai išmesti kartu su 
kitomis šiukšlėmis.

RO

Domeniul de utilizare

Cartuşul filtrant GROHE Blue

®

 Mg + reduce duritatea totală şi 

filtrează metalele grele, precum plumbul şi cuprul. În plus, ionii 
de calciu şi magneziu sunt interschimbaţi, iar apa potabilă este 
îmbogăţită cu magneziu. Gradul de îmbogăţire cu magneziu 
depinde de duritatea apei.
Pe lângă turbidităţile şi impurităţile organice, se reduce şi 
conţinutul de substanţe supărătoare pentru miros şi gust (clor). 
În plus, materialul de filtrare reţine şi particule precum nisipul şi 
substanţele în suspensie.
Apa filtrată se încadrează în categoria 2 conform EN 1717.

Informaţii privind siguranţa

•  Utilizarea sistemului de filtrare este permisă 

numai

 cu apă 

rece potabilă.

•  Capul filtrului este echipat cu o supapă de reţinere conform 

EN 13959.

•  Sistemul de filtrare 

trebuie

 protejat la locul de montare 

contra deteriorărilor mecanice, precum şi contra căldurii 
şi a acţiunii directe a radiaţiei solare. 

nu

 se monta în apropierea surselor de căldură sau 

a flăcărilor deschise.

•  După depozitare şi transport sub 0 °C, înainte de punerea 

în funcţiune, un cartuş filtrant de schimb 

trebuie

 menţinut 

minimum 24 de ore la temperaturi ambiante între 4 – 40 °C, 
cu ambalajul original deschis.

•  Durata maximă de păstrare a unui cartuş filtrant de schimb 

fără a deschide ambalajul este de 2 ani.

•  Capul filtrului 

trebuie

 înlocuit după trecerea a 5 ani. 

•  În cazul unei solicitări oficiale (de exemplu, din partea 

furnizorului de apă) de a se dezinfecta apa prin fierbere, 
sistemul de filtrare 

trebuie

 scos din funcţiune. După 

încetarea solicitării de fierbere, cartuşul filtrant 

trebuie

 

înlocuit.

•  Se recomandă din principiu ca, pentru anumite grupe de 

persoane (de exemplu, persoane cu sistemul imunitar slăbit, 
sugari), apa de la robinet să fie dezinfectată prin fierbere. 
Acest lucru este valabil şi pentru apa filtrată.

•  Apa filtrată este un aliment şi 

trebuie

 utilizată în decurs 

de 1 – 2 zile.

•  GROHE recomandă să nu se întrerupă funcţionarea 

sistemului de filtrare pentru o perioadă mai lungă. Dacă 
sistemul de filtrare GROHE Blue

®

 nu se utilizează 2 – 3 zile, 

este necesar 

să lăsaţi să curgă minim 4 – 5 litri de apă prin 

sistemul GROHE Blue

®

, fără a folosi această apă. Dacă 

sistemul de filtrare GROHE Blue

®

 nu se utilizează mai mult 

de 4 săptămâni, 

este necesară

 schimbarea cartuşului de 

filtrare.

Specificaţii tehnice

•  Presiune de lucru:

0,12 – 0,8 MPa

•  Temperatură apă la intrare:

4 – 30 °C

•  Temperatură ambiantă:

4 – 40 °C

•  Debit nominal: 

180 l/h

•  Cădere de presiune:

0,06 MPa la 180 l/h

•  Capacitate de filtrare max. 12 luni

 

Indicaţie

Capacitatea de filtrare este specificată pentru condiţii de 
testare definite, iar capacitatea efectivă în exploatare poate 
fi mai mare sau mai mică. 

Spălarea cartuşului filtrant

Asiguraţi curăţenia şi igiena la punerea în funcţiune şi la 
înlocuirea filtrului.
După fiecare înlocuire a filtrului, sistemul de filtrare 

trebuie

 

spălat. 
-  Deschideţi maneta sau pârghia şi lăsaţi să curgă cel 

puţin 4 – 5 litri.

Setarea mărimii filtrului,

 a se vedea informaţiile tehnice 

despre produs ale răcitorului sau ale unităţii de comandă.
Pentru utilizarea cartuşului filtrant Mg +, 

este necesar

 ca 

unitatea de comandă a sistemului GROHE Blue

®

 să fie setată 

la F7.

Setarea

 

durităţii totale; 

a se vedea informaţiile tehnice 

despre produs ale răcitorului sau ale unităţii de comandă.
Duritatea totală poate fi aflată de la furnizorul de apă.
Sistemul GROHE-Blue

®

 este setat din fabrică la valoarea 

standard pentru duritatea totală [C3 Bypass 3): 
duritate totală 4 – 25 °GH]. În caz de diferenţe, setarea durităţii 
totale 

trebuie

 adaptată la situaţie.

Resetarea capacităţii filtrului,

 a se vedea informaţiile tehnice 

despre produs ale răcitorului sau ale unităţii de comandă.

 

După fiecare înlocuire a filtrului, sistemul GROHE-Blue

®

 system 

trebuie

 resetat.

Dacă aveţi probleme, adresaţi-vă unui instalator specializat 
sau contactaţi GROHE Service Hotline prin e-mail la 

[email protected]

.

Protecţia mediului şi reciclarea

Cartuşele filtrante uzate pot fi evacuate fără pericol la deşeuri, 
împreună cu gunoiul menajer.

CN

应用范围

GROHE Blue

®

 Mg + 

过滤网阀芯可以降低总硬度,并且可以过

滤铅和铜等重金属。而且,钙离子会与镁离子相互作用而发生
变化,从而使饮用水中的镁含量增加。镁含量的多少取决于水
的硬度。

Summary of Contents for GROHE Blue 40 691

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com GROHE Blue MG Filter 99 0188 031 M 242055 12 18 D 1 NL 5 PL 9 P 13 BG 17 CN 20 GB 1 S 6 UAE 10 TR 14 ES...

Page 2: ...nstructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 I 2 3 4 5L Filter Capaci...

Page 3: ...eratur 4 30 C Umgebungstemperatur 4 40 C Nenndurchfluss 180 l h Druckabfall 0 06 MPa bei 180 l h Filterkapazit t max 12 Monate Hinweis Die angegebene Filterkapazit t gilt f r definierte Pr f bedingung...

Page 4: ...r the filter has been changed In the event of problems please consult a specialist installer or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Environment and recycling Used f...

Page 5: ...ensi n El agua filtrada est clasificada seg n EN 1717 en la categor a 2 Informaciones relativas a la seguridad El sistema de filtro debe usarse exclusivamente con agua fr a de calidad alimentaria El c...

Page 6: ...per es l ente locale di approvvigionamento acque necessario mettere fuori servizio il sistema filtrante Al termine della bollitura dell acqua necessario sostituire la cartuccia del filtro In linea di...

Page 7: ...normativi D M n 174 del 6 Aprile 2004 che regola l utilizzo di materiali e oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque d...

Page 8: ...atronen GROHE Blue Mg minskar den totala h rdheten och filtrerar bort tungmetaller som bly och koppar Dessutom byts kalciumjoner ut mot magnesiumjoner och dricksvattnet berikas med magnesium Magnesium...

Page 9: ...anvendes inden for 1 2 dage GROHE anbefaler at filtersystemet ikke s ttes ud af drift over en l ngere periode Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke er i brug i 2 3 dage skal man lade de f rste 4 5 liter...

Page 10: ...kan du kontakte en godkjent installat r eller sende en e post til GROHEs kundetjeneste TechnicalSupport HQ grohe com Milj og resirkulering Brukte filterpatroner kan trygt kastes som restavfall FIN K y...

Page 11: ...go w pomieszczeniu o temperaturze wynosz cej 4 40 C w otwartym oryginalnym opakowaniu przez przynajmniej 24 godziny Maksymalna trwa o zamiennego wk adu filtra w oryginalnie zamkni tym opakowaniu wyno...

Page 12: ...10 Ochrona rodowiska i recykling Zu yte wk ady filtr w mo na bezpiecznie utylizowa z normalnymi odpadami nienadaj cymi si do ponownego przetworzenia UAE GR GROHE Blue Mg O 2 EN 1717...

Page 13: ...i stice jako je nap p sek nebo jin n nosy P efiltrovan voda je dle normy EN 1717 za azena do kategorie 2 Bezpe nostn informace Provoz filtra n ho syst mu je schv len v hradn pro zapojen na studenou v...

Page 14: ...HQ grohe com ivotn prost ed a recyklace Spot ebovan filtra n kartu e lze bez rizika zlikvidovat tak prost ednictv m domovn ho odpadu H Felhaszn l si ter let A GROHE Blue Mg sz r patron cs kkenti a tel...

Page 15: ...funcionamento a temperaturas ambiente de 4 40 C A durabilidade m xima de um filtro de substitui o na embalagem original de 2 anos A cabe a do filtro ter obrigatoriamente de ser substitu da ap s 5 ano...

Page 16: ...kullan lmazsa en az 4 5 litre GROHE Blue suyu bo alt lmal ve at lmal d r GROHE Blue filtre sistemi 4 haftadan daha uzun bir s re kullan lmazsa filtre kartu u de i tirilmelidir Teknik Veriler al ma bas...

Page 17: ...di u alebo riadiacej jednotke Inform cie o celkovej tvrdosti vody v m poskytne pr slu n vod rensk podnik Syst m GROHE Blue je z v roby nastaven na tandardn hodnotu celkovej tvrdosti C3 obtok 3 celkov...

Page 18: ...kih o te enja te vru ine i izravnog sun evog zra enja Nemojte izvoditi monta u u blizini izvora topline ili otvorenog plamena Nakon skladi tenja i transporta ispod 0 C zamjenska se filtarska kartu a...

Page 19: ...180 0 06 MPa 180 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com EST Kasutusala GROHE Blue Mg filtripadrun v hendab karedust ning filtreerib selliseid r...

Page 20: ...s seadistatud kareduse standardv rtusele C3 m daviik 3 Karedus 4 25 GH K rvalekalde korral peab kareduse v rtust kohandama Filtri mahu l htestamine vt jahuti v i juhtseadme tehnilist tooteinformatsioo...

Page 21: ...priskiriamas 2 kategorijai Informacija apie saug Filtravimo sistema leid iama filtruoti tik maisto produkt kokyb s alt vanden Pagal EN 13959 filtro galvut je rengtas atbulinis vo tuvas Montavimo viet...

Page 22: ...ii de fierbere cartu ul filtrant trebuie nlocuit Se recomand din principiu ca pentru anumite grupe de persoane de exemplu persoane cu sistemul imunitar sl bit sugari apa de la robinet s fie dezinfecta...

Page 23: ...Blue GROHE Blue 4 0 12 0 8 MPa 4 30 C 4 40 C 180 l h 0 06 MPa 180 l h 12 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 3 4 25 GH GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com UA GROHE Blue Mg EN 1717 2 EN 1395...

Page 24: ...4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com RUS GROHE Blue Mg 2 EN 1717 EN 13959 0 C 24 4 40 C 2 5 1 2 GROHE GROHE Blue 2 3 GROHE Blue 4 5 GROHE Blu...

Page 25: ...23 4 5 Mg GROHE Blue F7 GROHE Blue C3 Bypass 3 4 25 GROHE Blue GROHE TechnicalSupport HQ grohe com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...he com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL info malaysia grohe com MX 01800 8391200 pregunta grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ...

Reviews: