A-12
Installation and Operation Manual
X-PR-SLA5840-Series-RevB-RT-eng
Part Number: 541B201AAG
October, 2017
Section A Essential Instructions
Brooks
®
Model SLA5840
Latvian
Svar
Ư
ga instrukcija
Pirms turpin
Ɨ
t izlasiet!
„
Brooks Instrument” projekt
Ɲ
, ražo un p
Ɨ
rbauda savus izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumus atbilstoši daudziem nacion
Ɨ
lajiem un starptautiskajiem standartiem.
Lai nodrošin
Ɨ
tu šo izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumu turpm
Ɨ
ku darb
Ư
bu atbilstoši noteiktajiem parametriem, tie ir pareizi j
Ɨ
uzst
Ɨ
da, j
Ɨ
lieto un j
Ɨ
apkopj. Uzst
Ɨ
dot,
lietojot „Brooks Instrument” izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumus un veicot to apkopi, ir j
Ɨ
iev
Ɲ
ro šie nor
Ɨ
d
Ư
jumi un j
Ɨ
iek
ƺ
auj tie j
nj
su droš
Ư
bas programm
Ɨ
.
x
Lai
nodrošin
Ɨ
tu pien
Ɨ
c
Ư
gu izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma sniegumu, izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma uzst
Ɨ
d
Ư
šanu, lietošanu, atjaunin
Ɨ
šanu, programm
Ɲ
šanu un apkopi
uzticiet veikt tikai kvalific
Ɲ
tam person
Ɨ
lam.
x
Pirms
izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma uzst
Ɨ
d
Ư
šanas, lietošanas un apkalpošanas izlasiet visus nor
Ɨ
d
Ư
jumus. Ja š
Ư
instrukciju rokasgr
Ɨ
mata nav pareiz
Ɨ
,
izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumam atbilstoš
Ɨ
rokasgr
Ɨ
mata, l
nj
dzu skat. aizmugur
Ɲ
jo v
Ɨ
ku, kur ir sniegta viet
Ɲ
j
Ɨ
tirdzniec
Ư
bas biroja kontaktinform
Ɨ
cija.
BR
Ʈ
DIN
Ɩ
JUMS! Nelietot instrumentu
Ɨ
rpus Instrukciju un lietošanas rokasgr
Ɨ
mat
Ɨ
nor
Ɨ
d
Ư
tajiem parametriem. Š
Ư
br
Ư
din
Ɨ
juma neiev
Ɲ
rošanas rezult
Ɨ
t
Ɨ
var rasties traumas un/vai apr
Ư
kojuma boj
Ɨ
jumi.
x
Ja
j
nj
s nesaprotat k
Ɨ
du no instrukcij
Ɨ
m, sazinieties ar „Brooks Instrument” p
Ɨ
rst
Ɨ
vi un l
nj
dziet izskaidrot to.
x
Iev
Ɲ
rojiet visus br
Ư
din
Ɨ
jumus, piesardz
Ư
bas m
Ɲ
rus un instrukcijas, kas nor
Ɨ
d
Ư
ti uz izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma vai pieg
Ɨ
d
Ɨ
ti kop
Ɨ
ar to.
BR
Ʈ
DIN
Ɩ
JUMS. Pirms uzst
Ɨ
d
Ư
šanas p
Ɨ
rliecinieties, ka šim instrumentam ir nepieciešamie apstiprin
Ɨ
juma nov
Ɲ
rt
Ɲ
jumi, lai
atbilstu viet
Ɲ
jiem un valsts kodeksiem. Š
Ư
br
Ư
din
Ɨ
juma neizlas
Ư
šanas rezult
Ɨ
t
Ɨ
var rasties nopietni personas savainojumi un/vai
apr
Ư
kojuma boj
Ɨ
jumi.
x
Uzst
Ɨ
diet apr
Ư
kojumu t
Ɨ
, k
Ɨ
tas nor
Ɨ
d
Ư
ts attiec
Ư
gaj
Ɨ
instrukciju rokasgr
Ɨ
mat
Ɨ
iek
ƺ
autaj
Ɨ
uzst
Ɨ
d
Ư
šanas instrukcij
Ɨ
un atbilstoši
piem
Ɲ
rojamaj
Ɨ
m viet
Ɲ
j
Ɨ
m un nacion
Ɨ
laj
Ɨ
m norm
Ɨ
m. Pievienojiet visus izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumus pareiziem elektriskajiem un spiediena avotiem.
x
Lietošana: (1) L
Ɲ
n
Ɨ
m uzs
Ɨ
ciet pl
nj
smu sist
Ɲ
m
Ɨ
. Lai izvair
Ư
tos no straujiem pl
nj
smas k
Ɨ
pumiem, l
Ɲ
n
Ɨ
m atveriet procesa v
Ɨ
rstus. (2)
P
Ɨ
rbaudiet, vai nav nopl
nj
des ap pl
nj
smas m
Ɲ
r
Ư
t
Ɨ
ja iepl
nj
des un izpl
nj
des savienojumiem. Ja nopl
nj
des nav, uzst
Ɨ
diet sist
Ɲ
m
Ɨ
darba
spiedienu.
x
P
Ɨ
rliecinieties par to, lai pirms instrumenta tehnisk
Ɨ
s apkopes b
nj
tu likvid
Ɲ
ts procesa l
Ư
nijas spiediens. Ja ir nepieciešams veikt k
Ɨ
du
da
ƺ
u nomai
Ƽ
u, nodrošiniet, lai tiktu izmantotas „Brooks Instrument” nor
Ɨ
d
Ư
t
Ɨ
s da
ƺ
as un da
ƺ
u nomai
Ƽ
u veiktu kvalific
Ɲ
ts person
Ɨ
ls.
Neat
ƺ
autu da
ƺ
u un proced
nj
ru izmantošana var ietekm
Ɲ
s izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma sniegumu un samazin
Ɨ
t procesa droš
Ư
bu. L
Ư
dz
Ư
gu, bet ne
identisku da
ƺ
u nomai
Ƽ
as lietošana var izrais
Ư
t ugunsgr
Ɲ
ka, elektrisko trauc
Ɲ
jumu riskus un nepareizu izstr
Ɨ
d
Ɨ
juma darb
Ư
bu.
x
Nodrošiniet,
lai
b
nj
tu aizv
Ɲ
rtas visas durvis un b
nj
tu pareizi uzst
Ɨ
d
Ư
ti visi aizsargp
Ɨ
rsegumi, t
Ɨ
d
Ɲ
j
Ɨ
di nov
Ɲ
ršot elektrošoka un traumu
risku. Iz
ƼƝ
mums ir gad
Ư
jumi, kad kvalific
Ɲ
ts person
Ɨ
ls veic ražojuma apkopi.
BR
Ʈ
DIN
Ɩ
JUMS! Ja š
Ʒ
idr
Ɨ
s pl
nj
smas ier
Ưþ
u tuvum
Ɨ
esošos iepl
nj
des un izpl
nj
des v
Ɨ
rstus k
Ɨ
da iemesla d
Ɲƺ
ir j
Ɨ
aizver, no
ier
Ư
c
Ɲ
m ir j
Ɨ
izlaiž viss š
Ʒ
idrums. Pret
Ɲ
j
Ɨ
gad
Ư
jum
Ɨ
š
Ʒ
idrums var termiski izplesties, p
Ɨ
rraut ier
Ư
ci un rad
Ư
t traumas.
Eiropas spiedieniek
Ɨ
rtu direkt
Ư
va (PED)
Uz vis
Ɨ
m spiedieniek
Ɨ
rt
Ɨ
m, kuru iekš
Ɲ
jais spriegums p
Ɨ
rsniedz 0,5 bar (g) un ir liel
Ɨ
kas par 25 mm jeb 1” (collu), attiecas Eiropas
spiedieniek
Ɨ
rtu direkt
Ư
va (PED).
x
Š
Ư
s rokasgr
Ɨ
matas tehnisko parametru noda
ƺƗ
ir sniegtas a PED Direkt
Ư
vu saist
Ư
t
Ɨ
s instrukcijas.
x
Šaj
Ɨ
rokasgr
Ɨ
mat
Ɨ
aprakst
Ư
tie izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumi atbilst EN Direkt
Ư
vas 2014/34/EU pras
Ư
b
Ɨ
m.
x
Visi „Brooks Instrument” pl
nj
smas m
Ɲ
r
Ư
t
Ɨ
ji ietilpst 1. š
Ʒ
idrumu grup
Ɨ
.
x
Uz 25 mm jeb 1” (collu) maziem un maz
Ɨ
kiem izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumiem attiecas labas inženierijas prakse (SEP).
x
25 mm jeb 1” (collu) mazi vai maz
Ɨ
ki izstr
Ɨ
d
Ɨ
jumi atbilst PED kategorijai I, II vai III.
Eiropas elektromagn
Ɲ
tisk
Ɨ
s savietojam
Ư
bas direkt
Ư
va (EMS)
„Brooks Instrument” (elektrisk
Ɨ
s/elektronisk
Ɨ
s) iek
Ɨ
rtas ar CE z
Ư
mi ir iztur
Ɲ
jušas p
Ɨ
rbaudi un atz
Ư
tas par atbilstoš
Ɨ
m Eiropas
elektromagn
Ɲ
tisk
Ɨ
s savietojam
Ư
bas direkt
Ư
vas (EMS) pras
Ư
b
Ɨ
m (EMS 2014/30/EU)
Tom
Ɲ
r, izv
Ɲ
loties sign
Ɨ
lkabeli, kas tiks lietots kop
Ɨ
ar CE mar
ƷƝ
juma iek
Ɨ
rtu, ir j
Ɨ
iev
Ɲ
ro
Ư
paša uzman
Ư
ba.
Sign
Ɨ
lkabe
ƺ
a, kabe
ƺ
a bl
Ư
vsl
Ɲ
gu un savienot
Ɨ
ju kvalit
Ɨ
te:
„Brooks Instrument”
pieg
Ɨ
d
Ɨ
augstas kvalit
Ɨ
tes kabe
ƺ
us, kas atbilst CE sertifik
Ɨ
cijas tehniskajiem parametriem.
Ja j
nj
s lietojat pats savu sign
Ɨ
lkabeli, tam ir j
Ɨ
b
nj
t piln
Ư
b
Ɨ
, 100% ekraniz
Ɲ
tam.
„D” un „apa
ƺƗ
” tipa savienot
Ɨ
jiem ir j
Ɨ
b
nj
t apr
Ư
kotiem ar met
Ɨ
la ekraniz
Ɲ
jumu. Ja nepieciešams, ir j
Ɨ
izmanto met
Ɨ
la bl
Ư
vsl
Ɲ
gi ar kabe
ƺ
a
ekraniz
Ɲ
juma skavojumu.
Kabe
ƺ
a ekraniz
Ɲ
jumam ir j
Ɨ
b
nj
t savienotam ar met
Ɨ
la apvalku un ab
Ɨ
s pus
Ɲ
s aizsarg
Ɨ
tam 360 gr
Ɨ
du diapazon
Ɨ
.
Ekraniz
Ɲ
jumam ir j
Ɨ
beidzas pie iezem
Ɲ
juma.
„Card Edge” savienot
Ɨ
ji standarta izpild
Ư
jum
Ɨ
ir nemet
Ɨ
la. Kabe
ƺ
iem ir j
Ɨ
b
nj
t p
Ɨ
rkl
Ɨ
tiem ar 100% ekraniz
Ɲ
jumu, lai tie atbilstu CE sertifik
Ɨ
cijas
pras
Ư
b
Ɨ
m.
Ekraniz
Ɲ
jumam ir j
Ɨ
beidzas pie iezem
Ɲ
juma.
Attiec
Ư
b
Ɨ
uz tapu konfigur
Ɨ
ciju: skat. pievienoto instrukciju rokasgr
Ɨ
matu.
ESD (elektrostatisk
Ɨ
izl
Ɨ
de)
IEV
Ɯ
ROT PIESARDZ
Ʈ
BU! Šis instruments satur elektriskos komponentus, kas ir jut
Ư
gi pret statisko elektr
Ư
bu. Iz
Ƽ
emot un
uzst
Ɨ
dot iekš
Ɲ
j
Ɨ
s
ƷƝ
des plates un ier
Ư
ces vai k
Ɨ
cit
Ɨ
di darbojoties ar t
Ɨ
m, ir j
Ɨ
iev
Ɲ
ro noteikta darba k
Ɨ
rt
Ư
ba.
Darba k
Ɨ
rt
Ư
ba:
1. Iek
Ɨ
rta j
Ɨ
atsl
Ɲ
dz no barošanas.
2. Pirms
jebk
Ɨ
das druk
Ɨ
tas sh
Ɲ
mas kartes vai citas iekš
Ɲ
j
Ɨ
s ier
Ư
ces uzst
Ɨ
d
Ư
šanas, iz
Ƽ
emšanas vai regul
Ɲ
šanas person
Ɨ
lam, kas veiks
šos darbus, ir j
Ɨ
b
nj
t iezem
Ɲ
tam, piem., izmantojot aproces vai citus drošus, piem
Ɲ
rotus l
Ư
dzek
ƺ
us.
3. Druk
Ɨ
t
Ɨ
s sh
Ɲ
mas kartes ir j
Ɨ
transport
Ɲ
vadoš
Ɨ
iepakojum
Ɨ
. Pl
Ɨ
ksnes no aizsargkorpusa dr
Ư
kst iz
Ƽ
emt tikai tieši pirms uzst
Ɨ
d
Ư
šanas.
Transport
Ɲ
jot, uzglab
Ɨ
jot vai atgriežot r
nj
pn
Ư
c
Ɨ
, iz
Ƽ
emt
Ɨ
s pl
Ɨ
ksnes ir nekav
Ɲ
joties j
Ɨ
ievieto aizsargiepakojum
Ɨ
.
Koment
Ɨ
ri
Instruments nav unik
Ɨ
ls taj
Ɨ
aspekt
Ɨ
, ka tas satur pret ESD (elektrostatisko izl
Ɨ
di) jut
Ư
gus komponentus. Vair
Ɨ
kums m
nj
sdienu elektroiek
Ɨ
rtu
satur komponentus, kuru ražošan
Ɨ
izmantota met
Ɨ
la oks
Ư
du tehnolo
Ƨ
ijas (NMOS, SMOS u.c.). Pieredze r
Ɨ
da, ka pat neliels daudzums
statisk
Ɨ
s elektr
Ư
bas var nodar
Ư
t boj
Ɨ
jumus š
Ɨ
d
Ɨ
m ier
Ư
c
Ɲ
m vai piln
Ư
b
Ɨ
saboj
Ɨ
t t
Ɨ
s. Boj
Ɨ
tie komponenti pat tad, ja tie š
Ʒ
ietami darbojas pareizi,
ir pak
ƺ
auti
Ɨ
tr
Ɨ
kai atteicei
.