background image

12

13

DE

DE

Der Hersteller behält sich das Recht vor, das 

Design, die Konstruktion und die das gemeine 

Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflussende 

technische Eigenschaften des Geräts ohne 

Vorbenachrichtigung zu verändern.

Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre

Haartyp 

Temperatur

Geschädigt, gefärbt, entfärbt, dünn

von +150 °C bis +180 °C

Normal 

von +180 °C bis +210 °C

Für professionelles Styling

von +210 °C bis +230 °C

• 

Wenn sich die Glätterplatten bis die eingestellte 

Temperatur erwärmen, leuchten die 

Digitaltemperatursymbole am Bildschirm (5) konstant. 

• 

Anmerkung:

 

- Sie können die Sperrfunktion gegen zufällige 

Änderung der eingestellten Temperatur der 

Glätterplatten (4) einschalten. Drücken und 

halten Sie dazu die Taste (3) «-», dabei wird die 

Sperrsymbole «   » am Bildschirm angezeigt. 

 

- um die Sperrfunktion auszuschalten, drücken 

und halten Sie die Taste (3) «-», dabei erlischt die 

Sperrsymbole «   » am Bildschirm (5).

• 

Teilen Sie das glatt durchgekämmte Haar in 4-5 cm 

breite Strähnen.

• 

Legen Sie die Haarsträhne zwischen die 

Glätterplatten (4).

• 

Drücken Sie die Glätterplatten (4) leicht zusammen 

und ziehen Sie sie bis zum Ende der Haarsträhne 

durch.

• 

Glätten Sie alle Haarsträhnen.

• 

Kühlen Sie das Haar vor dem Finalstyling oder 

Lackauftragen ab.

• 

Vermeiden Sie die Berührung von heißen 

Oberflächen des Haarglätters mit Gesicht, Hals und 

anderen Körperteilen.

• 

Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus, 

indem Sie die Ein-/Ausschalttaste (2) «   » gedrückt 

halten und den Netzstecker aus der Steckdose 

herausziehen. Lassen Sie das Gerät abkühlen.

• 

Anmerkung:

 

- schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose heraus, wenn 

Sie es nicht benutzen.

 

- lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen 

Haarglätter nie unbeaufsichtigt, wenn Sie 

vergessen haben, ihn auszuschalten, schaltet sich 

der Haarglätter nach 60 Minuten automatisch aus.

REINIGUNG UND PFLEGE

• 

Schalten Sie den Haarglätter vor der Reinigung 

aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen.

• 

Es ist nicht gestattet, den Haarglätter, das Netzkabel 

und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere 

Flüssigkeiten einzutauchen.

• 

Es ist verboten, Schleifreinigungs- oder 

Lösungsmittel zum Reinigen des Gehäuses des 

Haarglätters und der Glätterplatten (4) zu verwenden.

• 

Wischen Sie den Haarglätter mit einem weichen, 

leicht angefeuchteten Tuch, danach trocknen Sie 

ihn ab.

AUFBEWAHRUNG

• 

Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehmen, 

lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen.

• 

Wickeln Sie das Netzkabel aufs Gerätegehäuse 

nicht auf, weil es zu seiner Beschädigung oder 

Gerätegehäusestörung führen kann.

• 

Bei der Aufbewahrung des Haarglätters pressen Sie 

die Glätterplatten (4) zusammen und drücken Sie die 

Sperre (1).

• 

Für bequeme Aufbewahrung ist eine Aufhängeöse 

(6) vorgesehen, worauf man das Gerät unter der 

Bedingung aufbewahren kann, dass kein Wasser in 

dieser Position daran gelangen wird.

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, 

kühlen und für Kinder und behinderte Personen 

unzugänglichen Ort auf.

LIEFERUMFANG

1. 

Haarglätter — 1 St.

2. 

Bedienungsanleitung– 1 St.

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

• 

Betriebsspannung: 220-240 V, ~ 50/60 Hz

• 

Nennleistungsaufnahme: 50 W

ENTSORGUNG

Um mögliches Schaden für die Umwelt 

oder die menschliche Gesundheit 

durch unkontrollierte Abfallentsorgung 

zu vermeiden, werfen Sie das Gerät 

und die Batterien (falls mitgeliefert) 

nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer 

zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht 

weg, geben Sie das Gerät und die Batterien in die 

Spezialpunkte für weitere Entsorgung über.

Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden 

Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter 

ordnungsmäßig zu entsorgen.

Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts 

erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung, einem 

Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft, wo Sie 

dieses Produkt gekauft haben.

WARNUNG: 

halten Sie die Glätterplatten an einer Stelle der 

Haarsträhne nicht länger als 2 Sekunden.

Summary of Contents for BR3331RD

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3331RD Выпрямитель BR3331RD brayer pro ...

Page 2: ...ooms showers swimming pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical techn...

Page 3: ... the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL OR LABORATORY ...

Page 4: ...ou re not using it never leave the hair straightener connected to the mains unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 60 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning switch the hair straightener off unplug it and let it cool down completely Do not immerse the hair straightener the power cord and the plug into water or other liquids Do...

Page 5: ...s ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen Haarglätter nie unbeaufsichtigt 1 2 3 4 5 6 Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten...

Page 6: ...Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und Bedienungsempfehlungen durch Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Parameter der Geräteversorgungsspannung und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Wischen Sie das Gerät ...

Page 7: ...arglätter vor der Reinigung aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Es ist verboten Schleifreinigungs oder Lösungsmittel zum Reinigen des Gehäuses des Haarglätters und der Glätterplatten 4 zu verwenden Wischen Si...

Page 8: ...икетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённый в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной б...

Page 9: ... выпрямитель на ровной устойчивой термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние поверхности не сопри касались с легкоплавкими или легковоспламеняю щимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических веществ волос Если волосы окрашены или подвергались химиче ской завивке используйте выпрямитель изредка Перед вы...

Page 10: ...с 1 шт 2 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 220 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность 50 Вт УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте...

Page 11: ...еніне көз жеткізіңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құралды пайдаланбаңыз Құралды үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құралды пайдалану ұсыныл майды Құралды соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосылған түзеткішті қараусыз қалдыр маңыз 1 2 3 4 5 6 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты жуынатын бөлмеде душта бассейнде ж т б жерлерде судың...

Page 12: ...сын сақтаңыз Жинақталымын тексеріңіз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықпен танысыңыз Құралды зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны желіге қоспаңыз Құралдың көрсетілген қуаттандыру кернеуі пара метрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Құралды 60 Гц жиіліктегі электр желісінде пайдаланған кезде ешқандай қосымша...

Page 13: ... Шаш тарамын жұмыс пластиналары 4 арасына салыңыз Жұмыс пластиналарын 4 сәл қысыңыз және оларды шаш тарамының соңына дейін өткізіңіз Түзеткішті сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіп содан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАУ Құралды сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Құралдың корпусына желі бауын орамаңыз өйткені ол оның немесе құрал корпусының зақымдануына әкелуі мүмкін Сақтау кезін...

Page 14: ...ахоўнага адключэння ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА пры усталёўцы належыць звярнуцца да спецыяліста электрыка Прылада прызначана для выпрамлення валасоў ОПИСАНИЕ 1 Фіксатар працоўных пласцінаў 2 Кпонка ўключэння выключэння 3 Кнопка наладкі тэмпературы працоўных плас цінаў 4 Працоўныя пласціны 5 Дысплей 6 Пяцелька для падвешвання 1 2 3 4 5 6 УВАГА Не выкарыстоўвайце прыладу з...

Page 15: ... рэкамендацыямі па эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанняў пры наяўнасці пашкоджанняў не ўключайце яе ў сетку Пераканайцеся што параметры напругі сіл кавання прылады адпавядаюць параметрам электрычнай сеткі Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц ніякія дадат ковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай злёгку вільготнай тканінай для выдалення пылу пасл...

Page 16: ...ўваць для чысткі корпу са выпрамніка і працоўных пласцін 4 абразіўныя чысцячыя сродкі ці растваральнікі Пратрыце выпрамнік мяккай злёгку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце яго насуха ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як убраць прыладу на захоўванне дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку Не наматвайце шнур сілкавання на корпус прыла ды паколькі гэта можа прывесці да яго пашкод жання ці пашкоджання корпу...

Page 17: ...e 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Reviews: