background image

26

27

BY

BY

BY

МЕРЫ БЯСПЕКІ І РЭКАМЕНДАЦЫІ ПА ЭКС-

ПЛУАТАЦЫІ 

Перад выкарыстаннем прылады ўважліва азна-

ёмцеся з кіраўніцтвам па эксплуатацыі, пасля 

чытання захавайце яго для выкарыстання ў 

будучыні.

• 

Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым 

прызначэнні, як вызначана ў дадзенай інструкцыі.

• 

Няправільнае выкарыстанне прылады можа 

прывесці да яе паломкі, прычынення шкоды 

карыстальніку ці яго маёмасці і не з’яўляецца 

гарантыйным выпадкам.

• 

Выпрамнік прызначаны толькі для выпрамлення 

сухіх і злёгку вільготных валасоў, не выкары-

стоўвайце прыладу для выпрамлення мокрых 

валасоў ці сінтэтычных парыкоў.

• 

Пераканайцеся, што працоўная напруга прылады, 

якая паказана на этыкетцы, адпавядае напруге 

электрасеткі.

• 

Не выкарыстоўвайце прыладу, калі вы знаходзіце-

ся ў санлівым стане.

• 

Забаранаяецца выкарыстоўваць прыладу па-за 

памяшканнямі.

• 

Не рэкамендуецца выкарыстоўваць прыладу 

падчас навальніцы.

• 

Аберагайце прыладу ад удараў, падзенняў, вібра-

цый і іншых механічных уздзеянняў.

• 

Не астаўляйце выпрамнік, які ўключаны ў сетку, 

без нагляду.

ВЫПРАМНІК BR3331RD

УВАГА!

– Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку вады ў 

ванных памяшканнях, душавых, басейнах і г.д.
– Пасля выкарыстання фену ў ванным пмяшканні 

належыць адключыць вілку шнура сілкавання 

ад электрычнай разеткі, паколькі блізкасць 

вады ўяўляе пагрозу нават у тых выпадках, калі 

прылада выключана выключальнікам.
– Для дадатковай абароны ў ланцугу сілкавання 

ваннага пакою мэтазгодна ўсталяваць прыладу 

ахоўнага адключэння (ПАА) з намінальным токам 

спрацоўвання не больш за 30 мА; пры усталёўцы 

належыць звярнуцца да спецыяліста-электрыка.

Прылада прызначана для выпрамлення валасоў.

ОПИСАНИЕ

1. 

Фіксатар працоўных пласцінаў

2. 

Кпонка ўключэння/выключэння  

«   »

3. 

Кнопка наладкі тэмпературы працоўных плас-

цінаў «-/+»

4. 

Працоўныя пласціны

5. 

Дысплей 

6. 

Пяцелька для падвешвання

1

2

3

4

5

6

УВАГА! 

Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку 

вады ў ванных памяшканнях, душавых, 

басейнах і г.д.

• 

Не выкарыстоўвайце прыладу ў непасрэднай 

блізкасці ад награвальных прылад, крыніц цяпла 

ці адкрытага полымя.

• 

Забараняецца выкарыстоўваць прыладу ў 

месцах, дзе выкарыстоўваюцца ці распыляюцца 

аэразолі, а таксама зблізку ад лёгкаўзгаральных 

вадкасцяў.

• 

Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку ад кухоннай 

ракавіны, ў ванных памяшканнях, каля басейнаў 

ці іншых ёмістасцяў, якія напоўнены вадой.

• 

Не выкарыстоўвайце прыладу падчас прыняцця 

ванны.

• 

Не падвешвайце і не захоўвайце прыладу ў мес-

цах, дзе яна можа ўпасці ў ванну ці ракавіну, якая 

напоўнена вадой, не апускайце корпус прылады, 

шнур сілкавання ці вілку шнура сілкавання ў ваду 

ці ў любую іншую вадкасць.

• 

Калі прылада ўпала ў ваду, неадкладна выміце 

вілку шнура сілкавання з электрычнай сеткі, і 

толькі пасля гэтага мажліва дастаць прыладу з 

вады.

• 

Не дапушчайце, каб шнур сілкавання дакранаўся 

да гарачых паверхняў і вострых кромак мэблі.

• 

Адключайце прыладу ад электрычнай сеткі пасля 

выкарыстання ці перед чысткай. Падчас адклю-

чэння прылады ад сеткі трымайцеся за вілку 

шнура сілкавання і акуратна вымайце яе з элек-

трычнай разеткі, не цягніце за шнур сілкавыаня — 

гэта можа прывесці да его пашкоджання і вызваць 

кароткае замыканне.

Summary of Contents for BR3331RD

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3331RD Выпрямитель BR3331RD brayer pro ...

Page 2: ...ooms showers swimming pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical techn...

Page 3: ... the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL OR LABORATORY ...

Page 4: ...ou re not using it never leave the hair straightener connected to the mains unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 60 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning switch the hair straightener off unplug it and let it cool down completely Do not immerse the hair straightener the power cord and the plug into water or other liquids Do...

Page 5: ...s ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen Haarglätter nie unbeaufsichtigt 1 2 3 4 5 6 Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten...

Page 6: ...Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und Bedienungsempfehlungen durch Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Parameter der Geräteversorgungsspannung und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Wischen Sie das Gerät ...

Page 7: ...arglätter vor der Reinigung aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Es ist verboten Schleifreinigungs oder Lösungsmittel zum Reinigen des Gehäuses des Haarglätters und der Glätterplatten 4 zu verwenden Wischen Si...

Page 8: ...икетке соответствует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённый в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной б...

Page 9: ... выпрямитель на ровной устойчивой термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние поверхности не сопри касались с легкоплавкими или легковоспламеняю щимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических веществ волос Если волосы окрашены или подвергались химиче ской завивке используйте выпрямитель изредка Перед вы...

Page 10: ...с 1 шт 2 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 220 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность 50 Вт УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте...

Page 11: ...еніне көз жеткізіңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құралды пайдаланбаңыз Құралды үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құралды пайдалану ұсыныл майды Құралды соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосылған түзеткішті қараусыз қалдыр маңыз 1 2 3 4 5 6 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты жуынатын бөлмеде душта бассейнде ж т б жерлерде судың...

Page 12: ...сын сақтаңыз Жинақталымын тексеріңіз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықпен танысыңыз Құралды зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны желіге қоспаңыз Құралдың көрсетілген қуаттандыру кернеуі пара метрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Құралды 60 Гц жиіліктегі электр желісінде пайдаланған кезде ешқандай қосымша...

Page 13: ... Шаш тарамын жұмыс пластиналары 4 арасына салыңыз Жұмыс пластиналарын 4 сәл қысыңыз және оларды шаш тарамының соңына дейін өткізіңіз Түзеткішті сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіп содан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАУ Құралды сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Құралдың корпусына желі бауын орамаңыз өйткені ол оның немесе құрал корпусының зақымдануына әкелуі мүмкін Сақтау кезін...

Page 14: ...ахоўнага адключэння ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА пры усталёўцы належыць звярнуцца да спецыяліста электрыка Прылада прызначана для выпрамлення валасоў ОПИСАНИЕ 1 Фіксатар працоўных пласцінаў 2 Кпонка ўключэння выключэння 3 Кнопка наладкі тэмпературы працоўных плас цінаў 4 Працоўныя пласціны 5 Дысплей 6 Пяцелька для падвешвання 1 2 3 4 5 6 УВАГА Не выкарыстоўвайце прыладу з...

Page 15: ... рэкамендацыямі па эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанняў пры наяўнасці пашкоджанняў не ўключайце яе ў сетку Пераканайцеся што параметры напругі сіл кавання прылады адпавядаюць параметрам электрычнай сеткі Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц ніякія дадат ковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай злёгку вільготнай тканінай для выдалення пылу пасл...

Page 16: ...ўваць для чысткі корпу са выпрамніка і працоўных пласцін 4 абразіўныя чысцячыя сродкі ці растваральнікі Пратрыце выпрамнік мяккай злёгку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце яго насуха ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як убраць прыладу на захоўванне дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку Не наматвайце шнур сілкавання на корпус прыла ды паколькі гэта можа прывесці да яго пашкод жання ці пашкоджання корпу...

Page 17: ...e 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Reviews: