background image

Instrucciones de Uso

Asando Carnes y Aves

1.  Cuando se prepare para asar carnes y 

aves, coloque la parrilla dentro de la 
olla asadora removible.

2.   Coloque la carne o ave sobre la 

parrilla. Coloque la tapa en la base. 

3.   Enchufe el cable de alimentación en el 

tomacorriente. Ajuste el control de 
temperatura como lo desee. Ajuste el 
tiempo de asado de acuerdo con las 
condiciones de la carne o ave.

Si acaba de sacar la carne o ave 
del refrigerador, 

incremente

el 

tiempo de cocción unos 

30 

minutos

.

Si la carne o ave está congelada, 

incremente

el tiempo de cocción 

de 

15 a 20 minutos

por libra.

Para dorar rápidamente la carne 
antes de asarla, encienda el 
dorador superior durante los 
primeros 20 a 30 minutos del ciclo 
de cocción. Este tiempo varía 
dependiendo del tamaño de la 
comida y del gusto personal. 

Para dorar aves, encienda el 
dorador superior durante los 
últimos 30 a 40 minutos del ciclo 
de cocción. Este tiempo varía 
dependiendo del tamaño de la 
comida y del gusto personal.

4.  Una vez que haya terminado de 

cocinar, gire el control de tiempo a 

OFF

”. Desenchufe el cable del 

tomacorriente.

5. Quite la tapa usando agarraderas 

para horno, luego quite la olla o la 
parrilla con la comida.

6. Inserte un termómetro para carnes 

dentro de la parte más gruesa de la 
carne o el ave.

7. Para evitar la sobre cocción, cocine 

la carne o ave hasta que esté dentro 
de los 5º F de la temperatura 
deseada. Quite la carne del horno 
asador. La temperatura interna 
continuará aumentando durante un 
corto tiempo luego de haber quitado 
la carne de la unidad.

8.  Permita que la base se enfríe antes 

de limpiarla. 

Cuidado

: La base estará

CALIENTE

Deje que se enfríe antes de moverla. Si 
tiene que moverla mientras está
caliente, use 

agarraderas para horno

Sus manos podrían tocar los costados 
de la base, incluso al levantarla por los 
mangos.

Nota

: Le recomendamos utilizar un termómetro para carne al cocinar carnes. 

Advertencia

: Nunca abra la tapa hacia su cara o cuerpo. El vapor que sale 

puede causarle quemaduras. Abra siempre la tapa parcialmente para permitir 
que salga el vapor antes de sacarla completamente y evite colocar su mano 
sobre las ranuras de ventilación. 

19

Limpieza Y Mantenimiento

ADVERTENCIA

:  Verifique que la unidad esté desenchufada 

del tomacorriente. Permita que la unidad se 
enfríe antes de limpiarla.

ADVERTENCIA:

NO sumerja la tapa o la base del horno 
asador en agua o cualquier otro líquido.

1.  Gire el control de temperatura hasta 

la posición 

OFF

.

2. Desenchufe el horno asador del 

tomacorriente y deje que se enfríe.

3. Permita que se enfríe 

completamente antes de limpiarlo.

4. Lave la olla o parrilla removible con 

agua tibia enjabonada. Enjuáguelos 
bien con agua caliente, luego 
séquelos con un repasador. 

LA 

OLLA Y LA PARRILLA 
REMOVIBLE NO SON APTOS 
PARA LAVAVAJILLAS.

5.  Para remover comida quemada o 

derramada, deje la parte en 
remojo, luego friéguela con una 
esponja de nylon.

6.

Para limpiar la tapa, quítela de la 
unidad y límpiela con un trapo 
húmedo. 

NO

sumerja la tapa en 

agua.

Importante

No

use detergentes 

potentes o esponjas abrasivas en la 
superficie antiadherente o esmaltada 
de la olla asadora y la parrilla, y en la 
superficie exterior del horno. 

20

Summary of Contents for KR220H

Page 1: ...radora Four R tissoire avec l ment pour Roussir INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS Model Modelo Mod le KR220H 120 V 60 Hz 1550W Copyright EURO PRO OPERATING LLC 2006 EURO...

Page 2: ...ing steam 19 When opening the cover during or at the completion of the cooking cycle steam could escape and cause injury Always open the cover away from your face or body 20 Do not leave appliance un...

Page 3: ...removable roasting pan in the base of the roaster oven Pour approximately 1L of water into the roasting pan During the cooking cycle it is important to check that there is some water in the roasting p...

Page 4: ...for a short time after the meat has been removed from the unit 8 Allow base to cool before cleaning Caution Base will be HOT Allow to cool before moving If moving while hot use oven mitts or hot pads...

Page 5: ...r dishes should ALWAYS be placed on the roasting rack in the roasting pan Do not place pans on bottom of roasting pan This also allows for better heat circulation when baking Metal pans are recommende...

Page 6: ...lace on roasting rack in the roasting pan Cover and cook at 250 F for 4 hours LEMON GARLIC CHICKEN 3 1 2 to 4 lb Chicken 2 tablespoons lemon juice 3 cloves garlic minced 1 2 teaspoon black pepper 1 te...

Page 7: ...lace roast on Roasting Rack Press minced garlic into surface or the roast Place rack inside of Cooking Pan Combine the Italian dressing and Worcestershire sauce Brush onto roast Cover Cook for about 2...

Page 8: ...the appliance is found to be defective in material or workmanship EURO PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge Proof of purchase date must be included The liability of EURO PRO Oper...

Page 9: ...la tapa hacia adelante para desviar la salida de vapor 19 Al abrir la tapa durante o al final del ciclo de cocci n puede salir vapor que podr a causar heridas Abra siempre la tapa alejada de su cara o...

Page 10: ...tro de la olla asadora Es importante verificar que haya agua dentro de la olla asadora durante el ciclo de cocci n para que no se seque la comida 4 Luego coloque la parrilla removible dentro de la oll...

Page 11: ...corto tiempo luego de haber quitado la carne de la unidad 8 Permita que la base se enfr e antes de limpiarla Cuidado La base estar CALIENTE Deje que se enfr e antes de moverla Si tiene que moverla mie...

Page 12: ...arse SIEMPRE sobre la parrilla dentro de la olla asadora No coloque las ollas en el fondo de la olla asadora Esto tambi n permite una mejor circulaci n del calor al hornear Se recomienda el uso de oll...

Page 13: ...T pelo y coc nelo a 250 F durante 4 horas POLLO AL AJO CON LIM N 3 a 4 libras de pollo 2 cucharadas de jugo de lim n 3 dientes de ajo picados 1 2 cucharadita de pimienta negra 1 cucharadita de sal 1...

Page 14: ...stershire Precaliente el asador a 350 F Coloque el cerdo en la parrilla asadora Presione el ajo picado sobre la superficie del cerdo Coloque la parrilla dentro de la olla asadora Mezcle la salsa itali...

Page 15: ...cio al Cliente llame al 1 800 798 7398 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC lo reparar o remplazar sin cargo El env o debe incluir un comprobante de...

Page 16: ...tirez inclinez le couvercle vers l ext rieur pour carter l chapp e de vapeur 19 De la vapeur peut s chapper et provoquer des blessures lorsque vous ouvrez le couvercle au cours ou au terme du cycle de...

Page 17: ...rtant de v rifier qu il reste de l eau dans le plat r tir afin que les aliments ne s chent pas 4 Placez alors la grille r tir amovible sur le plat r tir Placez les aliments dans un autre plat et place...

Page 18: ...e ait t retir e de l appareil 8 Laissez la base refroidir avant de la nettoyer Attention La base sera CHAUDE Laissez la refroidir avant de la d placer Si vous la d placez quand elle est chaude utilise...

Page 19: ...s sur la grille r tir dans le plat r tir Ne pas placer de plats dans le plat r tir Cela permet galement une meilleure circulation de la chaleur pendant la cuisson Les plats m talliques sont recommand...

Page 20: ...aisonnements Enroulez la pointe de poitrine dans de l aluminium et plissez en les bords Placez l ensemble sur la grille r tir dans le plat r tir Couvrez et cuisez 250 F pendant 4 heures POULET AU CITR...

Page 21: ...bo tes 15 oz de bouillon de b uf 1 verre de vin rouge optionnel Frottez les c tes avec le poivre et l ail sur tous les c t s Saupoudrez de sel Placez les c tes dans le plat cuisson et couvrez Cuisez...

Page 22: ...yez les orifices et l ext rieur de la dinde l eau froide S chez en tapotant avec des serviettes de papier Passez doucement vos doigts sous la peau au niveau de la poitrine en prenant soin de ne pas d...

Page 23: ...risent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer vous Cette garantie vous conf re des droits juridiques pr cis pouvant varier d...

Reviews: