background image

3

 

Prior to each use, ensure the brush head fits well. Discontinue use of 
the toothbrush, if brush head no longer fit properly. Never use without a 
brush head.

 

If the toothbrush handle is dropped, the brush head should be replaced 
before the next use even if no damage is visible

 

Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes 
worn.

 

Clean brush head properly after each use (see “Cleaning 
recommendations” paragraph). Proper cleaning ensures the safe use 
and functional life of the toothbrush.

Description 

a   Oral-B Pulsonic brush head
b   On/off button
c   Mode indicators
d   Charge indicator
e   Handle
f   Charging unit with handle stand and release button

Accessories (depending on model):

g Travel 

case

Note: 

Content may vary based on the model purchased.

Specifications

For voltage specifications refer to the bottom of the charging unit. 
Noise level: 

65 dB (A)

Charging and Operating

Your toothbrush is electrically safe and designed for use in the bathroom.

 

Plug the charging unit (f) into an electrical outlet and place the handle 
(e) on the charging unit (picture 1).

 

A full charge takes at least 17 hours and enables up to one week of 
regular brushing (twice a day, 2 minutes).

 

For everyday use, the handle can be stored on the plugged-in charging 
unit to maintain it at full power. Overcharging is impossible. 

 

To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery, unplug 
the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least 
every 6 months.

Using your toothbrush

Brushing technique

 

Slide the brush head on the handle. Wet brush head and apply tooth-
paste; you can use any kind of toothpaste. To avoid splashing, guide the 
brush head to your teeth before switching on your toothbrush.

 

Place the brush head on the outside surface of your upper teeth. The 
toothbrush bristles should be placed against the teeth at a slight angle 
towards the gumline.

 

Turn your toothbrush on and start brushing in a slightly circular motion 
(picture 4/5). Apply light pressure during brushing. After a few seconds, 
guide the bristles to the next section. Brush inside, outside and chewing 
surfaces of your teeth with the same motion throughout the mouth for 
the recommended 2 minutes.

 

To avoid splashing, turn your toothbrush off before removing from the 
mouth by pressing the on/off button.

You may experience a slight tickling or tingling sensation when you first 
use your toothbrush. This will subside as your teeth and gums will become 
accustomed to the cleaning experience. If you feel this initial tingling, you 
may want to brush in «Sensitive» mode first.

In the first few days of using any electric toothbrush, your gums may bleed 
slightly. In general, bleeding should stop after a few days. Should it persist 
after 2 weeks, please consult your dentist or your dental hygienist.

Brushing modes 

Your Oral-B toothbrush offers different brushing modes for varying oral 
care needs:

«Clean»

 – Gentle, effective mouth cleaning.

«Sensitive»

 – Gentle cleaning for sensitive areas.

When pressing the on/off button (b), your toothbrush automatically starts 
in «Clean» mode. To switch to «Sensitive» mode, press the on/off button 
once again. Switch off the toothbrush by pressing the on/off button until 
the motor stops (picture 2).

Timer

A short stuttering sound at 30-second intervals (one break) reminds you to 

brush all four quadrants of your mouth equally (picture 3). A long stuttering 

sound (two breaks) indicates the end of the professionally recommended 

2-minute brushing time.

Brush head

Oral-B Pulsonic brush head
The Oral-B Pulsonic brush head (a) is recommended for everyday deep 
cleaning. Its bristles provide a thorough cleaning between your teeth, 
tooth surfaces and along the gumline. 

The blue indicator bristles help you to monitor brush head replacement 
need. With proper brushing, twice a day for two minutes, the blue color 
will fade halfway approximately within 3 months, signalling it is time to 
replace your brush head.

Cleaning recommendations

Switch off the handle and remove the brush head. Rinse both brush head 
and handle thoroughly under running water. Wipe them dry before 
reassembling and placing the handle on the charging unit. Charging unit 
(f) and travel case (g) should be cleaned with a damp cloth only. For 
thorough cleaning you may remove the handle stand by pushing the 
release button on top of the charging unit. The charging unit should never 
be placed in water (picture 6).
Store clean and dry toothbrush/brush heads in the travel case only.

Subject to change without notice.

Environmental Notice

Product contains batteries and/or recyclable electric waste. 
For environment protection do not dispose in household waste, 
but for recycling take to electric waste collection points provided 
in your country

Guarantee

We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the 
date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of 
charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or 
workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as 
we may choose. Depending on availability replacement of a unit might 
result in a different color or an equivalent model.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied 
by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear 
or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have 
a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts are not used.

To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete 

appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B Braun Service 

Centre.

Warranty replacement brush heads

Oral-B warranty will be voided if electric rechargeable handle damage is 
found to be attributed to the use of non-Oral-B replacement brush heads.
Oral-B does not recommend the use of non-Oral-B replacement brush 
heads.

91896399_S15_CE.indd   3

91896399_S15_CE.indd   3

13.12.18   11:10

13.12.18   11:10

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00091239 Rev 001 Effective Date 2018-12-14 Printed 2019-01-24 Page 2 of 18

Summary of Contents for Oral-B PULSONIC 1000

Page 1: ...205 1272 LV 67798667 EE 667 5047 Internet www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger Type 3746 Handle Type 3716a 91896399 XII 18 EN PL CZ SK HU HR Sl LT LV EE 91896399 91896399_S15_CE indd 19 91896399_S15_CE indd 19 13 12 18 11 10 13 12 18 11 10 P G AUTHORIZED POA 00091239 Rev 001 Effective Date 2018 12 14 Printed 2019 01 24 ...

Page 2: ...r be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately This appliance contains batteries that are non replaceable Do not disassemble the product except when disposing of the battery When taking out the battery for disposal of the unit use caution so as not to short the positive and negative terminals When unplugging always hold the power plug instead of the co...

Page 3: ...as When pressing the on off button b your toothbrush automatically starts in Clean mode To switch to Sensitive mode press the on off button once again Switch off the toothbrush by pressing the on off button until the motor stops picture 2 Timer A short stuttering sound at 30 second intervals one break reminds you to brush all four quadrants of your mouth equally picture 3 A long stuttering sound t...

Page 4: ...uniknąć uszkodzenia końcówki szczoteczki które może spowodować zagrożenie zadławienia małymi elementami lub uszkodzenia zębów Przed użyciem należy upewnić się że końcówka szczoteczki jest prawidłowo zamontowana i dopasowana Należy zaprzestać korzystania ze szczoteczki jeśli końcówka poluzuje się lub przestanie dobrze pasować Nie używać bez końcówki Jeśli upuszczono rączkę szczoteczki przed kolejny...

Page 5: ...oryzowanego punktu serwisowego Braun Oral B lub skorzystać z pośrednictwa sklepu w którym dokonał zakupu sprzętu W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu 3 Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwar...

Page 6: ...í kartáček je elektricky bezpečný a lze jej používat v koupelně Zapojte nabíjecí jednotku f do elektrické zásuvky a umístěte rukojeť e do nabíjecí jednotky obrázek 1 Nabití baterie na plnou kapacitu trvá nejméně 17 hodin a umožňuje až 1 týden pravidelného čištění zubů 2x denně po dobu 2 minut Při každodenním používání je možné rukojeť zubního kartáčku uchovávat na nabíjecí jednotce zapojené do ele...

Page 7: ...vé hlavy Oral B jsou označeny logem Oral B a splňují nejvyšší nároky značky Oral B na kvalitu Oral B neprodává náhradní kartáčkové hlavy ani rukojeti pod žádným jiným názvem nebo značkou 100denní zkušební doba bez rizika Spokojenost zaručena nebo vám vrátíme peníze Podrobnosti na www oralb cz nebo volejte na telefonní číslo 800 11 33 22 Slovensk Vitajte v Oral B Pred použitím zubnej kefky si prečí...

Page 8: ...kladné čistenie medzi zubami na povrchu zubov a pozdĺž línie ďasien Modré indikátorové štetinky vám pomáhajú monitorovať potrebu výmeny čistiacej hlavice Pri dôkladnom čistení zubov dvakrát denne po dve minúty modrá farba štetiniek do polovice vybledne približne po troch mesiacoch používania čo znamená že je potrebné vymeniť čistiacu hlavicu Odporúčania na čistenie Vypnite rukoväť a zložte čistiac...

Page 9: ...ét csak egy páciens használhatja A fogkefefej eltörésének elkerülése érdekében illetve hogy az apró részek ne idézzenek elő fulladásveszélyt és ne sértsék fel a fogakat Minden használat előtt gondoskodjon arról hogy a fogkefefej megfelelően illeszkedik Ne használja tovább a fogkefét ha a fogkefefej már nem illeszkedik megfelelően Soha ne használja a készüléket fogkefefej nélkül Amennyiben a készül...

Page 10: ...ünket választotta Reméljük hogy a készülék az Ön megelégedésére fog működni Amennyiben mégis meghibásodna az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel figyelmét A Vásárló kötelező jótállással kapcsolatos jogainak szabályozását a 151 2003 IX 22 Kormányrendelet a nem kötelező jótállással kapcsolatos szabályozást a Polgári Törvénykönyv tartalmazza A Braun gyártója ismerve termékei megbízhatóságát jelen n...

Page 11: ... pročitajte upute za upotrebu VAŽNO Povremeno provjerite ima li oštećenja na proizvodu ili kabelu Oštećena jedinica ili jedinica u kvaru ne smije se više upotrebljavati t Ako je uređaj ili kabel oštećen odnesite ga u servisni centar Oral B Nemojte sami preinačivati ili popravljati proizvod To može uzrokovati požar strujni udar ili ozljede Ne preporučuje se za djecu mlađu od 3 godine Djeca i osobe ...

Page 12: ...šku temeljito isperite pod mlazom tekuće vode Prebrišite ih i osušite prije nego što ih ponovo sastavite i stavite dršku na punjač Punjač f i putni etui g smiju se čistiti samo vlažnom krpom Za temeljito čišćenje možete ukloniti postolje drške tako što ćete pritisnuti gumb za otpuštanje na punjaču Punjač se nikad ne smije staviti u vodu slika 6 U putni etui stavljajte samo čiste i suhe zubne četki...

Page 13: ...jenje in uporaba Vaša zobna ščetka je zasnovana za uporabo v kopalnici in je električno varna Polnilnik f priključite v električno vtičnico in ročaj e postavite na polnilno enoto slika 1 Celotno polnjenje traja vsaj 17 ur in omogoča do en teden rednega ščetkanja 2 minuti dvakrat na dan Za vsakodnevno uporabo lahko ročaj hranite na priključeni polnilni enoti da bo vzdrževal polno kapaciteto Baterij...

Page 14: ...ra nad kakovostjo nadomestnih nastavkov blagovnih znamk ki niso Oral B Zato pri uporabi nastavkov drugih blagovnih znamk ne moremo jamčiti za učinkovitost čiščenja kakršna je bila oglaševana ob prvotnem nakupu električne zobne ščetke za ponovno polnjenje Oral B ne more zagotoviti dobrega prileganja nastavkov blagovnih znamk ki niso Oral B Oral B ne more predvideti dolgoročnih vplivov nastavkov bla...

Page 15: ... dantų paviršius ir dantenų liniją Žydros spalvos šereliai padeda jums stebėti kada reikia pakeisti dantų šepetėlių galvutes Tinkamai valantis du kartus per dieną po dvi minutes žydra spalva nubluks pusiau per 3 mėnesius nurodydama kad metas pasikeisti dantų šepetėlio galvutę Valymo rekomendacijos Išjunkite kotelį ir nuimkite šepetėlio galvutę Gerai nuskalaukite dantų šepetėlio galvutę ir kotelį t...

Page 16: ...iemērota lietošanai vannasistabā Iespraudiet lādētāju f kontaktspraudnī un novietojiet zobu birstes korpusu e uz lādētāja 1 attēls Pilns uzlādes cikls parasti ilgst 17 stundas un ar to pietiek regulārai zobu tīrīšanai divreiz dienā pa divām minūtēm līdz vienai nedēļai Lietojot ikdienā korpusu var turēt uz pieslēgta lādētāja lai zobu birste vienmēr būtu uzlādēta Pārlādēt ierīci nav iespējams Lai no...

Page 17: ...artiem Oral B nepārdod maināmos zobu birstes uzgaļus un roktura daļas ar citu zīmolu Eesti Tere tulemast kasutama Oral B d Enne esimest kasutamiskorda lugege hoolikalt neid juhiseid OLULINE Kontrollige toodet juhet regulaarselt kahjustuste suhtes Kahjustunud või mittetöötavat seadet ei tohi kasutada Kui toode juhe on kahjustunud tooge see Oral B teeninduskeskusesse Ärge muutke ega remontige toodet...

Page 18: ... on aeg harjapea välja vahetada Puhastamissoovitused Lülitage käepide välja ja eemaldage harjapea Loputage nii harjapead kui ka käepidet põhjalikult voolava vee all Pühkige need enne uuesti kokku panemist ja käepideme laadimisseadmele asetamist kuivaks Laadimisseadet f ja reisivutlarit g tuleks puhastada ainult niiske lapiga Põhjaliku puhastamise jaoks võite käepideme statiivi eemaldada vajutades ...

Reviews: