Braun AromaSelect thermoplus KF170 Use Instructions Download Page 22

22

Onze produkten voldoen aan de hoogste eisen van
kwaliteit, functionaliteit en design. We hopen dat u
veel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braun
apparaat.

Let op
Lees eerst zorgvuldig de gebruiksaanwizing,
voordat u dit apparaat gaat gebruiken.

Houd de koffiezetter buiten het bereik van kinderen!
Voordat u de lichtnetstekker in het stopcontact
steekt, dient u te controleren of de lichtnetspanning
overeenstemt met die welke op de onderkant van het
apparaat staat aangegeven.

Elektrische apparaten van Braun voldoen aan de
veiligheidsvoorschriften. Reparaties aan het apparaat
of vervanging van het snoer mogen alleen worden
uitgevoerd door deskundig service-personeel.
Ondeskundig, oneigenlijk reparatiewerk kan aanzien-
lijk gevaar opleveren voor de gebruiker. 

Belangrijk

Het apparaat is geschikt voor normale, voor huis-
hou delijk gebruik bestemde hoeveelheden. Gebruik
altiid koud water om koffie te zetten. Warm water of
andere vloeistoffen kunnen schadelijk zijn voor de
koffiezetter.
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt,
of als het apparaat lange tijd niet is gebruikt, dient u
het waterreservoir 

3

geheel met koud water te vullen

(zonder koffie en filter). Vervolgens schakelt u het
apparaat in en laat u het water volledig doorlopen.
Nadat het water volledig is doorgelopen, schakelt u
het apparaat uit en laat u het gedurende ongeveer 
5 minuten afkoelen. Als u dit niet doet, kan er stoom
vorming optreden wanneer u het waterreservoir vult
met koud water, hetgeen brandwonden kan veroor-
zaken.

Maximum aantal koppen

8 koppen (125 ml elk)

12 koppen (  83 ml elk)

Beschrijving

1

Snoeropbergruimte

2

Waterniveau-indicator

3

Waterreservoir

C

Maximum vulniveau van het waterreservoir

4

Ruimte opvulstuk

D

Waterfilter (niet bij model KF 178)

d

Keuzeknop voor het vervangen van de waterfilter

5

AromaSelect-schakelaar

6

Deksel van het waterreservoir

7

Zwenkarm voor filterhouder

8

Filterhouder

9

Warmhoudplaat voor de warmhoudkan

0

Aan-/uitknop (met rood controlelampje)

q

Warmhoudkan

w

Deksel voor de warmhoudkan

Warmhoudkan

De glazen binnenkan in de warmhoudkan heeft een
dubbele, vacuüm glazen wand. Het kan zijn dat

strepen in het glas op fouten of scheurtjes lijken,
maar dit heeft geen enkele invloed op de werking van
de glazen binnenkan. Het materiaal is echter
breekbaar. Controleer de kan altijd op eventuele
schade wanneer u de kan heeft laten vallen of ergens
tegenaan heeft gestoten. Mocht de glazen binnenkan
op één of andere manier beschadigd raken, dan kunt
u het laten repareren bij een service-centrum voor
Braun produkten. Nieuwe kannen zijn verkrijgbaar bij
uw leverancier of bij een Braun service-centrum.

Vermijd plotselinge, extreme verschillen in warmte.
Doe nooit ijsblokjes in de warmhoudkan. Dompel de
warmhoudkan niet onder in water en doe hem niet in
de afwasmachine. Zet de warmhoudkan nooit op een
warme plaat of andere hete ondergronden, aangezien
dit het plastic gedeelte van de kan zal beschadigen.
Zowel de onderkant van de warmhoudkan als de
warmhoudplaat van de koffiezetter worden warm
tijdens het koffiezetten.
Gebruik de warmhoudkan niet in de magnetron.

Om ervoor te zorgen dat de warmhoudfunctie van de
kan het best tot zijn recht komt, is het belangrijk dat
u de kan voorverwarmt. U kunt dit doen door de kan
te spoelen met warm water.

Orn het deksel van de warmhoudkan te openen,
draait u de greep met de richting van de klok mee,
totdat de pijl op het deksel correspondeert met de
pijl op de kan (f). U kunt het deksel dan afnemen. Orn
het deksel weer dicht te draaien, plaatst u het weer
op de juiste positie (f) en vervolgens draait u het
deksel tegen de richting van de klok in, totdat de pijl
correspondeert met de puntmarkering (g). Gedurende
het zetten loopt de koffie door een speciale door-
loopopening in het gesloten deksel. Wanneer u koffie
wilt gaan schenken draait u het deksei tegen de rich-
ting van de klok in, totdat de piji correspondeert met
de markering met het kopje (h). Orn het deksel weer
te sluiten na het inschenken van de koffie, draait u
het deksel terug naar de puntmarkering. Houd de kan
altijd rechtop.

Waterreservoir vullen

Belangrijk: Wanneer het waterreservoir wordt gevuld
en wanneer er koffie wordt gezet, dient of het ruimte
opvulstuk 

4

of het waterfilter 

D

altijd in het waterre-

servoir 

3

aanwezig te zijn. De waterniveau-indicator

2

werkt anders niet goed waardoor de kan kan

overstromen.

Om het reservoir met water te vullen, opent u het
deksel 

6

en giet u er koud water in (niet verder de

maximum markering). De hoeveelheid water wordt
aangegeven door de waterniveau-indicator 

2

.

Vullen met koffiemaalsel

Draai de filterhouder 

8

naar buiten (a) en doe er 

een filterzakje in. Vul het filterzakje met (niet te fijn
gemal en) koffie en draai de filterhouder weer naar
binnen totdat deze weer goed sluit (a). Pas de
hoeveelheid koffie aan afhankelijk van de gewenste
sterkte.

Nederlands

H
keuzeknop

Door voor het koffiezetten eerst de AromaSelect
ke
koffie aanpassen aan uw persoonlijke voorkeur – mild
m
m
koffie wilt, draait u de AromaSelect keuzeknop in de
richting van het

symbool (b). Wilt u een meer

robuuste smaak, dan draait u de AromaSelect keuze-
knop in de richting van het

symbool. Ongeacht 

de stand van de AromaSelect keuzeknop heeft de
ko
m

Als het deksel van het waterreservoir 
kunt u altijd zien op welke stand de AromaSelect
keuzeknop staat (c).

Standen

Ar
M
Robuuste smaak

=

Aan/uit kno
Aan =  
U

H
apparaat inschakelt en gaat weer uit als het apparaat
w

K

Zet de voorverwarmde warmhoudkan met het deksel
gesloten (g) op de warmhoudplaat 
filter heeft gevuld met koffie, draait u de filterhouder
op de juiste plaats en schakelt u het apparaat in. De
zettijd is ongeveer 50 seconden per kopje (inclusief
nadruppelen). De «druppelstop» voorkomt nadrup-
pelen bij het tussentijds verw
houdkan.
Schakel de kof

D
zakje met koffiedik te kunnen verwijderen (d) (zie
«Schoonmaken»). Als de warm
gevuld, word
gehouden. Als de warmhoudkan slechts gedeeltelijk
is gevuld, word
heid gezette koffie minder lang warmgehouden.
Daaro
hoeveelheden, dat u de warmhoudkan voorverwarmt
voor het koffiezetten. Als u kleine hoeveelheden koffie
zet (tot 4 kopjes) en u wilt toch zeer hete koff
verkrijgen, dient u één extra kopje water in het
w
heid water nadat u het apparaat heeft ingeschakeld
door de lege filter in de warmhoudkan lopen en
schakel het apparaat verv
leeg dan de kan. Daarna kunt u het koffiemaalsel in
de filter doon en gewoon koffie zetten als boven
beschreven.

3117351_MN  18.03.2005  9:09 Uhr  Seite 22

Summary of Contents for AromaSelect thermoplus KF170

Page 1: ...Instrucciones de uso 15 42 Garant a 39 Servicios de asistencia t cnica Portugu s 16 Instru es para uso 18 42 Garantia 39 Centros de servi o Italiano 19 Istruzioni d uso 21 42 Garanzia 39 Centri servi...

Page 2: ...service 020 21 33 21 Onko Sinulla kysytt v tuotteesta Soita 0203 77877 Internet www braun com D A CH I B GB E IRL NL P DK N S FIN WICHTIG Kaffee hei halten Kanne vorw rmen gr ere Mengen kochen Kanne i...

Page 3: ...3 a b c d e g f h 12 11 7 3a 1 2 3 9 6 8 10 5 4b 4 4a No 4 waterfi...

Page 4: ...berpr ft werden Sollte Ihre Thermokanne besch digt sein bringen Sie sie zur Reparatur zum Braun Kundendienst Ersatz Thermokannen sind bei Ihrem H ndler oder beim Braun Kundendienst erh ltlich Vermeide...

Page 5: ...tlichen Br hvorgang wie zuvor beschrieben Ausgleichsk rper Der Ausgleichsk rper 4 im Wassertank 3 f Ilt den Raum aus der f r die Wasserfilterkartusche D vor gesehen ist Wenn die Wasserfilterkartusche...

Page 6: ...s zweimal durchbr hen Bei Verwendung von Essigessenz wie folgt verfahren 1 Den Wassertank 3 bis zur Tassenmarkierung 3 mit kaltem Wasser und weiter 2 bis zur Tassenmarkierung 6 mit Essigessenz f llen...

Page 7: ...avoid sudden and extreme differences in temperature Never fill ice cubes in the thermal carafe Never submerge the carafe in water nor put it in a dishwasher Do not place the carafe on a hotplate or ot...

Page 8: ...an increase the life of your coffeemaker by preventing calcification Installing the water filter cartridge Unpack the water filter cartridge D Remove the space compensator 4 from the water container a...

Page 9: ...4 Allow the decalcifying solution to run through 5 Repeat this procedure with a newly prepared decalcifying solution as many times as necessary for reaching the original flow time of approx 50 60 seco...

Page 10: ...i la verseuse venait tre endommag e veuillez la remplacer aupr s d un Centre Service agr Braun liste sur demande ou 3615 Braun Des verseuses de remplacement sont disponibles chez votre revendeur ou da...

Page 11: ...t faire du caf comme d crit plus haut Compensateur d espace Le compensateur d espace 4 dans le r servoir 3 occupe la place r serv e une cartouche filtrante D A moins que la cartouche ne soit install e...

Page 12: ...vante 1 Remplir le r servoir 3 d eau fra che jusqu au niveau 3 tasses 2 Ajouter du vinaigre jusqu au niveau 6 tasses 3 Placer la verseuse munie de son couvercle sur la plaque chauffante 9 fermer le po...

Page 13: ...cia por favor ll vela a reparar a un Servicio de Asis tencia T cnica autorizado Puede adquirir jarras de repuesto en los servicios especializados en el Servicio de Asistencia T cnica autorizado Es im...

Page 14: ...tar dentro del mismo durante el Ilenado de agua y la elaboraci n del caf para evitar desbordamiento cuando Ilene el dep sito Mantenga el compensador del nivel de agua en su sitio cuando descalcifique...

Page 15: ...e procedimiento hasta conseguir que el agua fluya en el mismo tiempo que el habitual para hacer caf aprox 50 60 segundos por taza 6 Despu s de este proceso Ilene el dep sito al m ximo con agua fr a y...

Page 16: ...alquer circunst ncia por favor leve o a reparar a um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado Pode adquirir novos jarros num Servi o de Assist ncia T cnica autorizado importante evitar temperaturas e...

Page 17: ...durante o enchimento de gua e a elabora o do caf para evitar que a gua entorne quando o dep sito ficar cheio Mantenha o compensador do n vel de gua colocado quando descalcificar a sua m quina de caf...

Page 18: ...ch vena 6 Depois deste processo encha o dep sito com gua limpa at ao m ximo e deixe fluir a gua 2 vezes no minimo Acess rios A maioria dos produtos Braun dispo m de um conjunto e acess rios que se po...

Page 19: ...caraffa Tuttavia questo materiale molto fragile In caso di urti o cadute della caraffa controllate sempre l insorgere di eventuali danni Se la caraffa si fosse danneggiata in qualsiasi maniera portate...

Page 20: ...del caff come descritto sopra Compensatore di spazio Il compensatore di spazio 4 nel contenitore acqua 3 occupa lo spazio riservato ad una cartuccia filtro acqua D Il compensatore deve restare sempre...

Page 21: ...luzione decalcificante tante volte quanto necessario per ottenere il tempo di preparazione originario circa 50 60 secondi per tazza 3 Riempite il contenitore fino al massimo di acqua fredda e fatela s...

Page 22: ...n Mocht de glazen binnenkan op n of andere manier beschadigd raken dan kunt u het laten repareren bij een service centrum voor Braun produkten Nieuwe kannen zijn verkrijgbaar bij uw leverancier of bij...

Page 23: ...ld is voor het waterfilter D Indien geen waterfilter wordt gebruikt dient om overstromen te vermijden het opvulstuk altijd in het waterreservoir aanwezig te zijn als het waterreservoir met water wordt...

Page 24: ...ie kalkresten AIs u een azijnoplossing gebruikt ga dan als volgt te werk 1 Vul het waterreservoir 3 tot aan de markering voor 3 koppen met koud water 2 Voeg de azijnoplossing toe tot aan de markering...

Page 25: ...er Undg pludselige og ekstreme temperaturp virkninger Fyld aldrig isterninger i termokanden Nedsaenk aldrig kanden i vand og put aldrig kanden i opvaske maskinen Stil ikke kanden p en varm kogeplade e...

Page 26: ...ndes og dels skal benyttes ved afkalkning af maskinen Efter at et nyt filter er sat i maskinen lad da en hel kande vand I be igennem maskinen f r der brygges kaffe For at sikre at vandfiitret fungerer...

Page 27: ...e afkalkningsmidler b r ikke anvendes Ret tiI ndringer forbeholdes Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 89 336 EEC og Lavsp ndingsdirektivet 73 23 EEC N r produktet er...

Page 28: ...g unng plutselige eller ekstreme tempe raturforskjeller Fyll aldri isterninger i termokannen Kannen m aldri legges i vann eller vaskes i oppvask maskin Kannen m aldri settes p en varm kokeplate eller...

Page 29: ...att den med vannfilter patronen D Ta vare p volum kompensatoren da du kan f bruk for den hvis du en gang i fremtiden ikke skal bruke vannfilteret lenger eller n r kaffetrakteren skal avkalkes N r du h...

Page 30: ...or rense maskinen Med forbehold om endringer Dette produktet oppfyller kravene i EU direktivene EMC 89 336 EEC og Low Voltage 73 23 EEC Ved slutten av produktets levetid b r det avhendes p en kommunal...

Page 31: ...nader Fyll aldrig termoskannan med isbitar Doppa eller st ll aldrig kannan i vatten och diska den inte i diskmaskin St ll aldrig kannan p en v rme platta eller andra heta underlag D kan bottendelen i...

Page 32: ...skall komma ih g att byta filter kan du s tta v Ijaren d som finns p locket till vattenbeh Ilaren p den m nad n r filtret skall byta V ljare f r att komma ih g att byta filter N r du har satt i ett ny...

Page 33: ...t ytt v t vaadittavat turvallisuusstandardit Verkkojohdon korjauksen tai vaihdon saa suorittaa ainoastaan valtuutettu Braun huoltoliike Virheellinen ep p tev korjaus voi aiheuttaa vahinkoa k ytt j lle...

Page 34: ...kun keitin kytket n pois p lt Kahvin valmistaminen Aseta esil mmitetty termoskannu jonka kansi on suljettu g kahvinkeittimen I mp Ievylle 9 Mitattuasi kahvijauheen suodattimeen napsauta suodatin paiko...

Page 35: ...kin valmistaa kahvia hitaammin kuin ennen kalkinpoisto on tarpeen T rke Aina kun poistat kalkkia aseta suodatinka setin korvike veden suodatinkasetin tilalle Kalkin poiston aikana AromaSelect valitsim...

Page 36: ...fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 5 fi fi fi fi 8 125 ml 12 83 ml 1 2 3 C fi 4 D KF 178 d 5 AromaSelect 6 7 8 9 0 fi fi q w fi fi fi fi fi fi Service Braun fi Braun fi fi fi fi fi fi fi fi fi f fi f g...

Page 37: ...AromaSelect fi fi 6 fi c AromaSelect 5 fi 0 fi fi fi fi fi fi fi fi g 9 O fi 50 fi fi fi fi fi fi 8 fi d fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 4 1 fi fi O fi fi fi fi O 4 3 D fi fi fi fi KF 178 D...

Page 38: ...fi fi fi fi O fi fi AromaSelect 5 fi fi fi fi 1 2 fi fi fi fi 50 60 fi 3 fi fi fi fi 1 3 fi 3 2 6 3 fi 9 8 fi 4 5 fi fi fi fi 50 60 fi 6 fi fi fi fi fi fi O EMC 89 336 O 73 23 O fi fi fi fi fi fi fi...

Page 39: ...9A 45 Piso 3 Bogot D C 01 8000 5 27286 Croatia Iskra elektronika d o o Bozidara Magovca 63 10020 Zagreb 1 6 60 17 77 Cyprus Kyriakos Papavasiliou Trading 70 Kennedy Ave 1663 Nicosia 02 314111 Danmark...

Page 40: ...sect 1 714011 Bucuresti 01 2319656 Russia RTC Sovinservice Rusakovskaya 7 107140 Moscow 095 264 41 61 Saudi Arabia AL Naghi company AL Madinah road opposite to Fetihi center Al Forsan P O Box 269 2141...

Reviews: