background image

AVVERTENZE
PER L’INSTALLATORE
Queste istruzioni devono essere allegate al
derivato interno.

MONITOR CON MEMORIA
D’IMMAGINI VM/100M32

Questo monitor permette di memorizzare fino a
32 immagini.
E’ munito dei seguenti comandi e segnalazioni
(fig. 1):

Acceso/spento-luminosità (comando
laterale D, fig. 1).

Inserimento-selezione posto esterno.

Luce scale.

Apriporta.

Aux 1 - Pulsante a disposizione per
comandi supplementari.

Aux 2 - Pulsante a disposizione per
comandi supplementari.

LED 1

Indicatore luminoso verde a disposizio-
ne per segnalazioni ausiliarie (allarmi,
controlli, ecc.).

LED 2

Indicatore luminoso giallo a disposizio-
ne per segnalazioni ausiliarie (allarmi,
controlli, ecc.).

LED 3

Indicatore luminoso rosso a disposizio-
ne per segnalazioni ausiliarie (allarmi,
controlli, ecc.).

Il  LED 3  non è utilizzabile con il moni-
tor nella versione da   tavolo  (VM/100
M32 + VKT/100).

Pulsante per la selezione dell’ora e
della data.

Pulsante di avanzamento per l’imposta-
zione dell’ora e della data.

Pulsante per la memorizzazione delle
immagini in modo automatico (LED
verde 4 acceso).

Pulsante per la visualizzazione delle
immagini memorizzate.

Pulsante per la cancellazione delle
immagini memorizzate.

Pulsante per la memorizzazione
manuale delle immagini.

LED 4

Indicatore luminoso verde per la segna-
lazione di registrazione automatica delle
immagini con la chiamata dal posto
esterno.

Simbolo dello stato in cui deve trovarsi
il LED 4 verde (

= acceso, 

= spen-

to) per ottenere le funzioni indicate sul
pulsante relativo.

1

04.2001/2402-6822

VM/100M32
VM/106M32
VM/112M32

BPT SpA
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia - Italy

I

ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE

D

A

LED 4

LED 3

LED 2

LED 1

1

Sulla parte inferiore dello schermo compare una
riga di dati che riporta le seguenti indicazioni:

02

18:32

NOV

30

93

anno

giorno

mese

cursore

minuti

ore

numero delle immagini memorizzate

quando compare il simbolo 

l’immagine visua-

lizzata sullo schermo è quella dal vivo, se com-
pare il simbolo 

l’immagine visualizzata è

quella memorizzata.

I pulsanti Aux 1 e Aux 2 chiudono rispettivamen-
te i morsetti 11 e 12 verso il negativo (

) dell’ali-

mentazione (24V 100mA max.).
I LED 1, 2 e 3 vengono attivati collegando i
rispettivi morsetti 13, 14 e 15 al negativo (

) del-

l’alimentazione (morsetto 5) tramite un dispositi-
vo del servizio controllato.

Il fusibile di protezione F1 tipo T 630mA,
situato sul circuito stampato del supporto
(fig. 3-5), deve essere sostituito con il fusibi-
le F1 tipo T 1A fornito con il monitor.

(Fusibile: F = rapido, T = ritardato).

AVVERTENZE PER L’UTENTE
- Non aprire o manomettere l’apparecchio;
all’interno é presente alta tensione.
- Evitare urti o colpi all’apparecchio che potreb-
bero provocare la rottura del cinescopio con
conseguente proiezione di frammenti di vetro.
- In caso di guasto, modifica o intervento sugli
apparecchi dell’impianto (alimentatore, ecc.)
avvalersi di personale specializzato.

Il monitor è predisposto anche per operare in
quattro modi speciali che possono essere sele-
zionati mediante i dip-switch C di fig. 2 come
segue:

Funzionamento in stand-by.

Normalmente escluso (dip-switch 

in posizione

OFF, tempo di accensione 4 sec.) il funziona-
mento in stand-by può essere attivato portando
lo stesso dip-switch in posizione ON (tempo di
accensione 2 sec.).

Funzionamento continuo (da utilizzare

esclusivamente per funzioni di videocontrol-
lo in impianti monofamiliari con telecamera,
costantemente alimentata, separata dal
posto esterno).

C

ON

OFF

1 2 3 4

24h

1

STAND

BY

2

÷

30

60”

STAND

BY

S

2

Summary of Contents for VM/100M32

Page 1: ...D 4 LED 3 LED 2 LED 1 1 Sulla parte inferiore dello schermo compare una riga di dati che riporta le seguenti indicazioni 02 18 32 NOV 30 93 anno giorno mese cursore minuti ore numero delle immagini me...

Page 2: ...immagini prece dentemente registrate Ad ogni interruzione dell alimentazione princi pale l impostazione dell ora della data e le immagini memorizzate vengono cancellate Per evitare questo fenomeno pr...

Page 3: ...ercom 17 audio intercom 18 codice chiamata intercom 1 Resistenza di chiusura da 75 se la linea non prosegue Funzione dei morsetti VM 112M32 morsetti per il collegamento al kit VKP 100 o VKT 124 1 segn...

Page 4: ...as power supplier please contact a specialized main tenance service Four special monitor operation modes can be chosen by means of dip switches C accessible from the rear of the monitor Figure 2 shows...

Page 5: ...ated It is thus possible to conti nue an intercom conversation while answering from another monitor to an entry panel call All connected monitors can call each other The monitor intercom audio line wi...

Page 6: ...igkeit seitlich angeordne te Taste D Abb 1 Taste zur Bildein und Kameraweiter schaltung von zus tzlichen Kamerastel len Taste f r Treppenlicht T r ffnertaste Aux 1 Taste f r zus tzlich gew nschte Serv...

Page 7: ...tation getrennt W hrend bestehender Intercomverbindung kann von einem anderen Monitor Sprechver bindung zur Au enstation bestehen Alle verbundenen Monitore k nnen einander rufen Die Monitor Intercomli...

Page 8: ...che d un groupe de moniteurs reli s sur un seul appel placer le dip switch 3 sur un seul des moniteurs en position ON les autres moniteurs devront avoir le dip switch 3 en position OFF Extinction du m...

Page 9: ...ie la borne 12 au n ga tif de l alimentation Pour obtenir l allumage des LED 2 relier la borne 14 la borne 5 n gatif de l alimentation en cou rant continu par le dispositif du service auxiliai res con...

Page 10: ...rios LED 1 Indicador luminoso verde disponible para se alizaciones auxiliares alar mas controles etc LED 2 Indicador luminoso amarillo disponible para se alizaciones auxiliares alar mas controles etc...

Page 11: ...rado para funcionar tam bi n en cuatro modos especiales que se pue den seleccionar mediante los dip switch C de la fig 11 de la misma manera que en el monitor VM 100M32 Funciones de los bornes para mo...

Page 12: ...liga se normalmente ao fim da temporiza o dip switch 4 na posi o OFF Levando o mesmo dip switch posi o ON o monitor ser desligado mediante o acciona mento do comando de abertura da porta b Equipamento...

Page 13: ...n o dos bornes VM 100M32 e VM 106M32 desde 1 at 15 bormes para a liga o ao kit VKP 100 com monitor VM 100M32 desde 1 at 14 bornes para a liga o ao kit VKT 100 com monitor VM 100M32 desde 1 at 18 borne...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Reviews: