2-2 Funcionalidades de escritorio
Funcionalidad de Reloj
Puede activar la funcionalidad de
Reloj
sin necesidad de acceder a
Configuración, pulsando
Bloq Mayús
Alt
+
F11
si no está en modo dè
emulación ASCII.
La hora actual aparece en la línea de estado cuando esta
funcionalidad está activada. El formato utilizado es HH:MM,
seguido de AM o PM si se selecciona el formato de 12 horas.
Utilice las siguientes teclas en la funcionalidad de reloj:
Tecla
Funcionalidad
â
â
o
Tab
Ir al siguiente campo.
á
á
o
Cambio
+
Tab
Ir al campo anterior.
ß
ß
o
à
à
Moverse dentro de un campo.
Retomo
o
lntro
Si lo desea, marque el cuadro del
formato de 24 horas. Por ejemplo,
antes de introducir 13:00, active el
Formato de 24 horas
.
A
o
P
Si desea utilizar el formato de 12
horas, ajuste la hora de la
mañana pulsando
A
, o
P
para
ajustar la hora de la tarde.
Si la funcionalidad de reloj está activada, la alarma sonará
durante cinco segundos o hasta que se pulse una tecla
cualquiera. Cada mensaje de alarma puede tener una longitud
máxima de 20 caracteres, y aparecerá en la línea de estado hasta
que se pulse una tecla. Si está activado para marcar las horas, el
terminal emitirá una señal acústica cada hora. En Configuración,
seleccione la opción de menú
Salvar defs.
para guardar el formato
de tiempo. La funcionalidad de Reloj se desactiva al apagar el
terminal.
Summary of Contents for VGB10
Page 2: ...VGB10 VGB11 Video Terminal Installation and Operating Information Order Number 598 0013029...
Page 35: ......
Page 39: ...4 4 Defining Keys...
Page 47: ...A 8 Specifications Agency Type Standard Subject...
Page 49: ......
Page 54: ...User Definable Keys B 5 Enter...
Page 57: ...VGB10 VGB11 Bildschirmterminal Installations und Betriebshinweise Bestellnummer 598 0013029...
Page 63: ......
Page 66: ...Bevor Sie beginnen vii Die Standardeinstellungen sind fettgedruckt...
Page 73: ...1 2 Installation und Betriebsmodus...
Page 120: ...Kombizeichen B 9 unabh ngig vom Zeichenmodus ein nichtleeres diakritisches Zeichen...
Page 127: ......
Page 151: ......
Page 154: ...Tabla de detecci n de problemas 3 3...
Page 156: ...Tabla de detecci n de problemas 3 5 conectados...
Page 180: ...Teclas definibles por el usuario B 7 61 Economizador de pantalla...
Page 184: ...Terminal vid o VGB10 VGB11 Guide d installation et d utilisation R f rence 598 0013029...
Page 190: ......
Page 198: ...1 2 Installation et configuration...
Page 210: ......
Page 217: ...En cas d incident 3 3 menus de configuration...
Page 219: ...En cas d incident 3 5 indiqu e dans le manuel de l imprimante...
Page 222: ......
Page 227: ...4 1...
Page 239: ...B 4 Touches de fonction C C signifie Copier et Coller...
Page 247: ......
Page 251: ......
Page 259: ...1 2 Installazione e Set up...
Page 278: ...Individuazione dei problemi 3 3 manutenzione...
Page 283: ......
Page 291: ...A 4 Specifiche...
Page 300: ...Funzioni locali B 3 gi...
Page 302: ...Funzioni locali B 5 Componi...
Page 304: ...Funzioni locali B 7 63 Clock Blocco Alt F11 Blocco Alt F11 Blocco Alt F11...
Page 307: ...VGB10 VGB11 videoterminal Installatie en gebruikshandleiding Bestelnummer 598 0013029...
Page 310: ......
Page 314: ......
Page 317: ...Voordat u begint vii...
Page 324: ...1 2 Installatie en Set Up...
Page 336: ......
Page 342: ......
Page 345: ...Problemen oplossen 3 3...
Page 347: ...Problemen oplossen 3 5 ingesteld gebruikershandleiding van uw printer...
Page 350: ......
Page 358: ...A 4 Specificaties...
Page 364: ...A 10 Specificaties EMI RFI SS 436 14 90 Zweedse standaard voor lage emissies...
Page 366: ......
Page 369: ...Lokale functies B 3 Mode houden...