Figyelmeztetés: A szerszám nem használható érintkezőkapcsolós üzemmódban, ahol a munkahelyzet
változtatásához létrát, lépcsőt vagy hasonló szerkezeteket (pl. tető) kell alkalmazni.
FESZÜLTSÉGSZABÁLYOZÁS
A maximális áramfelvételhez:
fordítsa el a szelepet az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg lehet (6. Ábra).
Az áramfelvétel csökkentéséhez:
fordítsa el a szelepet az óramutató járásával megegyező irányban 30 %-os csökkentésig (7. Ábra).
A SZERSZÁM MŰKÖDÉSÉNEK ELLENŐRZÉSE:
FIGYELMEZTETÉS! Vegyen ki a szerszámból minden kötőelemet a szerszám működésének ellenőrzése előtt!
A. Vegye le a kezét a kioldó kapcsolóról, tartsa a szerszámot a fogantyújánál erősen fogva.
B. Tegye a szerszám orrát a munkafelületre.
C. Emelje fel a másodlagos kioldó kapcsolót.
D. Húzza meg a kioldó kapcsolót, hogy beinduljon a szerszám ciklusa. Engedje fel a kioldó kapcsolót és a ciklus véget ér.
FIGYELMEZTETÉS! Amikor a másodlagos kioldó kapcsoló fel van emelve, a szerszám mindig ciklusban
lesz, amikor a kioldó kapcsolót meghúzza!
TOVÁBBI FIGYELMEZTETÉSEK:
FIGYELMEZTETÉS! A másodlagos kioldó kapcsolót időszakonként ellenőrizni kell a megfelelő
működésének biztosítása céljából.
A szerszám működésének ellenőrzésére vonatkozó fenti megjegyzéseket követve engedje fel a másodlagos
biztonsági kioldó kapcsolót és a működtető kioldó kapcsolót egyszerre, ez automatikusan lezárja az
üzemeltető kioldó kapcsolót, védi a szerszámot az aktiválástól.
A szerszám csak akkor üzemeltethető újra, ha a másodlagos kioldó kapcsolót felengedi és a működtető
kioldó kapcsolót lenyomja.
FIGYELMEZTETÉS! Ha a szerszám nem működik megfelelően, forduljon a helyi STANLEY
szervizközponthoz vagy a forgalmazóhoz tanácsért, mielőtt folytatná a használatát.
FIGYELMEZTETÉS! Semmilyen körülmények között nem szabad a másodlagos kioldó kapcsolót vagy az
üzemeltető kioldó kapcsolót megkerülni, módosítani vagy leszerelni.
A KÖTŐELEM ELADÁSÁNAK MEGSZÜNTETÉSE:
FIGYELMEZTETÉS! Mindig kapcsolja le a levegőellátást, mielőtt elakadt kötőelemet akar kivenni!
AZ ELAKADT KÖTŐELEM KIVÉTELE:
1. Engedje el a tárat és húzza hátra, hogy leálljon a tű adagolás.
2. Lazítsa meg a két csavart az ábra szerint (8. Ábra) egy teljes fordulattal.
3. Csúsztassa le a fedelet, amíg a két nagy holtjáték furat egyvonalba kerül a két csavar fejével az ábra szerint (9. Ábra).
4. Húzza a fedelet le az orr részről az ábra szerint (10. Ábra).
5. Vegye ki az elakadt kötőelemet.
6. Tegye vissza a fedelet, csúsztassa a helyére, rögzítse a két csavart és zárja le a tárat.
7. Újra csatlakoztassa a légtömlőt.
SZERSZÁMKAMPÓ (MB2140-E – 11. ábra)
E szerszámokhoz egy további, a szerszám tárolására, illetve ideiglenes felakasztására szolgáló szerszámkampó tartozik.
FIGYELMEZTETÉS! Soha ne használja a szerszámkampót testhez, ruházathoz, illetve övhöz való rögzítésre.
MŰSZAKI ADATOK:
E kézikönyv végén a ?-lel jelölt táblázatban lásd a műszaki adatokat.
A
Hosszúság mm.
K
Levegőfelhasználás / löket @ 5.6 Bar
B
Magasság mm.
L
Aktiválási típus
C
Szélesség mm.
M
Nyári kenőanyag
D
Súly Kg.
N
Téli kenőanyag
E
Zaj LPA, 1s, d
O
Tömítőgyűrű kenése
F
Zaj LWA, 1s, d
P
A kötőelem neve
G
Zaj LPA, 1s, 1m
Q
Méretek mm.
H
Vibráció m/s
2
R
Fej / korona
I
P max Bar
S
A tár kapacitása
J
P min Bar
T
Új tokmány hossza mm.
U
Max. mélység a dugattyúban mm.
FT70937-b-0610_Pinners_Manual:WS51301 TU-216-2330 Manual 12/1/11 12:47 PM Page 36
© Stanley Bostitch
GB
Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR
Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE
Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI
Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Α
π
αγορεύεται
η
ανα
π
αραγωγή
χωρίς
π
ροηγού
μ
ενη
άδεια
.
Τα
μ
η
εξουσιοδοτη
μ
ένα
αντίγραφα
του
π
αρόντος
εγγράφου
δεν
α
π
οτελούν
συ
μμ
όρφωση
CE
για
τα
π
ροϊόντα
.
IT
Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO
Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT
Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK
Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU
A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO
Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.