ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE: è importante che tutti gli operatori leggano e comprendano
tutte le sezioni del presente Manuale di specifiche tecniche dell’utensile e del Manuale d’istruzioni
d’uso e sicurezza separato forniti con l’attrezzo. La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare
seri infortuni all’operatore e ad altri soggetti che si trovano nell’area di lavoro.
AVVERTENZA! È necessario utilizzare una protezione per gli occhi conforme alla Direttiva 89/686/EEC,
che sia di qualità uguale o superiore a quella definita nella norma EN166. Tuttavia, quando si scelgono
dispositivi di protezione individuale devono essere considerati tutti gli aspetti del lavoro dell’operatore,
l’ambiente e gli altri tipi di macchinari utilizzati.
Nota: gli occhiali senza schermatura laterale e le mascherine per il viso da soli non garantiscono una
protezione adeguata.
AVVERTENZA! Per evitare ferimenti accidentali:
•
Non mettere mai la mano o altre parti del corpo nell’area di eiezione dei fissaggi.
•
Non puntare mai l’utensile verso di sé o verso altre persone in presenza o meno di fissaggi all’interno della
macchina.
•
Non utilizzare mai l’utensile per giocare.
•
Non premere mai il grilletto se la punta non è diretta verso il pezzo da lavorare.
•
Maneggiare sempre l’utensile con cura.
•
Usare l’utensile Bostitch esclusivamente per i fini per i quali è stato concepito, cioè la rifinitura intorno a porte,
finestre e bordature; fondi di cassetti, pannelli posteriori dei mobiletti e la realizzazione di armadietti;
incorniciatura di quadri e rifiniture di mobili. Questi utensili non devono essere utilizzati per scopi diversi dalle applicazioni
legno su legno.
•
Non tirare mai il grilletto o premere la sicura durante il caricamento dell’utensile.
•
Per evitare l'azionamento accidentale e quindi il rischio di lesioni, scollegare sempre l'aria:
1. Prima di procedere ad una regolazione. 2. Durante gli interventi di manutenzione. 3. Per sbloccare un inceppamento. 4.
Quando l'utensile non viene utilizzato. 5. Quando ci si sposta in una diversa zona di lavoro, per evitare l'azionamento
accidentale con conseguente rischio di lesioni.
•
Prima di utilizzare l’utensile si raccomanda di leggere l’opuscolo di istruzioni aggiuntive relative all’uso e alla sicurezza.
•
Non usare ossigeno o altri gas combustibili come fonte di alimentazione per gli utensili pneumatici.
•
Il funzionamento di questo utensile può generare scintille che a loro volta agirebbero da fonte di ignizione per combustibili
e gas infiammabili.
CARICAMENTO DELL’ATTREZZO
1. Premere il tasto di rilascio e tirare indietro il caricatore. (Fig. 1 e 2)
2. Con il caricatore completamente aperto, inserire i punti. I punti devono essere rivolti verso il fondo del caricatore. (Fig, 3)
3. Spingere in avanti il caricatore e continuare a spingerlo fino ad agganciarlo. (Fig. 4)
NB: Usare solamente punti raccomandati da Stanley per l’impiego con gli attrezzi Stanley o conformi alle specifiche Stanley.
PRESSIONE DI FUNZIONAMENTO
Per migliori prestazioni, selezionare la pressione di funzionamento all’interno di questa gamma.
Attenzione: non eccedere la pressione di funzionamento raccomandata.
TU-216-2330-E / TU-216-1825-E:
70-100 p.s.i. (4.9-7.1 BAR).
MB2140-E:
56-100 p.s.i. (3.9-6.9 BAR).
FUNZIONAMENTO DELL’ATTREZZO (TU-216-2330-E / TU-216-1825-E)
L’attrezzo con innesco a grilletto è adoperato azionando per primo il grilletto sotto l’impugnatura (Fig. 5A), e quindi azionando
quello sotto la valvola come indicato (Fig. 5B). Lo strumento sarà attivato ogni volta che si premerà il grilletto sotto la valvola, fino
a che non sia disattivato il grilletto sotto l’impugnatura.
FUNZIONAMENTO DELL’ATTREZZO (MB2140-E)
La normale procedura operativa per gli utensili ad "Azionamento per Contatto" consiste, per l'operatore, nell'attivare l'azionamento
per contatto tenendo il grilletto premuto, sparando quindi un dispositivo di fissaggio ogni volta che si stabilisce un contatto con il
pezzo in lavorazione. Questo permette un rapido posizionamento del dispositivo di fissaggio per diversi tipi di applicazione, quali
rivestimenti, impermeabilizzazione ponti e montaggio pallet. Tutti gli utensili pneumatici sono soggetti al fenomeno del
contraccolpo in seguito all'inserimento dei dispositivi di fissaggio. L'utensile può quindi rimbalzare rilasciando l'azionamento per
contatto e, nel caso finisca per rientrare accidentalmente in contatto con la superficie del pezzo con il grilletto ancora premuto (il
dito tiene ancora premuto il grilletto), un secondo dispositivo di fissaggio indesiderato potrebbe venire sparato.
IT
FT70937-b-0610_Pinners_Manual:WS51301 TU-216-2330 Manual 12/1/11 12:47 PM Page 19
© Stanley Bostitch
GB
Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR
Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE
Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL
Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK
Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI
Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR
Α
π
αγορεύεται
η
ανα
π
αραγωγή
χωρίς
π
ροηγού
μ
ενη
άδεια
.
Τα
μ
η
εξουσιοδοτη
μ
ένα
αντίγραφα
του
π
αρόντος
εγγράφου
δεν
α
π
οτελούν
συ
μμ
όρφωση
CE
για
τα
π
ροϊόντα
.
IT
Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO
Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
merking for produktet.
PT
Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE
Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
CZ
Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK
Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU
A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO
Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.