F
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques d
’incendie, de choc électrique
et de blessure des personnes, lors de l
’utilisation des outils électriques, il est
recommandé de toujours respecter les précautions de sécurité de base, y compris
la précaution suivante :
Lire toutes ces instructions avant de mettre ce produit en fonctionnement
et conserver ces instructions.
DE WARNUNG!
Um die Brand-, Elektroschock- und Verletzungsgefahr von
Personen bei der Benutzung dieses elektrischen Gerätes zu verringern, wird dazu
geraten, stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter
auch die Folgende:
Lesen Sie alle Anweisungen gut durch bevor Sie das Produkt in Gebrauch
nehmen und bewahren Sie die Anleitung gut auf.
GB
WARNING!
To reduce risks of fire, electric shocks and personal injury, while
using electrical tools, you are advised to always follow basic safety precautions,
including the following:
Read all these instructions before putting this product into operation and
keep these instructions.
ES ¡ADVERTENCIA!
Para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y
heridas en las personas, durante la utilización de las herramientas eléctricas, se
recomienda respetar siempre las precauciones de seguridad de base incluida la
siguiente precaución:
Leer todas estas instrucciones antes de poner en funcionamiento este
producto y conservar estas instrucciones.
FR Pistolet à colle - Etrier de sûreté - Pied - Buse - 2 bâtons - Emballage -
Mode
d’emploi.
DE Klebepistole
– Haltebügel – Standfuß – Düse- 2 Klebestifte – Koffer –
Bedienungsanleitung.
GB Glue gun - Mounting bracket
– Base - Nozzle - 2 glue sticks - Carry case -
Operating instructions.
ES Pistola de pegamento - Estribo soporte - Pie - Boquilla - 2 barras de
pegamento
– Maleta - Manual de instrucciones.
1
– FR CONTENU DE LIEFERUMFANG
GB SCOPE OF DELIVERY ES VOLUMEN DE ENTREGA