![Bostitch BTFP12569 Instruction Manual Download Page 12](http://html1.mh-extra.com/html/bostitch/btfp12569/btfp12569_instruction-manual_2795201012.webp)
FRAnçAis
10
Les outils BOSTITCH sont des outils de précision conçus
pour un clouage exact et à haut rendement. Ils offrent un
service efficace et fiable lorsque utilisés correctement et
avec soin. Comme pour tout outil sophistiqué, il est
nécessaire de suivre les instructions du fabricant pour
obtenir de meilleures performances. Veuillez étudier ce
manuel avant la mise en fonction de l’outil, et vous assurer
d’avoir compris les avertissements et consignes de sécurité
inclus. Lisez avec précaution les instructions d’installation,
de fonctionnement et de maintenance; conservez le manuel
pour référence ultérieure. REMARQUE : Des mesures de
sécurité supplémentaires peuvent être requises en fonction
de votre utilisation particulière de l’outil. Pour toute
question concernant l’outil et son utilisation, contactez votre
représentant ou distributeur BOSTITCH. BOSTITCH, 701 E.
Joppa Road, Towson, Maryland 21286, U.S. & Canada Only,
É.-U. et Canada seulement
Les outils BOSTITCH ont été conçus
et fabriqués pour offrir une grande
satisfaction de la clientèle et pour
atteindre un rendement maximal,
lorsqu’utilisé avec des attaches de
précision BOSTITCH conçues et
fabriquées pour répondre à des normes
identiques.
BOsTiTCh ne garantit pas les performances de vos
outils s’ils sont utilisés avec des pièces de fixation
ou accessoires ne répondant pas aux exigences
strictes établies pour les clous, agrafes et accessoires
BOsTiTCh d’origine.
d’achat pour les compresseurs et les outils utilisés dans
des applications de production. Cette garantie n’est pas
cessible. Une preuve de la date d’achat est requise. Cette
garantie couvre uniquement les dommages résultant de
défaut de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les
conditions ou défauts de fonctionnement résultant d’une
usure normale, d’une négligence, d’un usage abusif, d’un
accident, d’une réparation ou d’une tentative de réparation
par une entité autre que notre Centre de réparation national
ou l’un de nos Centres de service de garantie autorisé. Les
lames du mandrin, les amortisseurs, les joints toriques, les
pistons et les garnitures de piston sont considérés comme
des pièces normales d’usure. Pour une performance
optimale de votre outil BOSTITCH, utilisez toujours des
attaches et des pièces de rechange BOSTITCH
d’origine.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,
IMPLICITE OU EXPLICITE, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. BOSTITCH
NE
SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS
OU ACCESSOIRES.
Les limitations imposées par la durée d’une garantie
implicite ou l’exclusion des dommages accessoires ou
indirects n’étant pas reconnues dans certains États et
pays, les limitations ou exclusions précitées peuvent ne
pas vous être adressées. Cette garantie vous confère des
droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux autres droits
éventuels qui peuvent varier d’une province, d’un État ou
d’un pays à l’autre.
Pour obtenir aux États-Unis des services liés à la garantie,
retournez le produit à vos frais accompagné de la preuve
d’achat à votre Centre de service national américain ou à un
Centre de service régional indépendant de garantie autorisé.
Aux États-Unis, appelez-nous au 1-800-556-6696 ou visitez
le www.BOSTITCH.com pour connaître l’emplacement du
Centre le plus près de chez vous. Au Canada, appelez-nous
au 1-800-556-6696 ou visitez le www.BOSTITCH.com.
Garantie Limitée
É.-U. et Canada seulement
BOSTITCH
Fastening Systems “BOSTITCH” garantit à
l’acheteur d’origine au détail que ce produit est exempt
de tout défaut de matériaux et de fabrication et accepte,
le cas échéant, de réparer ou de remplacer, à la discrétion
de BOSTITCH’s, toute agrafeuse ou cloueuse de marque
BOSTITCH
défectueuse pour une période de sept (7) ans
à partir de la date d’achat [1 (un) an à partir de la date
Herramienta 2 En 1™ Para Instalación De Pisos: BTFP12569
spécifications de l’outil
Modèle
Longueur
Hauteur
Largeur
Poids
BTFP12569
517 mm
(20,35 po)
561 mm
(22,08 po)
80 mm
(3,15 po)
4.9 kg
(10,85 lbs)
Toutes les dimensions sont en pouces sauf indication contraire.
spécifications des Fixations
Modèle
Fixation
Largeur de
Couronne
Calibre
Fourchette Taille
BTFP12569 BCS15xx
13mm
1/2 po
Agrafes à
couronnes cal.
15-1/2, 13 mm
(1/2 po)
38 mm (1-1/2 po)
à 50 mm (2 po)
BTFP12569 FLN-xxx
-
Cal. 16 Clous à
tasseaux en « L »
38 mm (1-1/2 po)
à 50 mm (2 po)
Raccord Pneumatique de l’outil:
Cet outil utilise une
prise mâle de 6,35 mm (1/4 po) N.P.T. Le diamètre interne
doit être de 5 mm (0,200 po) ou plus. Le raccord doit
être capable de libérer la pression pneumatique de l’outil
lorsqu’il est déconnecté de l’alimentation d’air.
Pression de service:
4,9 à 7 kg/cm² (70 à 100 p.s.i.g.).
Choisissez la pression de service dans cet écart pour de
meilleures performances de fixation. NE DÉPASSEZ PAS
CETTE PRESSION DE SERVICE RECOMMANDÉE.
Consommation D’air:
Le BTFP12569 nécessite 105 litres
par minute (3,7 pieds cube par minute) d’air libre pour
fonctionner au débit de 60 fixations par minutes, à 5,6 kg/
cm² (80 p.s.i.). Tenez compte de la vitesse réelle de
fonctionnement de l’outil pour déterminer la quantité d’air
nécessaire. Par exemple, si votre cloueuse utilise environ
30 fixations à la minute, vous avez besoin de 50 % du débit
indiqué plus haut, nécessaire pour faire fonctionner l’outil à
60 fixations par minute.
Summary of Contents for BTFP12569
Page 29: ...Espa ol 27...
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ...Bostitch 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2017 08 17 Part No 9R217395...