background image

13

prescriptions susdites soient respectées.

  Pour le raccordement gaz naturel, le tube en caoutchouc est admis 

seulement dans le cas d'un appareil isolé (classe 1).

- Après l’installation vérifier que les raccords sont bien étanches.
- Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du 

gaz corresponde à l'indication de la plaquette signalétique.

IMPORTaNT:

- Utiliser un tube portant l'estampille NF GAZ.
- Le tube en caoutchouc ne doit pas être replié et doit être éloigné 

des parois chaudes.

- Référence aux règles d'installation pour le raccordement en gaz 

de l'appareil:

  France: ISO 228-1

Nota: 

Si  la  cuisinière  doit  être  installée  à  proximité  d'autres 

éléments chauffants qui risquent de provoquer un échauffement 
du raccordement, l'usage de l'ABOUT EST INTERDIT.

aDaPTaTION aUX DIFFERENTS TYPES DE GaZ

Si la cuisinière n’est pas prévue pour le type de gaz disponible, il 
faut l’adapter en procédant dans l’ordre suivant: 
- Remplacer les injecteurs (voir tableau p. 12);
- régler l’air primaire;
- régler le ralenti.

Nota

: A chaque changement de gaz, cocher sur l'étiquette collée, 

le gaz du nouveau réglage.

chaNGEMENT  DES  INJEcTEURS  DES  BRÛLEURS  DE  La 
TaBLE DE cUISSON (Fig. 6)

- Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs(

a

) et les brûleurs 

(

B

)en les soulevant;

- dévisser    et  retirer  l’injecteure  situé  dans  le  fond  de  chaque 

pot(

c

);

- remplacer les injecteurs conformément au tableau de la page 12  

avec une clef de 7 mm, visser te serrer bien à fond;

- vérifier l’étanchéité du gaz;
- remetter en place les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et la 

grille;

chaNGEMENT  DE  L’INJEcTEUR  DU  BRÛLEUR  DU  FOUR 
(Fig. 7)

- Desserrer la vis qui fixe la sole du four;
- enlever la sole (en la tirant vers l’avant);
- enlever le brûleur du four après avoir ôté la vis qui le fixe;
- changer l’injecteur avec une clef-tube de 7 mm.

chaNGEMENT DE L’INJEcTEUR DU BRÛLEUR DU GRILLOIR 
(Fig. 8)

- Enlever le brûleur fixé par deux vis;
- changer l’injecteur avec une clef-tube de 7 mm.

REcOMMaNDaTIONS IMPORTaNTES:

- Ne pas trop serrer les injecteurs;
- contrôler l’étanchéité du gaz de tous les injecteurs.

REGLaGE DE L'aIR DES BRÛLEURS

 

Régler la cote H (mm) en consultant le tableau suivant (valeurs 
indicatives) fig. 8 pour le grilloir:

 BRÛLEUR

G20 20mbar

G3028-30mbar
G31 37mbar

Four
Grilloir

-

4

-

8

Vérifier le fonctionnement du brûleur: 
- Allumer le brûleur, la flamme au maximum;
- La flamme doit être nette et sans pointes jaunes mais bien atta-

chée au brûleur. En cas d’excès d’air, la flamme se détache et 
ça peut être dangereux. En cas de manque d’air la flamme a les 
pointes jaunes avec possible formation de suie.

REGLaGE DU RaLENTI DES BRÛLEURS DE La TaBLE

Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), le by-pass des 
robinets doit être vissé complètement.L’appareil, selon les modèles, 
peut avoir les robinets du type "A" ou bien du type "B" (voir fig. 9). 
- Type A: le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l’intérieur du 

cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis.

- Type B: le by-pass est placé à côté du robinet et on y accède 

directement.

Si la cuisinière doit fonctionner avec le gaz naturel, effectuer les 
opérations suivantes pour les deux types de robinet:
- allumer le brûleur en plein débit;
- retirer la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, 

qui pourrait s'endommager;

- dévisser  le  by-pass  de  trois  tours  au  moins  avec  un  tournevis 

(vers la gauche);

- tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu’à l’arrêt de 

sa course: la flamme sera au maximum;

- revisser  très  lentement  le  by-pass  sans  pousser  le  tournevis 

jusqu’à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein 
débit. Contrôler que la flamme soit stable, même en présence de 
courants d'air modérées.

REGLaGE DU RaLENTI DU BRÛLEUR DU FOUR

Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide (B/P), il suffit que le 
by-pass soit vissé complètement.
Au contraire, si la cuisinière doit fonctionner au gaz naturel, il faut 
procéder de la façon suivante:
- Enlever la sole du four (après avoir dévissé la vis);
- allumer le brûleur du four et tourner la manette jusqu’à la position 

de "maximum";

- fermer la porte du four;
- accèder au by-pass du thermostat ou du robinet (voir fig. 10);
- dévisser au moins de trois tours le by-pass;
- attendre 5 ou 6 minutes et tourner la manette jusqu'à la position 

de "minimum";

- revisser très doucement le by-pass en contrôlant la flamme par 

le hublot de la porte (fermée) jusqu'à ce que la flamme ait une 
hauteur de 4 mm environ. Il ne faut pas trop baisser la flamme. 
La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte 
du four rapidement;

- éteindre le brûleur, remonter la sole du four.

BRaNchEMENT ÉLEcTRIQUE

Avant de procéder au branchement, contrôler que:
- la tension d’alimentation soit la même que celle de la plaquette 

signalétique;

- la prise de terre soit correcte.
Pour la connexion directe au réseau, il est nécessaire de prévoir un 
dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance 
d’ouverture des contacts qui consente la déconnexion complète 
dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément 
aux règles d’installation.
Si l’appareil est équipé d’un câble sans fiche, la fiche à utiliser est 
de type "normalisé" en tenant compte que:
- le câble vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre;
- le câble bleu doit être utilisé pour le neutre;
- le câble marron doit être utilisé pour la phase;
- le câble ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes 

qui soient supérieures à 75°C;

- en cas de changement du câble, il doit être du type H05VV-F   de 

section correcte (voir schèmes fig. 2);

- si l'appareil est fourni sans câble, utiliser un câble du type H05VV-F  

de section correcte (voir schèmes fig. 2).

La  prise  doit  être  facilement  accessible  après  que  l’appareil  ait 

été installé.

IMPORTaNT:

  Le  constructeur  décline  toute  responsabilité  pour 

dommages dus à l’absence du respect des réglementations et des 
normes en vigueur et il recommande de contrôler que la mise à la 
terre de l’appareil soit faite de façon correcte (voir schèmes fig. 2 
à la fin de la notice). 

Installation

FR

Summary of Contents for BO953CA

Page 1: ...ini res gaz mixtes et lectrique S ries Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Rukovodstvo po ustanovke i kspluatacii gazovyx kombinirovannyx i lektriheski...

Page 2: ...Bassa Tensione sostituisce la 73 23 CEE e succes sivi emendamenti 2004 108 CE Radiodisturbi Regolamento CE 1935 2004 materiali a contatto con alimenti Regolamento CE 1275 2008 consumo energia in stand...

Page 3: ...ure 2 1 Cucine di tipo X EQUIPAGGIAMENTO Tutti i modelli sono dotati di dispositivo di sicurezza per bruciatori forno e grill Secondo i modelli le cucine possono avere inoltre Dispositivo di sicurezza...

Page 4: ...n gli altri piani e per una distribuzione uniforme dei liquidi contenuti nei tegami e nelle pentole Vedi fig 3 BILANCIATURA COPERCHIO I modelli dotati di coperchio in cristallo sono corredati con spec...

Page 5: ...MINIMO BRUCIATORI PIANO Dl LAVORO Nel caso che la cucina debba funzionare con gas liquido B P il by pass dei rubinetti deve essere avvitato a fondo La cucina pu essere dotata di rubinetti tipo A aven...

Page 6: ...endo una finestra o un aerazione pi efficace aumentando per esempio la potenza della ventilazione forzata ACCENSIONE DEI BRUCIATORI DEL PIANO Dl LAVORO Premere e ruotare la manopola in senso antiorari...

Page 7: ...ra pu essere osservata attraverso l obl della porta e con forno illuminato In tal modo si eviter di aprire fre quentemente la porta stessa salvo che per oleare o ungere la vivanda NOTA Per cucine priv...

Page 8: ...sci riscaldare il forno per 10 minuti almeno COME SI USA IL GRILL ELETTRICO CON FORNO ELETTRICO per soli modelli con Forno Elettrico comandati da due manopole separate selettore termostato si deve gri...

Page 9: ...ione mantenere i fori di ventilazione naturale aprire o installare un dispositivo di ventilazione meccanica cappa aspirante ATTENZIONE Questo apparecchio deve essere utilizzato solo a scopo di cottura...

Page 10: ...es 58 60 FR Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de notre mar que Veuillez lire attentivement cette notice pour b n ficier des performances que vous tes en droit d en attendre Notre Soci t...

Page 11: ...r figure 1 la fin de la notice Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 la fin de la notice La puissance lectrique est indiqu e sur la plaquette signal tique plac e l int rieur de la porte du...

Page 12: ...ment avec bouteille butane propane utiliser un tube souple homologu NF GAZ de longeur 75 80 cm dont le trajet doit tre conforme la fig 4 Le tube ne doit pas toucher la paroi pr s du four La dimension...

Page 13: ...de par la tige avec un petit tournevis Type B le by pass est plac c t du robinet et on y acc de directement Si la cuisini re doit fonctionner avec le gaz naturel effectuer les op rations suivantes po...

Page 14: ...a puissance de la ventilation m canique si elle existe ALLUMAGE DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse la marche des aiguilles d une montre jusque ver...

Page 15: ...e la porte et avec le four clair Eviter d ouvrir la porte sauf pour assaisonner les mets NOTE Pour cuisini res sans thermostat manette en position maximum 270 C manette en position minimum 150 C Toute...

Page 16: ...manette du thermostat Le tournebroche est en marche Dans toutes les positions except le 0 le voyant rouge et la lampe du four s allument REMARQUE Le voyant jaune s allume lorsque le thermostat interv...

Page 17: ...rir ou installer un dispositif de ventilation m chanique hotte aspirante ATTENTION Cet appareil ne doit etre utiliser que pour la cuisson Il ne peut pas etre utilis pour rien d autres comme par exampl...

Page 18: ...EEC 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Products FOREWORD Refer only to the headings and sections covering accessories actually installed on your cooker Technical data and specifications 19...

Page 19: ...unction oven 2 7 kW Cat see nameplate on cover Class 1 or 2 1 Type X cookers EQUIPMENT All models are equipped with safety device for oven and grill burn ers Depending on the models cooker may also ha...

Page 20: ...cm with capacity from 10 to 13 kg CONNECTING TO THE GAS SUPPLY Before connecting the cooker check that it is preset for the gas to be used Otherwise make the conversion as described in the section hea...

Page 21: ...ss slowly back in without pushing the screw driver until the flame has apparently shrunk to 1 4 of the maximum size checking that it is sufficiently stable even in quite strong draughts SETTING OVEN B...

Page 22: ...ck that the burner remains on Otherwise repeat the operation IGNITING THE OVEN BURNER Open the oven door press the knob and turn it anti clockwise to the maximum flame position move a burning match to...

Page 23: ...on the chrome plated shelf insert on the highest runner insert the drip tray on the bottom runner gently close the oven door resting it against the knob guard after a few minutes turn the food to exp...

Page 24: ...he motor drive socket b Grilling with the door closed as above without using the knob protection as shown in fig 15 CAUTION The spit forks may have sharp points Handle with care HOW TO USE THE MINUTE...

Page 25: ...treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment or it can be handed back to the retailer when you...

Page 26: ...ij My gorqho nadeemsq hto v Vawix rukax nawi plity budut funkcionirovat s maksimal noj otdahej i nailuhwimi rezul tatami opravdyvaq vse Vawi o idaniq S toj cel predlagaem Vam vnimatel no prohitat nast...

Page 27: ...fabrihnu tablihku na oblo ke Klass 1 ili e 2 1 Stepen teplizolqcii X KOMPLEKTACIQ Plity vsex modelej ukomplektovany predoxranitel nym ustrojstvom dlq gorelok duxovki i grilq Krome togo v zavisimosti o...

Page 28: ...dlq ravnomernogo raspredeleniq idkostej v kastr lqx pri pri gotvlenii pi i Smotri ris 3 URAVNOVEWIVANIE KRYWKI Plity so steklqnnoj krywkoj ukomplektovany special nymi pru inami uravnovewivaniq ti vst...

Page 29: ...dlq funkcionirovaniq plity ispol zuetsq natural nyj gaz to nezavisimo ot tipa krana dejstvovat sledu im obra zom Za gite gorelku i ustanovite maksimal noe plamq Snimite ruhku regulqtora potqnuv ee na...

Page 30: ...ivnom sluhae povtorite vse snahala PREDOXRANITEL NOE USTROJSTVO GAZOKONTROLQ Preimu estvo osna ennyx tim ustrojstvom gorelok sostoit v tom hto v sluhae neproizvol nogo gaweniq pameni srabatyvaet siste...

Page 31: ...inut dlq togo htoby prosuwit vlagu i ostatki smazki na ee poverxnosti Esli konforka ne ispol zuetsq v tehenii dlitel nogo perioda vremeni rekomenduetsq slegka smazat irovoj smazkoj ee malirovannu pove...

Page 32: ...e de hem stavit v duxovku produkty dlq varki ona dol na razogret sq v tehenie po krajnej mere 10 minut LEKTRIHESKAQ POLIFUNKCIONAL NAQ DUXOVKA Blagodarq razlihnym nagreva im lementam privodimym v dej...

Page 33: ...tenok htoby ne bylo sil nyx izgibov pere atij ili povre denij wlanga Pri obnaru enii povre denij nado nemedlenno proizvesti zamenu wlanga V l bom sluhae ego neobxodimo zamenqt v ustanovlennyj srok Oba...

Page 34: ...lhor rendimento justamente desejado no momento da compra do mesmo Com esta finalidade convidamo lo a seguir atentamente as instru es contidas neste manual Obviamente s considere os par grafos que se r...

Page 35: ...S EL CTRICOS 145 1 0 kW Disco Normal 180 1 5 kW Disco Normal POT NCIAS DOS ELEMENTOS resist ncia inferior 1 1 kW resist ncia superior inferior 1 1 1 5 kW resist ncia circular do forno 2 0 kW grelhador...

Page 36: ...s fiquem uniformemente distribu dos Ver figura 3 BALANCEAMENTO DA TAMPA Os modelos com tampa de vidro possuem molas especiais ba lanceadas colocadas na dobradi a A sua fun o a de tornar a opera o de f...

Page 37: ...ivo que garanta a desconex o da rede com uma dist ncia de abertura entre os contactos que permita a desconex o completa nas con di es da categoria de sobretens o III de acordo com as regras de instala...

Page 38: ...os mesmos COMO UTILIZAR O FOG O VENTILA O DO AMBIENTE A utiliza o de um aparelho de cozedura a g s produz calor e humidade no aposento onde estiver instalado O ambiente deve possuir uma boa ventila o...

Page 39: ...do a adoptar produtos abrasivos para a sua limpeza COMO UTILIZAR O FORNO A G S Depois de ter aceso o queimador deixe que o forno se aque a durante 10 minutos coloque o alimento a cozer num tabuleiro v...

Page 40: ...do rel gio est o as seguintes posi es s mbolo acendimento da l mpada do forno e da l mpada piloto e funcionamento da ventoinha s mbolo cozedura convencional do forno est tico regula se a temperatura...

Page 41: ...lho estive rem quentes porque a tampa poderia ficar rachada e partir se Evite choques com as partes esmaltadas e com as velas de acendimento el ctrico se existirem Quando o fog o estiver desligado aco...

Page 42: ...THPA OYPNOY 46 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL 46 IATA H A A EIA 46 IA KOYZINE 47 XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE 47 IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE 47 47 GRILL 47 4 48 4 New 48 Y 4 48 Y 48 48 48 49 49 49 2002 96 E...

Page 43: ...25 W 15 W 2 21 kW 2 0 kW 2 7 kW 1 2 1 grill grill grill GR 96 PB 96 PB 96 PB 96 PB No No No No i 53 4 53 7 53 7 55 8 51 6 55 8 stand by watt cm2 1156 1156 1156 1156 96 PB cm 85 0 cm 141 0 cm 59 0 cm 1...

Page 44: ...37 78 MJ m3 P C S 15 87 MJ m3 1 G30 31 G20 r mm kw p c s By pass 1 100 1 100 g h 1 100 l h mm mm mm R 110 2 80 0 80 45 83 204 200 123 267 S 86 1 65 0 58 35 65 120 118 97 157 A 66 1 00 0 40 32 50 73 7...

Page 45: ...5 3 5 B C 2 2 1 LPG A ISO 228 1 6 C 44 7 7 mm GRILL 8 7 mm mm 8 grill G20 20mbar G3028 30mbar G31 37mbar grill 4 8 by pass by pass by pass 9 by pass by pass by pass 8 3 75 C H05VV F 2 H05VV F 2 2 ME G...

Page 46: ...90 60 grill ANAMMA T N KAY THP N T N E TI N T IA KAY THPE T N E TI N ME IATA H A A EIA 10 M ANAMMA TOY KAY THPA OYPNOY A 11 B M 10 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL GRILL Y PAEPIOY 13 10 B M 10 IATA H A A EI...

Page 47: ...K grill A XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE X 8 cm 14 cm 22 cm HMEI H IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE O 1 6 0 T 14 POEI O OIH EI M 10 10 270 C 150 C 150 C 270 C GRILL 13 grill grill 1 2 6 8 10 15 12 5 20 4 5 8...

Page 48: ...48 grill 4 0 grill grill 10 4 New grill 0 grill 10 Y 4 0 grill 10 Y grill 0 grill grill 0 10 200 C a 15 grill grill b 15 16 17 GR...

Page 49: ...49 grill O 10 18 2002 96 EK A A 2002 96 1935 2004 1935 2004 GR...

Page 50: ...peraba en el momento de la compra Con este fin le invita a leer y seguir atentamente las instrucciones del presente manual aunque obviamente s lo deba tener en cuenta aquellos p rrafos que tengan rela...

Page 51: ...rno multifuncion 2 7 kW EQUIPAMIENTO Todos los modelos poseen el dispositivo de seguridad de los que madores del horno y del grill Adem s seg n los modelos las cocinas pueden disponer de Dispositivo d...

Page 52: ...utilice un tubo de goma homologado de una longitud de 75 a 80 cm Su recorrido est indicado en la fig 4 El tubo no debe tocar las paredes adyacentes al horno La dimen si n m xima de la bombona es de 31...

Page 53: ...n paredes cuya temperatura sea superior a 75 C en caso que se deba sustituir el cable el nuevo debe ser del tipo H05VV F con la secci n adecuada ver esquemas de la fig 2 en caso de que el aparato se e...

Page 54: ...LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA Apretar y girar el mando en sentido antihorario hasta llegar al s mbolo marcado en el panel frontal posici n de la llama al m ximo al mismo tiempo acercar una cerilla enc...

Page 55: ...vita abrir con frecuencia la puerta excepto si se quiere a adir algo NOTA Para cocinas sin termostato con el mando en la posici n de m ximo 270 C con el mando en posici n de m nimo 150 C Todas las dem...

Page 56: ...l interruptor con el s mbolo adecuado engrasar la carne cada tanto Una vez se ha terminado de asar fijar la empu adura a la punta del asador y sacarlo todo b Con parrillada con puerta cerrada tal como...

Page 57: ...ci n No debe ser utilizado con otros fines por ejemplo para calentar los ambientes Se declina cualquier responsabilidad por da os a cosas o perso nas derivados de una mala instalaci n o de un uso inco...

Page 58: ...biphase TWO PHASE DVUXFAZNYJ BIF SICO BIFASICO 400 V MONOFASE NEUTRO MONOPHASE NEUTRE SINGLE PHASE NEU TRAL ODNOFAZNYJ NEJTRAL MONOF SICO NEUTRO MONO MONOFASICO NEUTRO Sez cavo Section c ble Wire gaug...

Page 59: ...HERMOCOUPLE TERMOPARA TERMOPAR TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNI O BUJ A DE ENCENDIDO 9 10 8 A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE TERMOPARA T...

Page 60: ...usare due monete da 10 centesimi Pour extraire la porte utiliser deux pi ces de 10 centimes To remove the door use two 10 Eurocents Om de deur te verwijderen moet u twee munten van 10 cent gebruiken...

Reviews: