background image

53

REGULacION  DEL  "MÍNIMO"  QUEMaDORES  DE  La  ENcI-
MERa

En caso de que la cocina deba funcionar con gas líquido (B/P), el 
by-pass de las espitas debe atornillarse a fondo.
La cocina puede estar dotada de espitas de tipo "A", con el by-pass 
en el interior (se accede a ellos introduciendo un pequeño destor-
nillador en la varilla) o del tipo "B" con el by-pass exterior, situado 
a la derecha (se accede directamente). Ver figura 9.
En caso de que la cocina deba funcionar con gas natural, se pro-
cede del siguiente modo para ambos tipos de espita:
- encender el quemador con la llama al máximo;
- quitar el mando simplemente tirando, sin hacer palanca sobre el 

panel frontal que se podría dañar;

- acceder al by-pass con un pequeño destornillador y desenroscar 

unas 3 vueltas (girando el destornillador en el sentido antihorario 
);

- girar la varilla de la espita en sentido antihorario hasta el final, la 

llama estará al máximo;

- enroscar de nuevo lentamente el by-pass sin colocar axialmente el 

destornillador hasta reducir la llama a unos 3/4, comprobando que 
es suficientemente estable incluso con una corriente moderada 
de aire.

REGULacION DEL "MÍNIMO" QUEMaDOR DEL hORNO

En caso de que la cocina deba funcionar con gas líquido (B/P), el 
by-pass de las espitas debe atornillarse a fondo.
En cambio, si la cocina funciona con gas natural, se procede del 
siguiente modo:
- Quitar el fondo de horno aflojando el tornillo;
- encender el quemador del horno colocando el mando en la posi-

ción de “máximo”;

- cerrar la puerta del horno;
- acceder al by-pass del termostato o de la espita (ver fig. 10);
- desenroscar unas 3 vueltas del by-pass del termostato;
- tras 5 o 6 minutos, poner el mando en la posición de "mínimo";
- enroscar  lentamente  el  by-pass  comprobando  que  la  llama  se 

reduce a través del cristal de la puerta (cerrada) hasta que la llama 
tenga unos 4 mm de longitud. Se aconseja no reducir excesiva-
mente la llama que debe mantener su estabilidad incluso con la 
corriente de aire provocada por la apertura o cierre bruscos de 
la puerta;

- apagar el quemador, colocar de nuevo el fondo del horno.

cONEXIÓN a La RED ELÉcTRIca

Antes de realizar la conexión, compruebe lo siguiente:
- que la tensión de la red corresponde a la indicada en la placa de 

registro;

- que la toma de tierra funciona.
Para la conexión directa a la red, es necesario prever un disposi-
tivo che asegure la desconexión de la red, con una distancia de 
apertura de los contactos que consenta la desconexión total en las 
condiciones de la categoría de sobra tensión III, conformemente a 
las reglas de instalación
Si el aparato está equipado con un cable sin clavija, la clavija que 
se debe emplear debe ser del tipo normalizado y se debe tener 
en cuenta que:
- el cable verde-amarillo debe conectarse a la toma de tierra;
- el cable azul para el neutro;
- el cable marrón para la fase;
- el cable no debe entrar en contacto con paredes cuya temperatura 

sea superior a 75ºC;

- en caso que se deba sustituir el cable, el nuevo debe ser del tipo 

H05VV-F  con la sección adecuada (ver esquemas de la fig. 2);

- en caso de que el aparato se entregue sin cable, utilizar uno del 

tipo H05VV-F   con la sección adecuada (ver esquemas de la fig. 
2).

La  espina,  esta  debe  ser  fácilmente  accesible  después  que  el 
aparato ha sido instalado.

IMPORTaNTE: 

el  fabricante  declina  cualquier  responsabilidad 

por daños derivada del incumplimiento de las instrucciones y de 

Instalación

ES

conexión.

-  Para el funcionamiento con B/P, compruebe que la presión del 

gas sea la adecuada, según lo indicado en la placa de registro.

IMPORTaNTE:

- Utilice solamente tubos de goma normalizados. Para GPL, use 

un tubo que se ajuste a las normas nacionales en vigor.

- Evite  las  curvas  bruscas  en  el  tubo  y  manténgalo  alejado  de 

paredes calientes.

Referencias a las normas de instalación para empalme de gas del 
equipo: ISO 7-1

aDaPTacIÓN a LOS DIFERENTES TIPOS DE GaS

En caso de que la cocina no estuviera preparada para funcionar 
con el tipo de gas disponible, se deberá modificar en el siguiente 
orden:
- Sustitución de los inyectores (consultando el cuadro de la pág. 

52);

- Regulación del aire primaria;
- Regulación de los "mínimos".

Nota:

  todas  las  veces  que  cambie  tipo  de  gas,  pegue  sobre  la 

etiqueta que contiene el número de identificación la indicación del 
gas con la nueva regulación.

PaRa SUSTITUIR LOS INYEcTORES DE LOS QUEMaDORES 

DEL PLaNO DE TRaBaJO (Fig. 6)

- Retirar la rejilla, el repartidor de llama (

a

) y los quemadores (

B

).

- Desenroscar y retirar el inyector situado en el fondo de cada por-

tainyector (

c

).

- Sustituir el inyector según las indicaciones de pág. 52 utilizando 

una llave tubular de 7 mm; enroscar y apretar a fondo. 

- Controlar el correcto mantenimiento del flujo del gas.
- Reinstalar los quemadores, los repartidores de llama y la rejilla.

PaRa SUSTITUIR LOS INYEcTORES DEL QUEMaDOR DEL 
hORNO (Fig. 5)

- Aflojar el tornillo de fijación del fondo del horno;
- quitar el fondo del horno (tirando hacia adelante);
-  quitar  el  quemador  del  horno  después  de  quitar  el  tornillo  de 

fijación;

- sustituir el inyector utilizando una llave tubular de 7 mm.

PaRa SUSTITUIR EL INYEcTOR DEL QUEMaDOR DEL GRILL 
(Fig. 6)

- Quitar el quemador tras soltar los dos tornillos de fijación;
- Sustituir el inyector utilizando una llave tubular de 7 mm.

cONSEJOS IMPORTaNTES:

- No apriete demasiado los inyectores;
- una vez realizado el cambio, compruebe la estanqueidad de todos 

los inyectores.

REGULacION DEL aIRE DE LOS QUEMaDORES

Observe el siguiente cuadro (valores indicativos) para regular la 
cuota H expresada en mm. ( fig. 8 para el grill):

Quemador

G20 20mbar

G3028-30mbar
G31 37mbar

Horno
Grill

-

4

-

8

Comprobar el funcionamiento de los quemadores:
- encender el quemador con la llama al máximo;
- la llama debe ser clara y no tener partes amarillas además de 

estar bien unida al quemador. Si entra demasiado aire, la llama 
se separa lo que puede resultar peligroso. Si, por el contrario, el 
aire es escaso, la llama tiene puntas amarillas y puede producir 
hollín.

Summary of Contents for BO953CA

Page 1: ...ini res gaz mixtes et lectrique S ries Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Rukovodstvo po ustanovke i kspluatacii gazovyx kombinirovannyx i lektriheski...

Page 2: ...Bassa Tensione sostituisce la 73 23 CEE e succes sivi emendamenti 2004 108 CE Radiodisturbi Regolamento CE 1935 2004 materiali a contatto con alimenti Regolamento CE 1275 2008 consumo energia in stand...

Page 3: ...ure 2 1 Cucine di tipo X EQUIPAGGIAMENTO Tutti i modelli sono dotati di dispositivo di sicurezza per bruciatori forno e grill Secondo i modelli le cucine possono avere inoltre Dispositivo di sicurezza...

Page 4: ...n gli altri piani e per una distribuzione uniforme dei liquidi contenuti nei tegami e nelle pentole Vedi fig 3 BILANCIATURA COPERCHIO I modelli dotati di coperchio in cristallo sono corredati con spec...

Page 5: ...MINIMO BRUCIATORI PIANO Dl LAVORO Nel caso che la cucina debba funzionare con gas liquido B P il by pass dei rubinetti deve essere avvitato a fondo La cucina pu essere dotata di rubinetti tipo A aven...

Page 6: ...endo una finestra o un aerazione pi efficace aumentando per esempio la potenza della ventilazione forzata ACCENSIONE DEI BRUCIATORI DEL PIANO Dl LAVORO Premere e ruotare la manopola in senso antiorari...

Page 7: ...ra pu essere osservata attraverso l obl della porta e con forno illuminato In tal modo si eviter di aprire fre quentemente la porta stessa salvo che per oleare o ungere la vivanda NOTA Per cucine priv...

Page 8: ...sci riscaldare il forno per 10 minuti almeno COME SI USA IL GRILL ELETTRICO CON FORNO ELETTRICO per soli modelli con Forno Elettrico comandati da due manopole separate selettore termostato si deve gri...

Page 9: ...ione mantenere i fori di ventilazione naturale aprire o installare un dispositivo di ventilazione meccanica cappa aspirante ATTENZIONE Questo apparecchio deve essere utilizzato solo a scopo di cottura...

Page 10: ...es 58 60 FR Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de notre mar que Veuillez lire attentivement cette notice pour b n ficier des performances que vous tes en droit d en attendre Notre Soci t...

Page 11: ...r figure 1 la fin de la notice Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 la fin de la notice La puissance lectrique est indiqu e sur la plaquette signal tique plac e l int rieur de la porte du...

Page 12: ...ment avec bouteille butane propane utiliser un tube souple homologu NF GAZ de longeur 75 80 cm dont le trajet doit tre conforme la fig 4 Le tube ne doit pas toucher la paroi pr s du four La dimension...

Page 13: ...de par la tige avec un petit tournevis Type B le by pass est plac c t du robinet et on y acc de directement Si la cuisini re doit fonctionner avec le gaz naturel effectuer les op rations suivantes po...

Page 14: ...a puissance de la ventilation m canique si elle existe ALLUMAGE DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse la marche des aiguilles d une montre jusque ver...

Page 15: ...e la porte et avec le four clair Eviter d ouvrir la porte sauf pour assaisonner les mets NOTE Pour cuisini res sans thermostat manette en position maximum 270 C manette en position minimum 150 C Toute...

Page 16: ...manette du thermostat Le tournebroche est en marche Dans toutes les positions except le 0 le voyant rouge et la lampe du four s allument REMARQUE Le voyant jaune s allume lorsque le thermostat interv...

Page 17: ...rir ou installer un dispositif de ventilation m chanique hotte aspirante ATTENTION Cet appareil ne doit etre utiliser que pour la cuisson Il ne peut pas etre utilis pour rien d autres comme par exampl...

Page 18: ...EEC 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Products FOREWORD Refer only to the headings and sections covering accessories actually installed on your cooker Technical data and specifications 19...

Page 19: ...unction oven 2 7 kW Cat see nameplate on cover Class 1 or 2 1 Type X cookers EQUIPMENT All models are equipped with safety device for oven and grill burn ers Depending on the models cooker may also ha...

Page 20: ...cm with capacity from 10 to 13 kg CONNECTING TO THE GAS SUPPLY Before connecting the cooker check that it is preset for the gas to be used Otherwise make the conversion as described in the section hea...

Page 21: ...ss slowly back in without pushing the screw driver until the flame has apparently shrunk to 1 4 of the maximum size checking that it is sufficiently stable even in quite strong draughts SETTING OVEN B...

Page 22: ...ck that the burner remains on Otherwise repeat the operation IGNITING THE OVEN BURNER Open the oven door press the knob and turn it anti clockwise to the maximum flame position move a burning match to...

Page 23: ...on the chrome plated shelf insert on the highest runner insert the drip tray on the bottom runner gently close the oven door resting it against the knob guard after a few minutes turn the food to exp...

Page 24: ...he motor drive socket b Grilling with the door closed as above without using the knob protection as shown in fig 15 CAUTION The spit forks may have sharp points Handle with care HOW TO USE THE MINUTE...

Page 25: ...treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment or it can be handed back to the retailer when you...

Page 26: ...ij My gorqho nadeemsq hto v Vawix rukax nawi plity budut funkcionirovat s maksimal noj otdahej i nailuhwimi rezul tatami opravdyvaq vse Vawi o idaniq S toj cel predlagaem Vam vnimatel no prohitat nast...

Page 27: ...fabrihnu tablihku na oblo ke Klass 1 ili e 2 1 Stepen teplizolqcii X KOMPLEKTACIQ Plity vsex modelej ukomplektovany predoxranitel nym ustrojstvom dlq gorelok duxovki i grilq Krome togo v zavisimosti o...

Page 28: ...dlq ravnomernogo raspredeleniq idkostej v kastr lqx pri pri gotvlenii pi i Smotri ris 3 URAVNOVEWIVANIE KRYWKI Plity so steklqnnoj krywkoj ukomplektovany special nymi pru inami uravnovewivaniq ti vst...

Page 29: ...dlq funkcionirovaniq plity ispol zuetsq natural nyj gaz to nezavisimo ot tipa krana dejstvovat sledu im obra zom Za gite gorelku i ustanovite maksimal noe plamq Snimite ruhku regulqtora potqnuv ee na...

Page 30: ...ivnom sluhae povtorite vse snahala PREDOXRANITEL NOE USTROJSTVO GAZOKONTROLQ Preimu estvo osna ennyx tim ustrojstvom gorelok sostoit v tom hto v sluhae neproizvol nogo gaweniq pameni srabatyvaet siste...

Page 31: ...inut dlq togo htoby prosuwit vlagu i ostatki smazki na ee poverxnosti Esli konforka ne ispol zuetsq v tehenii dlitel nogo perioda vremeni rekomenduetsq slegka smazat irovoj smazkoj ee malirovannu pove...

Page 32: ...e de hem stavit v duxovku produkty dlq varki ona dol na razogret sq v tehenie po krajnej mere 10 minut LEKTRIHESKAQ POLIFUNKCIONAL NAQ DUXOVKA Blagodarq razlihnym nagreva im lementam privodimym v dej...

Page 33: ...tenok htoby ne bylo sil nyx izgibov pere atij ili povre denij wlanga Pri obnaru enii povre denij nado nemedlenno proizvesti zamenu wlanga V l bom sluhae ego neobxodimo zamenqt v ustanovlennyj srok Oba...

Page 34: ...lhor rendimento justamente desejado no momento da compra do mesmo Com esta finalidade convidamo lo a seguir atentamente as instru es contidas neste manual Obviamente s considere os par grafos que se r...

Page 35: ...S EL CTRICOS 145 1 0 kW Disco Normal 180 1 5 kW Disco Normal POT NCIAS DOS ELEMENTOS resist ncia inferior 1 1 kW resist ncia superior inferior 1 1 1 5 kW resist ncia circular do forno 2 0 kW grelhador...

Page 36: ...s fiquem uniformemente distribu dos Ver figura 3 BALANCEAMENTO DA TAMPA Os modelos com tampa de vidro possuem molas especiais ba lanceadas colocadas na dobradi a A sua fun o a de tornar a opera o de f...

Page 37: ...ivo que garanta a desconex o da rede com uma dist ncia de abertura entre os contactos que permita a desconex o completa nas con di es da categoria de sobretens o III de acordo com as regras de instala...

Page 38: ...os mesmos COMO UTILIZAR O FOG O VENTILA O DO AMBIENTE A utiliza o de um aparelho de cozedura a g s produz calor e humidade no aposento onde estiver instalado O ambiente deve possuir uma boa ventila o...

Page 39: ...do a adoptar produtos abrasivos para a sua limpeza COMO UTILIZAR O FORNO A G S Depois de ter aceso o queimador deixe que o forno se aque a durante 10 minutos coloque o alimento a cozer num tabuleiro v...

Page 40: ...do rel gio est o as seguintes posi es s mbolo acendimento da l mpada do forno e da l mpada piloto e funcionamento da ventoinha s mbolo cozedura convencional do forno est tico regula se a temperatura...

Page 41: ...lho estive rem quentes porque a tampa poderia ficar rachada e partir se Evite choques com as partes esmaltadas e com as velas de acendimento el ctrico se existirem Quando o fog o estiver desligado aco...

Page 42: ...THPA OYPNOY 46 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL 46 IATA H A A EIA 46 IA KOYZINE 47 XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE 47 IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE 47 47 GRILL 47 4 48 4 New 48 Y 4 48 Y 48 48 48 49 49 49 2002 96 E...

Page 43: ...25 W 15 W 2 21 kW 2 0 kW 2 7 kW 1 2 1 grill grill grill GR 96 PB 96 PB 96 PB 96 PB No No No No i 53 4 53 7 53 7 55 8 51 6 55 8 stand by watt cm2 1156 1156 1156 1156 96 PB cm 85 0 cm 141 0 cm 59 0 cm 1...

Page 44: ...37 78 MJ m3 P C S 15 87 MJ m3 1 G30 31 G20 r mm kw p c s By pass 1 100 1 100 g h 1 100 l h mm mm mm R 110 2 80 0 80 45 83 204 200 123 267 S 86 1 65 0 58 35 65 120 118 97 157 A 66 1 00 0 40 32 50 73 7...

Page 45: ...5 3 5 B C 2 2 1 LPG A ISO 228 1 6 C 44 7 7 mm GRILL 8 7 mm mm 8 grill G20 20mbar G3028 30mbar G31 37mbar grill 4 8 by pass by pass by pass 9 by pass by pass by pass 8 3 75 C H05VV F 2 H05VV F 2 2 ME G...

Page 46: ...90 60 grill ANAMMA T N KAY THP N T N E TI N T IA KAY THPE T N E TI N ME IATA H A A EIA 10 M ANAMMA TOY KAY THPA OYPNOY A 11 B M 10 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL GRILL Y PAEPIOY 13 10 B M 10 IATA H A A EI...

Page 47: ...K grill A XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE X 8 cm 14 cm 22 cm HMEI H IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE O 1 6 0 T 14 POEI O OIH EI M 10 10 270 C 150 C 150 C 270 C GRILL 13 grill grill 1 2 6 8 10 15 12 5 20 4 5 8...

Page 48: ...48 grill 4 0 grill grill 10 4 New grill 0 grill 10 Y 4 0 grill 10 Y grill 0 grill grill 0 10 200 C a 15 grill grill b 15 16 17 GR...

Page 49: ...49 grill O 10 18 2002 96 EK A A 2002 96 1935 2004 1935 2004 GR...

Page 50: ...peraba en el momento de la compra Con este fin le invita a leer y seguir atentamente las instrucciones del presente manual aunque obviamente s lo deba tener en cuenta aquellos p rrafos que tengan rela...

Page 51: ...rno multifuncion 2 7 kW EQUIPAMIENTO Todos los modelos poseen el dispositivo de seguridad de los que madores del horno y del grill Adem s seg n los modelos las cocinas pueden disponer de Dispositivo d...

Page 52: ...utilice un tubo de goma homologado de una longitud de 75 a 80 cm Su recorrido est indicado en la fig 4 El tubo no debe tocar las paredes adyacentes al horno La dimen si n m xima de la bombona es de 31...

Page 53: ...n paredes cuya temperatura sea superior a 75 C en caso que se deba sustituir el cable el nuevo debe ser del tipo H05VV F con la secci n adecuada ver esquemas de la fig 2 en caso de que el aparato se e...

Page 54: ...LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA Apretar y girar el mando en sentido antihorario hasta llegar al s mbolo marcado en el panel frontal posici n de la llama al m ximo al mismo tiempo acercar una cerilla enc...

Page 55: ...vita abrir con frecuencia la puerta excepto si se quiere a adir algo NOTA Para cocinas sin termostato con el mando en la posici n de m ximo 270 C con el mando en posici n de m nimo 150 C Todas las dem...

Page 56: ...l interruptor con el s mbolo adecuado engrasar la carne cada tanto Una vez se ha terminado de asar fijar la empu adura a la punta del asador y sacarlo todo b Con parrillada con puerta cerrada tal como...

Page 57: ...ci n No debe ser utilizado con otros fines por ejemplo para calentar los ambientes Se declina cualquier responsabilidad por da os a cosas o perso nas derivados de una mala instalaci n o de un uso inco...

Page 58: ...biphase TWO PHASE DVUXFAZNYJ BIF SICO BIFASICO 400 V MONOFASE NEUTRO MONOPHASE NEUTRE SINGLE PHASE NEU TRAL ODNOFAZNYJ NEJTRAL MONOF SICO NEUTRO MONO MONOFASICO NEUTRO Sez cavo Section c ble Wire gaug...

Page 59: ...HERMOCOUPLE TERMOPARA TERMOPAR TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNI O BUJ A DE ENCENDIDO 9 10 8 A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE TERMOPARA T...

Page 60: ...usare due monete da 10 centesimi Pour extraire la porte utiliser deux pi ces de 10 centimes To remove the door use two 10 Eurocents Om de deur te verwijderen moet u twee munten van 10 cent gebruiken...

Reviews: