background image

24

MULTIFUNcTIONS  ELEcTRIc OVEN  4 POSITIONS

With different heating elements controlled using a selector switch 
and regulated by a thermostat, starting from the 0 (off) position, the 
knob can be turned clockwise to the following settings:
- symbol  

 : oven lamp on (it will remain on even if the knob 

pointer is turned to the other settings).

- symbol 

 :conventional "static" oven cooking, the oven tem-

perature is controlled using the thermostat knob.

- symbol  

:cooking with fan oven, on one or two levels, the oven 

temperature is controlled using  the thermostat knob.

- symbol  

: grill on;

N.B

. - The yellow light switches on and off as the thermostat is 

tripped. Before placing food inside, allow the oven to heat up for 
at least 10 minutes.

MULTI-FUNcTION ELEcTRIc OVEN

 

With different heating elements controlled using a selector switch 
and  regulated  by  a  thermostat,  this  oven  offers  various  cooking 
methods. 
There are three principle sources of heat: 

a)

 Forced heat diffusion (fan oven). 

b)

 Spontaneous heat diffusion (static oven). 

c)

 Infra-red rays (grill).

Starting  from  the  0  (off)  position  and  turning  the  selector  knob 
clockwise, the following settings are obtained:

- symbol  

:oven light and red light on, fan running.

- symbol  

:conventional  oven  cooking  without  fan,  the  oven 

temperature is regulated by means of the thermostat knob.

- symbol  

:fan  oven  cooking  on  one  or  two  levels,  the  oven 

temperature is regulated by means of the thermostat knob.

- symbol  

:fan  oven  cooking  on  one  or  two  levels,  the  oven 

temperature is regulated by means of the thermostat knob.

- symbol  

:grill (in top of oven) on, the thermostat knob must 

be on the maximum temperature setting.

- symbol  

:grill (in top of oven) on, the thermostat knob must be 

on the maximum temperature setting.  The roaster is in operation.

- symbol  

:fan oven cooking and grill (in top of oven) on, the 

oven temperature is regulated by means of the thermostat knob.  
The roaster is in operation. 

In  all positions except zero (0) the red warning light and the oven 
light are on.

NOTE:

 The yellow warning light comes on according to thermostat 

variations. Before putting food in to be cooked, the oven should be 
pre-heated for at least 10 minutes.

hOW TO USE ThE  ELEcTRIc GRILL WITh ELEcTRIc OVEN
- For models with “ Electric Oven” only,controlled by two knobs  

separately  (selector-thermostat),  grilling  is  permitted  with 
the door closed, without using the front side. Temperatures 
above 200°c. must not be used when grilling with the door 
closed.

hOW TO USE ThE ROTISSERIE
a) Grilling with the door open.

- fit the control knob guard as shown in fig.15.
- ignite the grill burner, or switch on the grill element;
- impale the meat for cooking on the spit and fix it in the centre of 

the two forks;

- insert the end of the spit into the motor drive socket;
- remove the handle from the spit;
- place the drip tray on the bottom runner of the oven;
- gently close the oven door, resting it against the knob guard;
- start the rotisserie motor by pressing the switch on the symbol.
- baste the meat from time to time. When cooked, screw the handle 

onto the spit and remove from the motor drive socket.

b) Grilling with the door closed.

- as above without using the knob protection as shown in fig.15

caUTION

: The spit forks may have sharp points. Handle with care.

hOW TO USE ThE MINUTE MINDER (Fig. 16)

Set the cooking time considered necessary by turning the timer 
knob clockwise.  An alarm will sound at the end of the preset time.

WaRMING cOMPaRTMENT (Fig. 17)

To open the warming compartment, open the flap door with one 
hand .To close the warming compartment, simply press the flap 
door back into place.

hOW TO USE OVEN accESSORIES

- The oven shelf is designed to take normal oven dishes for cooking 

sweets or roasts, or is used without a pan for cooking foods under 
the grill.

- The drip pan under the grill is used to collect  juices, which drip 

from the food that is cooked directly on the grill. The drip pan can 
also be used for cooking

- Remember that cooking times may vary if food is cooked on two 

shelves at the same time.

REMOVING ThE OVEN DOOR

The door can be removed for easier oven cleaning, proceeding 
as follows:
- fully open the door.
- insert two small coins (e.g. 10 Eurocents) into the two slots in 

the hinges.

- close the door until the coins start to prevent it closing further 

(fig. 18).

- close the door some more and lift it off, holding it at the sides 

and moving it slightly forward; this is the point at which the door 
can be removed easily.

- to put the door back in place, return the hinges to their posi-

tions, checking that they have fitted into their seats.

- lower the door completely and remove the coins inserted ear-

lier.

- fully close the door.
- always inspect the oven door gasket and if worn have it re-

placed at once by the after-sales service. 

GENERaL PREcaUTIONS

- Always disconnect the power supply before any work inside the 

oven or where live parts may be accessed.

- Never use the warming compartment for storing inflammable liq-

uids or items which do not withstand heat, such as wood, paper, 
aerosol cans, matches, etc.

- Make frequent checks on the rubber connection hose, ensuring 

that  it  is  well  away  from  hot  surfaces,  that  there  are  no  sharp 
bends or kinks, and that it is in good condition.  The hose must be 
replaced at the latest at the indicated date and must be secured 
at both ends using a standard hose clamp.

- If taps become stiff to operate over time, contact the After-Sales 

service.

- Wash  enamelled  or  chrome-plated  parts  with  soapy  lukewarm 

water or non-abrasive detergents. A metal brush may be used to 
remove deposits from hob burners and flame caps. Dry thoroughly.

- Never use abrasives to clean enamelled or chrome-plated parts.
- Do not use vapor jets to clean the appliance. 
- Do not use too much water when washing the hob. Take care that 

no water or other substances enter the burner housing holes, as 
this may be dangerous.

- The spark plugs for electric ignition must be kept clean and dry; 

always check after use, particularly if there have been drips or 
overflows from pans.

- Remove any spilt liquids from the lid before opening it. 
- Never  close  glass  lids  until  the  hob  burners  or  hotplates  have 

cooled completely; it might shatter or crack.

- Never  knock  enamelled  parts  or  ignition  spark  plugs  (where 

present).

- The main or wall gas tap should be turned off when the cooker is 

not in use.

For the user

GB

Summary of Contents for BO953CA

Page 1: ...ini res gaz mixtes et lectrique S ries Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Rukovodstvo po ustanovke i kspluatacii gazovyx kombinirovannyx i lektriheski...

Page 2: ...Bassa Tensione sostituisce la 73 23 CEE e succes sivi emendamenti 2004 108 CE Radiodisturbi Regolamento CE 1935 2004 materiali a contatto con alimenti Regolamento CE 1275 2008 consumo energia in stand...

Page 3: ...ure 2 1 Cucine di tipo X EQUIPAGGIAMENTO Tutti i modelli sono dotati di dispositivo di sicurezza per bruciatori forno e grill Secondo i modelli le cucine possono avere inoltre Dispositivo di sicurezza...

Page 4: ...n gli altri piani e per una distribuzione uniforme dei liquidi contenuti nei tegami e nelle pentole Vedi fig 3 BILANCIATURA COPERCHIO I modelli dotati di coperchio in cristallo sono corredati con spec...

Page 5: ...MINIMO BRUCIATORI PIANO Dl LAVORO Nel caso che la cucina debba funzionare con gas liquido B P il by pass dei rubinetti deve essere avvitato a fondo La cucina pu essere dotata di rubinetti tipo A aven...

Page 6: ...endo una finestra o un aerazione pi efficace aumentando per esempio la potenza della ventilazione forzata ACCENSIONE DEI BRUCIATORI DEL PIANO Dl LAVORO Premere e ruotare la manopola in senso antiorari...

Page 7: ...ra pu essere osservata attraverso l obl della porta e con forno illuminato In tal modo si eviter di aprire fre quentemente la porta stessa salvo che per oleare o ungere la vivanda NOTA Per cucine priv...

Page 8: ...sci riscaldare il forno per 10 minuti almeno COME SI USA IL GRILL ELETTRICO CON FORNO ELETTRICO per soli modelli con Forno Elettrico comandati da due manopole separate selettore termostato si deve gri...

Page 9: ...ione mantenere i fori di ventilazione naturale aprire o installare un dispositivo di ventilazione meccanica cappa aspirante ATTENZIONE Questo apparecchio deve essere utilizzato solo a scopo di cottura...

Page 10: ...es 58 60 FR Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de notre mar que Veuillez lire attentivement cette notice pour b n ficier des performances que vous tes en droit d en attendre Notre Soci t...

Page 11: ...r figure 1 la fin de la notice Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 la fin de la notice La puissance lectrique est indiqu e sur la plaquette signal tique plac e l int rieur de la porte du...

Page 12: ...ment avec bouteille butane propane utiliser un tube souple homologu NF GAZ de longeur 75 80 cm dont le trajet doit tre conforme la fig 4 Le tube ne doit pas toucher la paroi pr s du four La dimension...

Page 13: ...de par la tige avec un petit tournevis Type B le by pass est plac c t du robinet et on y acc de directement Si la cuisini re doit fonctionner avec le gaz naturel effectuer les op rations suivantes po...

Page 14: ...a puissance de la ventilation m canique si elle existe ALLUMAGE DES BR LEURS DE LA TABLE DE CUISSON Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse la marche des aiguilles d une montre jusque ver...

Page 15: ...e la porte et avec le four clair Eviter d ouvrir la porte sauf pour assaisonner les mets NOTE Pour cuisini res sans thermostat manette en position maximum 270 C manette en position minimum 150 C Toute...

Page 16: ...manette du thermostat Le tournebroche est en marche Dans toutes les positions except le 0 le voyant rouge et la lampe du four s allument REMARQUE Le voyant jaune s allume lorsque le thermostat interv...

Page 17: ...rir ou installer un dispositif de ventilation m chanique hotte aspirante ATTENTION Cet appareil ne doit etre utiliser que pour la cuisson Il ne peut pas etre utilis pour rien d autres comme par exampl...

Page 18: ...EEC 92 75 2002 96 EC WEEE 2005 32 CE Energy using Products FOREWORD Refer only to the headings and sections covering accessories actually installed on your cooker Technical data and specifications 19...

Page 19: ...unction oven 2 7 kW Cat see nameplate on cover Class 1 or 2 1 Type X cookers EQUIPMENT All models are equipped with safety device for oven and grill burn ers Depending on the models cooker may also ha...

Page 20: ...cm with capacity from 10 to 13 kg CONNECTING TO THE GAS SUPPLY Before connecting the cooker check that it is preset for the gas to be used Otherwise make the conversion as described in the section hea...

Page 21: ...ss slowly back in without pushing the screw driver until the flame has apparently shrunk to 1 4 of the maximum size checking that it is sufficiently stable even in quite strong draughts SETTING OVEN B...

Page 22: ...ck that the burner remains on Otherwise repeat the operation IGNITING THE OVEN BURNER Open the oven door press the knob and turn it anti clockwise to the maximum flame position move a burning match to...

Page 23: ...on the chrome plated shelf insert on the highest runner insert the drip tray on the bottom runner gently close the oven door resting it against the knob guard after a few minutes turn the food to exp...

Page 24: ...he motor drive socket b Grilling with the door closed as above without using the knob protection as shown in fig 15 CAUTION The spit forks may have sharp points Handle with care HOW TO USE THE MINUTE...

Page 25: ...treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment or it can be handed back to the retailer when you...

Page 26: ...ij My gorqho nadeemsq hto v Vawix rukax nawi plity budut funkcionirovat s maksimal noj otdahej i nailuhwimi rezul tatami opravdyvaq vse Vawi o idaniq S toj cel predlagaem Vam vnimatel no prohitat nast...

Page 27: ...fabrihnu tablihku na oblo ke Klass 1 ili e 2 1 Stepen teplizolqcii X KOMPLEKTACIQ Plity vsex modelej ukomplektovany predoxranitel nym ustrojstvom dlq gorelok duxovki i grilq Krome togo v zavisimosti o...

Page 28: ...dlq ravnomernogo raspredeleniq idkostej v kastr lqx pri pri gotvlenii pi i Smotri ris 3 URAVNOVEWIVANIE KRYWKI Plity so steklqnnoj krywkoj ukomplektovany special nymi pru inami uravnovewivaniq ti vst...

Page 29: ...dlq funkcionirovaniq plity ispol zuetsq natural nyj gaz to nezavisimo ot tipa krana dejstvovat sledu im obra zom Za gite gorelku i ustanovite maksimal noe plamq Snimite ruhku regulqtora potqnuv ee na...

Page 30: ...ivnom sluhae povtorite vse snahala PREDOXRANITEL NOE USTROJSTVO GAZOKONTROLQ Preimu estvo osna ennyx tim ustrojstvom gorelok sostoit v tom hto v sluhae neproizvol nogo gaweniq pameni srabatyvaet siste...

Page 31: ...inut dlq togo htoby prosuwit vlagu i ostatki smazki na ee poverxnosti Esli konforka ne ispol zuetsq v tehenii dlitel nogo perioda vremeni rekomenduetsq slegka smazat irovoj smazkoj ee malirovannu pove...

Page 32: ...e de hem stavit v duxovku produkty dlq varki ona dol na razogret sq v tehenie po krajnej mere 10 minut LEKTRIHESKAQ POLIFUNKCIONAL NAQ DUXOVKA Blagodarq razlihnym nagreva im lementam privodimym v dej...

Page 33: ...tenok htoby ne bylo sil nyx izgibov pere atij ili povre denij wlanga Pri obnaru enii povre denij nado nemedlenno proizvesti zamenu wlanga V l bom sluhae ego neobxodimo zamenqt v ustanovlennyj srok Oba...

Page 34: ...lhor rendimento justamente desejado no momento da compra do mesmo Com esta finalidade convidamo lo a seguir atentamente as instru es contidas neste manual Obviamente s considere os par grafos que se r...

Page 35: ...S EL CTRICOS 145 1 0 kW Disco Normal 180 1 5 kW Disco Normal POT NCIAS DOS ELEMENTOS resist ncia inferior 1 1 kW resist ncia superior inferior 1 1 1 5 kW resist ncia circular do forno 2 0 kW grelhador...

Page 36: ...s fiquem uniformemente distribu dos Ver figura 3 BALANCEAMENTO DA TAMPA Os modelos com tampa de vidro possuem molas especiais ba lanceadas colocadas na dobradi a A sua fun o a de tornar a opera o de f...

Page 37: ...ivo que garanta a desconex o da rede com uma dist ncia de abertura entre os contactos que permita a desconex o completa nas con di es da categoria de sobretens o III de acordo com as regras de instala...

Page 38: ...os mesmos COMO UTILIZAR O FOG O VENTILA O DO AMBIENTE A utiliza o de um aparelho de cozedura a g s produz calor e humidade no aposento onde estiver instalado O ambiente deve possuir uma boa ventila o...

Page 39: ...do a adoptar produtos abrasivos para a sua limpeza COMO UTILIZAR O FORNO A G S Depois de ter aceso o queimador deixe que o forno se aque a durante 10 minutos coloque o alimento a cozer num tabuleiro v...

Page 40: ...do rel gio est o as seguintes posi es s mbolo acendimento da l mpada do forno e da l mpada piloto e funcionamento da ventoinha s mbolo cozedura convencional do forno est tico regula se a temperatura...

Page 41: ...lho estive rem quentes porque a tampa poderia ficar rachada e partir se Evite choques com as partes esmaltadas e com as velas de acendimento el ctrico se existirem Quando o fog o estiver desligado aco...

Page 42: ...THPA OYPNOY 46 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL 46 IATA H A A EIA 46 IA KOYZINE 47 XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE 47 IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE 47 47 GRILL 47 4 48 4 New 48 Y 4 48 Y 48 48 48 49 49 49 2002 96 E...

Page 43: ...25 W 15 W 2 21 kW 2 0 kW 2 7 kW 1 2 1 grill grill grill GR 96 PB 96 PB 96 PB 96 PB No No No No i 53 4 53 7 53 7 55 8 51 6 55 8 stand by watt cm2 1156 1156 1156 1156 96 PB cm 85 0 cm 141 0 cm 59 0 cm 1...

Page 44: ...37 78 MJ m3 P C S 15 87 MJ m3 1 G30 31 G20 r mm kw p c s By pass 1 100 1 100 g h 1 100 l h mm mm mm R 110 2 80 0 80 45 83 204 200 123 267 S 86 1 65 0 58 35 65 120 118 97 157 A 66 1 00 0 40 32 50 73 7...

Page 45: ...5 3 5 B C 2 2 1 LPG A ISO 228 1 6 C 44 7 7 mm GRILL 8 7 mm mm 8 grill G20 20mbar G3028 30mbar G31 37mbar grill 4 8 by pass by pass by pass 9 by pass by pass by pass 8 3 75 C H05VV F 2 H05VV F 2 2 ME G...

Page 46: ...90 60 grill ANAMMA T N KAY THP N T N E TI N T IA KAY THPE T N E TI N ME IATA H A A EIA 10 M ANAMMA TOY KAY THPA OYPNOY A 11 B M 10 ANAMMA TOY KAY THPA GRILL GRILL Y PAEPIOY 13 10 B M 10 IATA H A A EI...

Page 47: ...K grill A XPH IMO OIOYNTAI OI E TIE X 8 cm 14 cm 22 cm HMEI H IA KOYZINE ME H EKTPIKE E TIE O 1 6 0 T 14 POEI O OIH EI M 10 10 270 C 150 C 150 C 270 C GRILL 13 grill grill 1 2 6 8 10 15 12 5 20 4 5 8...

Page 48: ...48 grill 4 0 grill grill 10 4 New grill 0 grill 10 Y 4 0 grill 10 Y grill 0 grill grill 0 10 200 C a 15 grill grill b 15 16 17 GR...

Page 49: ...49 grill O 10 18 2002 96 EK A A 2002 96 1935 2004 1935 2004 GR...

Page 50: ...peraba en el momento de la compra Con este fin le invita a leer y seguir atentamente las instrucciones del presente manual aunque obviamente s lo deba tener en cuenta aquellos p rrafos que tengan rela...

Page 51: ...rno multifuncion 2 7 kW EQUIPAMIENTO Todos los modelos poseen el dispositivo de seguridad de los que madores del horno y del grill Adem s seg n los modelos las cocinas pueden disponer de Dispositivo d...

Page 52: ...utilice un tubo de goma homologado de una longitud de 75 a 80 cm Su recorrido est indicado en la fig 4 El tubo no debe tocar las paredes adyacentes al horno La dimen si n m xima de la bombona es de 31...

Page 53: ...n paredes cuya temperatura sea superior a 75 C en caso que se deba sustituir el cable el nuevo debe ser del tipo H05VV F con la secci n adecuada ver esquemas de la fig 2 en caso de que el aparato se e...

Page 54: ...LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA Apretar y girar el mando en sentido antihorario hasta llegar al s mbolo marcado en el panel frontal posici n de la llama al m ximo al mismo tiempo acercar una cerilla enc...

Page 55: ...vita abrir con frecuencia la puerta excepto si se quiere a adir algo NOTA Para cocinas sin termostato con el mando en la posici n de m ximo 270 C con el mando en posici n de m nimo 150 C Todas las dem...

Page 56: ...l interruptor con el s mbolo adecuado engrasar la carne cada tanto Una vez se ha terminado de asar fijar la empu adura a la punta del asador y sacarlo todo b Con parrillada con puerta cerrada tal como...

Page 57: ...ci n No debe ser utilizado con otros fines por ejemplo para calentar los ambientes Se declina cualquier responsabilidad por da os a cosas o perso nas derivados de una mala instalaci n o de un uso inco...

Page 58: ...biphase TWO PHASE DVUXFAZNYJ BIF SICO BIFASICO 400 V MONOFASE NEUTRO MONOPHASE NEUTRE SINGLE PHASE NEU TRAL ODNOFAZNYJ NEJTRAL MONOF SICO NEUTRO MONO MONOFASICO NEUTRO Sez cavo Section c ble Wire gaug...

Page 59: ...HERMOCOUPLE TERMOPARA TERMOPAR TERMOPAR B CANDELA D ACCENSIONE BOUGIE D ALLUMAGE SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ VELA DE IGNI O BUJ A DE ENCENDIDO 9 10 8 A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE THERMOCOUPLE TERMOPARA T...

Page 60: ...usare due monete da 10 centesimi Pour extraire la porte utiliser deux pi ces de 10 centimes To remove the door use two 10 Eurocents Om de deur te verwijderen moet u twee munten van 10 cent gebruiken...

Reviews: